You heart is free. Have the courage to follow.
I am William Wallace and I see a whole army of my countrymen here in defiance of tyranny. You’ve come to flight as free men. And free men you are. What will you do with that freedom? Will you fight? Fight and you may die. Run and you’ll live at least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they’ll never take our freedom!
I see her strength in you.
Lands, titles, men, power, nothing.
I have nothing. Men fight for me, because if they do not, I throw them off my land and I starve their wives and their children. Those men who bled the ground red at Falkirk. They fought for William Wallace and he fight for something that I’ve never had and I took it from him when I betrayed him, and I saw it in his face on the battlefield, and it’s tearing me apart!
Well, all men betray, all lose heart.
I don’t want to lose heart! I want to believe as he dose. I will never be on the wrong side again.
Because of the way you are looking at me now
Every man dies. Not every man really lives.
You see… death comes to us all. But before it comes to you, know this—
Your blood dies with you. A child who is not of your line grows in my belly. Your son will not sit long on the throne, I swear it.
It can all end right now. Peace. Just say it. Cry out—mercy.
Freedom!
你說的英語應該是這塊開始吧···
William Wallace: FREEDOM!!
華萊士:自由!!!!!!
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace: Every man dies, not every man really lives.
華萊士:每個人都會死去,但不是每個人都曾經真正活過。
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace: Fight and you may die, run and you'll live. At least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom?!
華萊士:是呀,如果戰鬥,你們可能會死。如果逃跑,至少還能……多活一會兒。年複一年,直到壽終正寢,你們願不願意?用這麼多苟活的日子,去換一個機會,就一個機會。回到這裏,告訴我們的敵人,他們也許能奪走我們的生命,但他們永遠奪不走我們的自由。
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace:Not nearly as beautiful as you
華萊士:那裏很美,但是你更美。
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace: Why do you help me?
華萊士:為什麼幫我。
Princess Isabelle: Because of the way you are looking at me now.
伊莎貝爾:因為你看著我的方式。
這個裏麵你再看下··http://tieba.baidu.com/f?kz=105916379
這個 英語台詞的下載:http://ishare.iask.sina.com.cn/f/4508421.html
用戶登錄
還沒有賬號?立即注冊
用戶注冊
投稿取消
文章分類: |
|
還能輸入300字
上傳中....