Soldier boy 大兵哥
演唱者:Capercaillie
所屬專輯:Roses And Tears
Marching once again under a myriad of stars
披著無數的星鬥再次行軍上路
Young men to the cause where all is fair in love and war
愛情與戰爭都是不擇手段的,為此青年們加入其中
But rules are rules, and no mercy can be shown
但是規則就是規則,沒有一點仁慈
In the fields of the departed where history is born
曆史誕生在這塊已故戰場上
In all the lines and prose of war and its ways
在所有的戰爭的台詞和散文中
The words that speak the loudest are the ones that you would never say
那些詞語無言地大聲道出你從沒說出口的東西
From Arras to the Somme and the hell of Passchendaele
從阿拉斯到索默和該死的帕斯尚爾
For ninety years and counting since you told your bloody tale
自從你講過那血腥的故事後已經過了90年了
Chorus:
Hey, soldier boy, is your conscience clear?
嘿,阿兵哥,你問心無愧嗎?
Is your mind on the road from hell and back to the one you love so dear?
你的理智是在回歸從地獄到你至愛的人身邊的這條路上嗎
I know you live in constant fear
我知道你成天生活在恐懼中
And that's just the way the world seems through roses and tears
穿過玖瑰和眼淚,世界看起來就是這樣
When the battle cries no more, and the martyr's work is done
當戰爭不再哭泣,死難烈士的任務也完成了
Did the voices in your head tell you to walk along the pathway
你頭腦中是否有個聲音告訴你沿著這條路徑走
Of the righteous and the good, and leave it all behind
這條美好、公正的道路,把一切拋在後麵
In the fields of the departed with the remnants of your mind?
在已故的戰場上,你的記憶還殘存在那兒
(Chorus)
Through roses and tears
穿過玖瑰和眼淚
Through roses and tears
穿過玖瑰和眼淚
Roses and tears
玖瑰和眼淚
So saddle up the horses and tighten up the reins
給馬兒上好馬鞍,勒緊韁繩
Face the bitter winds of tyranny and shame
迎著殘暴和恥辱的烈風
We blind ourselves with grace and favors of the heart
我們帶著心的恩典與恩惠讓自己盲目
So our minds can hide away in the darkness of our past
所以我們的記憶可以在過往的黑暗中隱藏
(Chorus 2x)
Roses and tears
玖瑰和眼淚
我翻譯的也就這個水平了,還望有高手指教!
Capercaillie - Soldier boy 大兵哥
Marching once again under a myriad of stars
披著無數的星鬥再次行軍上路
Young men to the cause where all is fair in love and war
愛情與戰爭都是不擇手段的,為此青年們加入其中
But rules are rules, and no mercy can be shown
但是規則就是規則,沒有一點仁慈
In the fields of the departed where history is born
曆史誕生在這塊已故戰場上
In all the lines and prose of war and its ways
在所有的戰爭的台詞和散文中
The words that speak the loudest are the ones that you would never say
那些詞語無言地大聲道出你從沒說出口的東西
From Arras to the Somme and the hell of Passchendaele
從阿拉斯到索默和該死的帕斯尚爾
For ninety years and counting since you told your bloody tale
自從你講過那血腥的故事後已經過了90年了
Chorus:
Hey, soldier boy, is your conscience clear?
嘿,阿兵哥,你問心無愧嗎?
熱門文章更多>>