最奇怪的是,除了我,房子裏沒有人注意到她的習慣,或者似乎為此感到詫異。沒有人談論過她的地位或工作,沒有人可憐她的孤獨冷清。
簡愛優美句子
1、我曾那麼愛羅切斯特先生,還幾乎把他當成了上帝。雖然現在我也不認為他是邪惡的。但我還能再信任他嗎?還能回到他身邊嗎?我知道我必須離開他。對我來說他已不是過去的他。也不是我想象中的他了。我的愛情已失去。我的希望已破滅、我昏昏沉沉的躺在床上,隻想死去。黑暗慢慢把我包圍起來。
2、我回到房間,從臉盆架上找到了海綿,從抽屜裏找到了食鹽,並順原路返回。他依舊等待著,手裏拿了把鑰匙。他走近其中一扇黑色的小門,把鑰匙插進鎖孔,卻又停下來同我說起話來。
3、我本來怒火中燒,嫉妒的難以忍受。但當我看到那個優雅的惡少(我認識他,本來就鄙視他),聽到他們冷酷無情,輕浮淺薄的對話後,我的怒火被熄滅了。嫉妒的情緒也煙消雲散了。因為這樣的女人不值得我愛,這樣的情敵也不值得我憎恨。
4、但是如果你避免不了,就得去忍受。不能忍受命中注定要忍受的事情,就是軟弱和愚蠢的表現。
5、過了好一會兒,帳幕才再次拉開。第二幕表演比第一幕顯得更加精心準備。如我以前所觀察的那樣,客廳已墊得比餐室高出兩個台階,在客廳內靠後一兩碼的頂端台階上,放置著一個碩大的大理石盆,我認出來那是溫室裏的一個裝飾品--平時裏麵養著金魚,周圍布滿了異國花草--它體積大,份量重,搬到這兒來一定是花了一番周折的。
6、人的天性就是這樣的不完美!即使是最明亮的行星也有這類黑斑,而斯卡查德小姐這樣的眼睛隻能看到細微的缺陷,卻對星球的萬丈光芒視而不見。
7、荒涼不堪岩石嶙峋的邊界之內,仿佛是囚禁地,是放逐的極限。
8、五月一日下午五點左右,我到了蓋茨黑德府門房,上府宅之前我先進去瞧瞧。裏麵十分整潔,裝飾窗上掛著小小的白色窗簾,地板一塵不染,爐柵和爐具都擦得鋥亮,爐子裏燃著明淨的火苗。貝茜坐在火爐邊上,喂著最小的一個孩子,羅伯特和妹妹在牆角不聲不響地玩著。
9、我按他的吩咐辦了。賓客們都瞪著眼睛看我從他們中間直穿而過。我找到了梅森先生,傳遞了信息,走在他前麵離開了房間。領他進了圖書室後,我便上樓去了。
10、夜晚的寧靜和安逸,被響徹桑菲爾德府的一聲狂野、刺耳的尖叫打破了。
11、被命運所拋棄的人,總是被他的朋友們遺忘。
12、平常我是拉好帳幔睡覺的,而那回卻忘了,也忘了把百葉窗放下來。結果,一輪皎潔的滿月(因為那天夜色很好),沿著自己的軌道,來到我窗戶對麵的天空,透過一無遮攔的窗玻璃窺視著我,用她那清麗的目光把我喚醒。夜深人靜,我張開眼睛,看到了月亮澄淨的銀白色圓臉。它美麗卻過於肅穆。我半欠著身子,伸手去拉帳幔。
13、這老太婆在帽子和帶子底下爆發出了一陣笑聲。隨後取出一個短短的煙筒,點上煙,開始抽了起來。她在這份鎮靜劑裏沉迷了一會兒後,便直起了彎著的腰,從嘴裏取下煙筒,一麵呆呆地盯著爐火,一麵不慌不忙地說:“你很冷;你有病;你很傻。”
14、我照她的話做了。她用胳膊樓住我,我緊偎著她,在沉默了很久之後,她繼續低聲耳語著說: “我很愉快,簡,你聽到我已經死了的時候,你可千萬別悲傷。沒有什麼可以感到悲傷的。總有一天我們大家都得死去。現在正奪去我生命的疾病並不痛苦。既溫和而又緩慢,我的心靈已經安息。我不會讓任何人感到太悲痛,我隻有一個父親,他新近剛結婚,不會思念我。我那麼年紀輕輕就死去,可以逃脫大苦大難。我沒有會使自己在世上發跡的氣質和才能。要是我活著,我會一直錯下去的。”
15、"既然幸福已經從我這裏被不可挽回地剝奪了,我就有權在生活中尋歡作樂!”“這樣你會進一步墮落的。而且,先生,那樂趣中也帶著苦味。”
16、那些無論我做什麼去討他們的歡心都始終厭惡我的人,我也應該厭惡他們;對那些不公平的懲罰我的人,我就應該反抗。她不久就要超脫於塵世風雨之外了,精神已掙紮著要脫離它物質的居所,而當它終於解脫出來之後,將會飛到哪裏去呢?
17、羅切斯特先生拉開厚厚的窗幅,掀起亞麻布窗簾,盡量讓月光射進屋來。看到黎明即將來臨,我既驚訝又愉快。多漂亮的玫瑰色光束正開始照亮東方的天際!隨後,羅切斯特先生走近梅森,這時外科醫生已經在給他治療了。
18、能被你的同伴們所愛,並感覺到自己的到來能給他們增添一份愉悅,再沒有什麼快樂能與此相比了。
19、我不喜歡同一念頭反複不去--不喜歡同一形象奇怪地一再出現。臨要上床和幻象就要出現的時刻,我便局促不安起來。由於同這位夢中的嬰孩形影不離,那個月夜,我聽到了一聲啼哭後便驚醒過來。第二天下午我被叫下樓去,捎來口信說有人要見我,等候在費爾法克斯太太房間裏。我趕到那裏,隻見一個紳士仆人模樣的人在等我,他身穿喪服,手中拿著的帽子圍著一圈黑紗。
20、如果上帝賦予我財富和美貌,我會讓你難於離開我,就像我現在難於離開你一樣。可上帝沒有這樣安排。但我們的精神是平等的。就如你我走過墳墓,平等地站在上帝麵前。
21、月亮莊嚴地大步邁向天空,離開原先躲藏的山頂背後,將山巒遠遠地拋在下麵,仿佛還在翹首仰望,一心要到達黑如子夜、深遠莫測的天頂。那些閃爍著的繁星尾隨其後,我望著它們不覺心兒打顫,熱血沸騰。一些小事往往又把我們拉回人間。大廳裏的鍾己經敲響,這就夠了。我從月亮和星星那兒掉過頭來,打開邊門,走了進去。
22、受了傷的孩子,長大了會傷人,所以,請不要輕易地傷害一個人,因為,可能會改變一個人的一輩子!
23、你以為我會無足輕重的留在這裏嗎?你以為我是一架沒有感情的機器人嗎?你以為我貧窮、低微、不美、緲小,我就沒有靈魂,沒有心嗎?你想錯了,我和你有樣多的靈魂,一樣充實的心。如果上帝賜予我一點美,許多錢,我就要你難以離開我,就象我現在難以離開你一樣。我現在不是以社會生活和習俗的準則和你說話,而是我的心靈同你的心靈講話。
簡愛優美句子賞析
1、莉婭搖了搖頭,於是談話嘎然而止。我從這裏所能猜測到的就是這麼回事:在桑菲爾德有一個秘密,而我被故意排除在這個秘密之外了。
2、他的舉止很客氣,但說話的腔調聽來有些異樣--不是十足的外國腔,但也不完全是英國調。他的年齡與羅切斯特先生相仿--在三十與四十之間。他的膚色特別灰黃,要不然他倒是個英俊的男人,乍看之下尤其如此。仔細一打量,你會發現他臉上有種不討人喜歡,或是無法讓人喜歡的東西。他的五官很標準,但太鬆弛。他的眼睛大而悅目,但是從中透出的生氣,卻空洞乏味--至少我是這樣想的。
3、正打動人的感情總是樸實無華的,它不出聲,不張揚,埋得很深。
4、生命太短暫了,不應該用來記恨。人生在世,誰都會有錯誤,但我們很快會死去。我們的罪過將會隨我們的身體一起消失,隻留下精神的火花。這就是我從來不想報複,從來不認為生活不公平的原因。我平靜的生活,等待末日的降臨。
5、我們的精神是平等的。就如你我走過墳墓,平等地站在上帝麵前。
6、我進門的時候,圖書室顯得很安靜,那女巫--如果她確實是的話,舒適地坐在煙囪角落的安樂椅上。她身披紅色鬥篷,頭戴一頂黑色女帽,或者不如說寬邊吉卜賽帽,用一塊條子手帕係到了下巴上。桌子上立著一根熄滅了的蠟燭。她俯身向著火爐,借著火光,似乎在讀一本祈禱書般的黑色小書,一麵讀,一麵象大多數老婦人那樣,口中念念有詞。我進門時她並沒有立即放下書來,似乎想把一段讀完。
7、花朵從綠葉下麵探出頭來,有雪蓮花,藏紅花,紫色報春花,金眼三色紫羅蘭等。現在,我們每周四下午放半天假出去散步,還會在小路旁邊,藩籬下發現更可愛的花競相開放。
8、猜謎的一方再次交頭接耳起來,顯然他們對這場戲所表現的字或隻言片語,無法取得一致意見。他們的發言人登特上校要來表現“完整的場麵”,於是帷幕又一次落下。
9、在這種情形下,我既得細聽又得靜觀,細聽有沒有野獸或者那邊窠穴中魔鬼的動靜。可是自從羅切斯特先生來過之後,它似乎已被鎮住了。整整一夜我隻聽見過三聲響動,三次之間的間隔很長--一次吱吱的腳步聲,一次重又響起短暫的狗叫似的聲音,一次人的深沉的呻吟聲。
10、如果說,忘記了你,看見你時就會像兩個陌生人擦肩而過,那我一定要永遠地記住你。
11、最奇怪的是,除了我,房子裏沒有人注意到她的習慣,或者似乎為此感到詫異。沒有人談論過她的地位或工作,沒有人可憐她的孤獨冷清。
12、夜晚的寧靜和安逸,被響徹桑菲爾德府的一聲狂野刺耳的尖叫打破了。
13、經常聽說男人味女人味,你知道男人味是一種什麼味道,女人味又是一種什麼味道嗎?男人味就是豁達勇敢,女人味就是溫柔體貼。。
14、天上有多少星光世間有多少女孩但天上隻有一個月亮世間隻有一個你。
15、你冷,是因為你孤獨;沒有什麼人際的接觸能撞擊出你心中的火。你有病,是因為人被賦予的最好的,最高貴的和最甜美的情感離你很遙遠。你傻,是因為不管怎麼痛苦,你都不去召喚那種情感來接近你,你也不上前一步到它等待你的地方去迎接它。
16、那隻創造了你的形體並放進去生命的至高無上的手,除了創造你微弱的自我,或者像你一樣微弱的生物而外,還給你提供了其他的救援。除了這個世界,除了人類,還有一個不可見的世界和一個神靈的王國:那個世界圍繞著我們,因為它無處不在,那些神靈注視著我們,因為他們受命來護衛我們;假如我們正在痛苦和恥辱中死去,輕蔑和嘲諷從四麵八方侵襲著我們,憎惡壓碎了我們,那麼天使會看見我們身受折磨,承認我們的清白無辜(隻要我們是清白無辜的),上帝隻等到我們的靈與肉分離,便給予我們完全的報償。那麼當生命這麼快就結束,死亡作為幸福和光榮的入口又是如此確定的時候,為什麼我們還要被苦惱壓倒而消沉下去呢?
17、我感了到一種從未有過的奇特的自由和勝利感,仿佛撐破無形的束縛,終於爭奪到了出乎意料的自由。
18、我的脈搏停止了,我的心髒不再跳動,我伸出的胳膊僵住了。叫聲消失,沒有再起。說實在,無論誰發出這樣的喊聲,那可怕的尖叫無法立即重複一遍,就是安第斯山上長著巨翅的禿鷹,也難以在白雲繚繞的高處,這樣連叫兩聲。那發出叫聲的東西得緩過氣來才有力氣再次喊叫。
19、我給了她一個先令。她從口袋裏掏出一隻舊長襪,把錢幣放進去,用襪子係好,放回原處。她讓我伸出手去,我照辦了。她把臉貼近我手掌,細細看了起來,但沒有觸碰它。
20、經常聽說男人味女人味,你知道男人味是一種什麼味道,女人味又是一種什幺味道嗎?男人味就是豁達勇敢,女人味就是溫柔體貼。
21、在拆開封口仔細看信時,我繼續喝我的咖啡(我們在吃早飯)。咖啡很熱,我把臉上突然泛起的紅暈看作是它的緣故。不過,我的手為什麼抖個不停,為什麼我情不自禁地把半杯咖啡溢到了碟子上,我就不想去考慮了。
22、他和搭檔們退到了帳幔後頭,而由登特上校領頭的一組人,在排成半圓形的椅子上坐了下來。其中一位叫埃希頓先生的男士,注意到了我,好像提議我應當加入他們,但英格拉姆夫人立即否決了他的建議。
23、以後,每當你自以為羅契斯特先生對你有好感時,就把兩張畫像拿出來比一比。
24、“簡,冷靜些,別這樣拚命掙紮,像個絕望中的野鳥兒,在瘋狂地撕碎自己的羽毛似的。”“我不是隻鳥,也沒有關在籠中。我是自由的,我有自己的獨立意誌,下定決心走開。” 我又努力一掙,終於自由了,掙脫了他的懷抱,昂然地站在他麵前,“那麼,你也運用你的獨立意誌,來決定你的命運吧,”他說。“我向你伸出我的手,奉獻出我的心和我的全部財產和分享權。”