精彩對白:
William Somerset: If you kill him, He will win.
William Somerset:如果你殺死他,他就贏了。
--------------------------------------------------------------------------------
John Doe: It's more comfortable for you to label me as insane.
John Doe:如果把我看成精神病人你會舒服些
David Mills: It's VERY comfortable.
David Mills:非常非常舒服。
--------------------------------------------------------------------------------
David Mills: Wait, I thought all you did was kill innocent people.
David Mills:等等,我認為你殺死的都是無辜的人。
John Doe: Innocent? Is that supposed to be funny? An obese man... a disgusting man who could barely stand up; a man who if you saw him on the street, you'd point him out to your friends so that they could join you in mocking him; a man, who if you saw him while you were eating, you wouldn't be able to finish your meal. After him, I picked the lawyer and I know you both must have been secretly thanking me for that one. This is a man who dedicated his life to making money by lying with every breath that he could muster to keeping murderers and rapists on the streets!
John Doe:無辜?你是在開玩笑麼?一個胖子……一個惡心的、站都站不起來的人;一個你在街上見到會指給你的朋友們看,然後你們一起嘲笑的人;一個你吃飯的時候看見會吃不下飯的人;在他之後,我選中了一個律師,我知道你們倆都會暗中感謝我這個選擇。這個人想的隻是錢,為了掙錢他使出吃奶的勁說謊,然後把那些謀殺犯和強奸犯留在大街上!
David Mills: Murderers?
David Mills:謀殺犯?
John Doe: A woman...
John Doe:一個女人……
David Mills: Murderers, John, like yourself?
David Mills:謀殺犯,約翰,跟你自己一樣?
John Doe: (interrupts)A woman... so ugly on the inside she couldn't bear to go on living if she couldn't be beautiful on the outside. A drug dealer, a drug dealing pederast, actually! And let's not forget the disease-spreading whore! Only in a world this shitty could you even try to say these were innocent people and keep a straight face. But that's the point. We see a deadly sin on every street corner, in every home, and we tolerate it. We tolerate it because it's common, it's trivial. We tolerate it morning, noon, and night. Well, not anymore. I'm setting the example. What I've done is going to be puzzled over and studied and followed... forever.
John Doe:(打斷)一個女人,她的內心是那麼醜陋,以至沒有美麗的外表她就活不下去。一個毒品販子,確切的說是一個販毒的雞奸者!別忘了還有那個傳播疾病的妓女!隻有在這個墮落人世裏才能無愧地說這些人是無辜的,並且裝出正義的嘴臉。但這就是問題的關鍵。我們在每個街角、每個家庭中看見種種致命的罪行,並且還容忍它們。我們容忍它們因為它們是常見的、雞毛蒜皮的事。我們一天到晚都要忍受它們。好吧,再也不會這樣了。我豎立了典範。世人將我的所作所為進行思索、研究和效仿……直到永遠。
用戶登錄
還沒有賬號?立即注冊
用戶注冊
投稿取消
文章分類: |
|
還能輸入300字
上傳中....