1. 人が人を殺す動機なんて知ったこっちゃないが、人が人を助けるのに論理的な理由が要るのかよ。?
人殺人的理由我不知道,但人救人需要什麼邏輯性的理由嗎。
2. 犯罪のトリックは考えれば論理的な答えが出るもんだが、犯罪の動機は何度聞かされても理解できないんだよな、理解できても納得がいかないんだよ。
犯罪的手法隻要想的話是能得出一個邏輯性的答案的,但是犯罪的動機不管聽多少次我還是不能理解,就算理解也無法認同。
3. ふざけるなじゃなぜ化粧道具を凶器に使ったんだ。今のお前にプライドと言う言葉を使う資格はねぇ。
別開玩笑了,你為什麼拿化妝品當凶器啊。如今的你根本沒資格說什麼自尊。
4. 分からねぇな…どんな理由があろうと、殺人者の気持ちなんて分かりたくもねぇよ…
我不明白啊,不管是什麼理由,我都不想去理解凶手的心情啊。
5. この犯人は…この事件だけは許せねぇ…必ずオレが暴いてやる!!絕対にな!
這個犯人、這個罪行決不能原諒。我一定會把他揪出來,絕對!
6. 真実はいつもひとつ!
因為真相永遠就隻有一個!
7. だって……私は名探偵です!
因為……我是個名偵探啊~!
8. 犯人、お前だ! ! !
犯人,就是你!!!
9. ない!ない!満足していない!推理と分析の最高峰に到達したいなら、一生をかけてもいいとは限らない!
沒有!沒有!沒覺得滿足!想要登上推理和分析的最高峰,即使用盡一生也不一定能 行!
10. すべて不可能な要素を取り除く……殘っているのはいくら信じても、それが真実だ。
除去所有不可能的因素....剩下的無論你多麼不願意相信,但那就是真相....
1.江戸川(えどがわ)コナン,探偵(たんてい)さん
e do ga wa ko na n ,ta n te i sa n
江戶川柯南,是個偵探
2.真実(しんじつ)わいつもひとつ
shi n ji tsu wa i tsu mo hi to tsu
真相隻有一個!
3.おれわ高校生探偵工藤新一
o re wa ko u ko u se i ta n te i ku do shi n i chi
我是高中生偵探工藤新一!
4.たった一つの真実見抜く、見た目は子供、頭脳は大人。その名わ名探偵コナン!
ta a ta hi to tsu no shi n ji tsu mi ne ku ,mi ta ne wa ko do mo,zu no u wa o to na shi i。so no me i wa me i ta n te i ko na n
唯一看破真相的,是一個外表看似小孩,智慧卻過於常人的名偵探柯南
5.やっばりya a ba li 果然
6.なるほどna ru ho do 原來如此
7.確(たし)かに ta shi ka ni 的確
8.しかし shi ka shi /でも de mo 但是
9.だから da ka ra 所以
10.そして so shi te 而且
11.まさか ma sa ka 難道、莫非/不會吧
12.どうして do u shi te 為什麼
13.そようごどが so yo u go do ga 原來是這麼回事
14.分りました wa ka li ma shi ta/分かった wa ka(空) ta 我明白了
15.どうしたの do u shi ta no 怎麼回事
16.バカやる ba ka ya ru 笨蛋
17.別(べつ)に be zi ni 沒什麼
18.だめだ da me da 不行
19.違(ちが)うよ chi ga u yo 錯,不對
20.殺人事件 sa tsu ji n ji ke n 殺人事件
21.ちっよまて chi yo to ma te 等一下
22.とにかく to ni ka ku 總之
23.(最經典的)あれれ a re re 好奇怪呀~~
24.もちろん mo chi ro n 當然
25.わざわざ wa za wa za 特意
26.可笑し o ka shi 奇怪/滑稽
27.おいし o i shi 好吃
28.ただいま ta da i ma 我回來了
29.お帰(かえ)り o ka e ri 你回來啦
30.どうも do mo 萬能詞,多謝,對不起
31.ごめん go me n (或)ごめんなさいgo me n na sa i /すみまさん su mi ma sa n 對不起
32.お休み o ya su mi(或)お休みなさい o ya su mi na sa i 晚安
33.おはようo ha yo (或)おはようございます o ha yo go za i ma su 早上好
34.こんいちわ ko n ni chi wa 你好(下午)こんばんわ ko n ba n wa 晚上好
35.ありがど a ri ga do (或)ありがどございます a ri ga do go za i ma su 謝謝
36. 犯人わあなたです ha n ni n wa a na ta de su!/犯人わお前だ ha n ni n wa o ma e da! 犯人就是你!/犯人就在我們之中!
37.信じられない shi n ji ra re na i 真令人難以相信
38.いいわよi i wa yo 好的,可以
39.冗談 ji yo u da n 玩笑
40.お願(ねが)いします o ne ga i shi ma su 拜托了
41.いつてけますi tsu te ki ma su 我走了
42.かわい ka wa i 可憐/ 可愛い ka wa i i 可愛
43證拠 shi yo u ko 證據
44. くそ ku so 可惡
45.まったく ma tta ku 真是的
46.本當(ほんとう)に ho n to u ni 真的麼?
47.すごい su go i 太棒了
48.よっかた yo ka ta 太好了,幸虧
49.何 na ni 什麼?
50.とても to te mo 很,非常
51.初めまして、どうぞようろしく ha ji me ma shi te ,do u zo yo ro shi ku 初次見麵,請多關照
52.頑ばってね ga n ba a te ne 加油呀
53.じやね、またji ya ne ,ma da 再見
54.しつらいます shi tsu ra i shi ma su 失陪了
55.何だろう na n da ro u 什麼(事)呀?)
56.そうですか so u de su ka 是這樣呀
57.もしかしたら mo shi ka shi ta ra 可能,說不定
58.お邪魔します o jia ma shi ma su 打擾您一下
59.いいえ,大丈夫てす i i e,da i jiao bu te su 不,沒關係
60.好きだよ,新一 su ki da yo ,shi n i chi 我喜歡你,新一
1. 江戸川(えどがわ)コナン,探偵(たんてい)さん ? ? ? ? ? ?江戶川柯南,是個偵探??
2.真実(しんじつ)わいつもひとつ ? ? ? ? ? ?真相隻有一個!??
3.おれわ高校生探偵工藤新一 ? ? ? ? ? ? ? ?我是高中生偵探工藤新一!??
4.たった一つの真実見抜く、見た目は子供、頭脳は大人。その名わ名探偵コナン!??
唯一看破真相的,是一個外表看似小孩,智慧卻過於常人的名偵探柯南??
5.犯人わあなたです ? ? ?犯人就是你!
6.信じられない ? ? ? ? ?真令人難以相信??
7.あれれ ? ? ? ? ??好奇怪呀
8.犯人わお前だ ? ? ? ? ??犯人就在我們之中!
9.まさか ? ? ??難道、莫非
10.そようごどが ? ? ? ? ? ? ??原來是這麼回事??
拓展資料:
《名偵探柯南》(日文:名探偵コナン;英文:Detective Conan;美版英文:Case Closed)是日本漫畫家青山剛昌的一部以偵探推理情節為主題的漫畫作品。
講述了高中生偵探工藤新一被神秘的黑衣組織灌下代號為APTX4869的毒藥後身體縮小為小學生,因此隱瞞身份,調查組織的同時不斷解決各類案件的故事。初始創作於1994年,目前仍在日本小學館的漫畫雜誌《周刊少年Sunday》上連載。作品亦改編為同名電視動畫、真人版電視劇等。
2017年12月青山剛昌表示因為養病、充電,名偵探柯南係列作品進入長期休刊。
2018年4月,青山剛昌恢複連載,名偵探柯南正常連載。
2018年7月,名偵探柯南休刊7周。
高中生偵探工藤新一,被稱為“日本警察的救世主”、“平成年代的福爾摩斯”。一次在與青梅竹馬兼女友毛利蘭一起去遊樂園遊玩時,發現兩個行動詭異的黑衣男子。他跟蹤他們直到交易現場,另一個黑衣人趁其不注意從後麵將他一棒擊暈,並灌下一種名為APTX4869的神秘毒藥企圖殺他滅口,但因為副作用他的身體竟回到發育期的孩童狀態。
考慮到要是黑衣人知道他還活著的話,必將使周圍的親朋好友受到牽連,於是工藤新一化名為“江戶川柯南”,寄住在女友毛利蘭的家中,想借助其父親、擔任偵探的毛利小五郎的力量來找尋黑衣人。不料小五郎不但對其沒有幫助,還是個冒失的糊塗偵探。所以發生案件後,柯南就用阿笠博士發明的手表型麻醉槍讓毛利小五郎睡著,接著用蝴蝶結變聲器模仿他的聲音來進行推理,解決了許多案件,同時也結交了許多夥伴,並且一直尋找著黑衣組織的人的下落,希望有朝一日將其繩之以法,並變回原來的樣子。
1. 命っちゅうんは限りがあるから大事なんや。限りがあるから頑張れるんやで。 (正因為生命有限,才顯得更重要。正因為生命有限,才更應該不懈努力。)
2. 「勇気」って言葉は身を奮い立たせる正義の言葉。人を殺す理由なんかに使っちゃダメですよ。(“勇氣”是個振奮人心的正義的詞,不能用來當做殺人的理由。)
3. 1度口から出しちまった言葉は、もう元には戻せねーんだぞ…言葉は刃物なんだ。使い方を間違えると、やっかいな凶器になる…言葉のすれ違いで一生の友達を失うこともあるんだ… (說過的話是沒法收回的…語言是把利刀,使用不當會變成可怕的凶器…因為一句話的不當可能會失去一生的摯友…)
4. コナン君が新一ならよかったのにね。(柯南要是新一就好了。)
5. 真実は、いつもひとつ! (真相永遠隻有一個!)
6. あせっちゃダメ...時の流れに人は逆らえないもの...それを無理やりねじ曲げようとすれば...人は罰を受ける... (人不能改變時間...如果強行逆天而行的話...人會受罰的... )
7. 不可能なものを除外していって殘ったものが、たとえどんなに信じられなくてもそれが真相なんだ(去除掉所有不可能的因素,留下來的東西,無論你多麼不願意去相信,但它就是真相!)
8. わけなんているのかよ。人が人を殺す動機なんて、知ったこっちゃねぇが…人が人を助ける理由に…論理的な思考は存在しねーだろ?(需要理由嗎?我不知道人殺人的動機……但是人救人的理由是不需要邏輯性的思考的不是嗎?)
9. 最後まであきらめちゃいけないって…(不到最後關頭,決不能放棄)
10. 10年…待ったんだもん、 もう10年待ってもいいよね(我已經等了他十年,再等十年又有什麼關係呢?)
灰原哀語錄:因為有你在……就是因為你也在那裏,我才能夠這樣冷靜……因為有和我遭遇一樣情況的你也在那裏
あなたがいたもの…あのクラスにあなたがいたから,冷靜でいられたのよ…私と同じ狀況に陥ったあなたがいたから…
不能慌……人是不可以逆轉時間的……如果特意去扭轉它的話,人類就會受到懲罰
あせっちゃダメ…時の流れに人は逆らえないもの…それを無理矢理ねじ曲げようとすれ
ば…人は罰を受ける…
沒錯,她已經隱隱約約感到你的真實身分了。繼續欺騙她已經沒有意義……隻是徒曾傷害而已。你的正義之眼看得穿邪惡之心,卻看不透女人的心意嗎?我從一開始見到你的時候就愛上你了,你沒有注意到嗎?
你還很有正義感的……不過別把我算進去,我對正義這種抽象的東西沒興趣,而且我覺得到那麼危險的地方也不能做什麼。
你還真平靜……我每天早上看見這個都會全身發冷。我會問,“你到底是誰?”
あら、あなたは平気なのね…私は毎朝これを見るたびに寒気がはしる??あなたいったい誰なの…?ってね…
我也覺得很抱歉。害得追逐真相的你……必須不斷地欺騙大家,就算什麼都可以真實反映出來的鏡子,也反映不出真正的你
真実を追い求めるあなたが…皆を偽り続けている…何もかも忠実に映し出すこの鏡でさえも…真の姿を映してくれないんだものね…
你真傻……重要的不是跟誰學的知識,而是要把這些知識活用……現在的你對我來說是最好的救護人員。謝謝你幫了我……
バカね…大切なのはその知識を誰に聞いたかじゃなく、どこでそれを活用するか…今のあなたは私にとって最高のレスキュー隊員よ…ありがと助かったわ…
對,這是最好的辦法。即使僥幸逃過了這一次,等錄口供的時候不管我願不願意都得跟那個人見麵,如果我就這麼消失了,我跟組織以及其他人之間的連接點也就跟著消失了……
我明明早就知道…明明早就知道從自己逃出組織起這個世界上就沒有我的容身之處了……我……真傻……我真傻對不對,姐姐?
わかってたのにね…組織を抜けた時から、 私の居場所なんてどこにもない事はわかってたのに…バカだよね私…バカだよねお姉ちゃん……
如果我像瑪麗皇後一樣樣化作斷頭台上的露水的話……它會不會像她的愛犬迪比一樣追隨我投身於塞納河裏呢?
だって私がマリーのように斷頭台の露と消えたら...彼女の愛犬だったティスビーみたいに、 私の後を追ってセーヌ川に身を投げてくれそうじゃない?
我隻是覺得無路可逃……不是鯊魚,對方是一隻海豚……沒錯,海豚是海洋中最受歡迎的哺乳動物……如果是從又黑又冷的海底逃出來的鯊魚根本不能和它相提並論……
逃げるみたいでしゃくだったから…サメじゃないわ…相手はイルカ…そう…海の人気者…暗く冷たい海の底から逃げてきた意地の悪いサメなんかじゃとても歯が立たないでしょうね
勇氣……挺身而出的……正義的字眼……我叫灰原哀……請多多指教。
勇気…身を奮い立たせる…正義の言葉… 私の名前は灰原哀…よろしくね…
每到這個日子就送心儀對象巧克力的這種戀愛遊戲,大概隻有在日本才有……其實情人節這一天的由來,是跟一個遭人嚴刑拷問最後被處死的神父聖瓦倫丁有關……
看來你似乎已經順利地用某種方法,從你那個看起來有點悲哀的女朋友那裏拿到巧克力了……
物品會反映出創作者的心境……你看這些巧克力……雖然臉上帶著笑容,可是表情是悲傷的……
心裏明明很難過,不過還是強忍著淚水,硬擠出一絲笑容……真的是太勉強了……
隻要被正義感驅使,就不考慮任何後果地追求事情的真相……為了不讓別人受到傷害,自己背負一切……你這種像少年一樣的天真性格……讓人看了之後更加感興趣……但你知道嗎?你這種幹淨的香味……反而會使她、我還有你自己,被這種既孤獨又危險的味道牢牢地束縛住
你不是告訴過我……不要逃避自己的命運嗎?你會保護我的對不對?不過我不像溫室裏弱不禁風的花朵,我不需要你的保護……
あなた言ったじゃない…逃げるなって…運命から逃げるなって…守ってくれるんでしょ
夕陽……將世界像血一樣染紅了的……太陽的最終宿命……我還可以看多少次……這種悲哀的天色……
夕日…世界を血に染める…太陽の斷末魔…私はあと何度出會えるかしら…この哀しい色に…
就像汽水的自動販賣機一樣……放錢進去就能解渴,不放錢的話就什麼也沒有……人的心是用錢買不到的東西。
ええ、そうね…缶ジュースの自動販売機と一緒だわ…お金を入れれば喉を潤してくれるけど…入れなければ何も出してくれないもの…お金なんかじゃ人の心は買えやしないわよ…
我拒絕……通過改變名字和住址變為另一個人的話,或許真的可以安全些……但那樣會變得不斷地重複同一件事……擔心受怕地生活,如果自己的藏身之處被發現的話,又要再度的變為另一個人……永遠地循環下去……而且,我還沒有完全信任你們FBI……還有…還有…就是…因、因為我不想逃避……
昨天真的很抱歉,我也知道這樣做是很危險的,也知道得把這個習慣改掉才行……可是隻要我一個人覺得寂寞、害怕得不得了的時候,就會不知不覺地拿起話筒,隻想聽聽不到十秒的……姐姐的聲音……
我想也差不多該是時候了……我不會再做了,我已經把流言消掉了,所以你不用擔心……不過,最近我常常在想……我到底是誰?我的容身之處又在哪裏?哪裏都沒有可以容納我的位子…………
如果你讓吉田傷心的話,我可不會原諒你喔。
吉田さんを泣かせたら、私、許さないわよ!!
工藤,不要放棄。隻有你,隻有你能贏。你就是我們的福爾摩斯…… 柯南語錄:コナン:好(す)きだからだよ!
[su ki da ka ra da yo!][因為我喜歡你!]
お前(まえ)のことが好(す)きだからだよ、この地球上(ちきゅうじょう)の誰(だれ)よりも。
[o ma e no ko to ga su ki da ka ra da yo,ko no chi kyuu jou no da re yo ri mo.]
[因為我喜歡你,比地球上的……任何人都喜歡你]漢語:真相永遠隻有一個!
日語:真実はいつも一つ
平假名:しんじつはいつもひとつ
羅馬音:shi n ji tsu wa i tsu mo hi to tsu
拚音:xin ji ci wa yi ci ma hei tao ci
諧音:新機呲挖一呲冒黑套呲.
ダメよ工藤君、諦めちゃ…お助けキャラがいないのなら、私たちにとってのホームズは、あなたよ…
用戶登錄
還沒有賬號?立即注冊
用戶注冊
投稿取消
文章分類: |
|
還能輸入300字
上傳中....