帶有破折號的句子
1、表示破折號後麵是解釋說明的部分。
各國政府——無論專製政府或共和政府——都驅逐他。
帶工老板或者打雜的拿著一疊疊的名冊,懶散地站在正門口——好像火車站剪票處一般的木柵子前麵 2、表示意思的遞進。
每年——特別是水災、旱災的時候,這些在日本廠裏有門路的帶工…… 3、表示意思的轉換、跳躍或轉折。
“今天好熱啊!——你什麼時候去上海?” 我本來不想去,可是俺婆婆非叫我再去看看他——有什麼看頭啊! 4、表示語音的延長 “小林——,我來了!”他大喊著 “嗚——嗚——嗚”小男孩大聲哭起來。
我們在天安門前深情的呼喚:周——總——理—— 5、表示語音較大的停頓或中斷。
那個時候在無錫的人,我倒問過,可是——(表示說話中斷) 表意思遞進(緊承) 團結——批評——團結 6、表示總結上文。
如: 想贏的不能贏,不怕輸的反而輸——這是競賽的辯證法。
7、用在副標題前。
如: 火刑 ——紀念喬爾丹諾.布魯諾 8、表分項列舉 根據研究對象不同,環境物理分為以下五個分支學科 ——環境聲學; ——環境光學; ——環境熱學; ——環境電磁學; ——環境空氣動力學。
9、破折號前的標點,如果是句號或逗號,可不用。
如果是問號或感歎號,則保留。
如: 人人都知道他是雷鋒式的人物——心中隻想著他人的好人。
熱愛書吧!——這是知識的源泉。
...
【英語裏麵有破折號嗎?破折號後麵的句子要大寫字母開頭吧?】作業幫
/smj/ (smew)和/sfr/ (sphragistics)。
3、節首輔音(onset)有一種語音轉變(yod脫落),輔音連綴中作為尾音的/j/逐漸消失。
在英語標準發音,包含/sj/和/lj/的詞中 第一個破折號後麵的內容屬於插入語,解釋說明前麵內容帶來、一些節首輔音較少出現,故此並不清楚它們是本族發音,還是並未同化的外來詞,音位//也可能出現,例如/t樂/。
4,不過也可以讀成/strθs/)、/bw/ (bwana)、/sv/ (svelt)。
最長的例子就是strengths(/stre?第二個破折號的內容其實是直接接在than後麵的,例如[su琂崀或者[sju琂崀、一個元音和四個輔音,/j/在更多輔音後出現,因為插入語的加入就做了分開處理,例如/pw/ (pueblo)。
2、英語的音節結構是三個輔音。
例如在通用美語。
除此之外,資料也適用於其他主要的英語變體,//隻作為獨立的節首輔音、英語結構:適用於英語標準發音。
一些音節中,節首輔音可能以/j/作結;which引導的定語從句修飾的完整內容是slow addition of precipitant。
1,輔音[j]可以省略、/sr/ (Sri Lanka)、/vr/ (oeuvre)、/ch/ (schwa),並不在輔音連綴出現, /j/也不在/n/、/t/和/d/之後出現。
在威爾士英語;θs/ ...
請問英文的標點符號裏有破折號嗎?
一、1.英文的標點符號裏有破折號。
英語中破折號為兩個英文字母長。
“—” 這是破折號,前後不空,如 Three boys have been caught breaking into the old man's house—Abe, Butch, and Cody.2.連字號、減號、破折號這三個符號要分清楚(為了看明白,截圖):二、英語破折號的使用。
1. 用來表示或突出同位語。
2. 用來概括前麵列舉的若幹東西。
3. 用來表示猶豫或遲疑。
4. 用來表示意思的突然轉折。
5. 用來表示反問。
6. 表示在說話時有意地中斷了一下,以便強調或引起別人注意破折號後麵要說的話。
7. 用在一個引用的句子前麵(代替一個冒號,或與分號一起連用)。
8. 用在一個解釋性的插入語前麵和後麵,相當於一個括號。
9. 用在一個解釋性的分句或句子前麵。
10. 用來表示“從……到……”的概念,尤指生卒年份。
11. 用來表示“從……到……”的概念,尤指生卒年份。
英語中“—”(破折號)的用法有哪些?
A dash (—) is not the same as a hyphen.The dash,or a pair of dashes,lets you interrupt a sentence to add emphasis with additional information.Use dashes lightly or you risk creating a breathless,overly informal style.破折號不同於連字號.使用破折號或成對破折,能夠讓你通過補充信息來重點解釋一個句子.使用破折號可以避免句子過長,讓人喘不過氣來,也可以避免句子過於通俗化.Use a dash to emphasize an example,a definition,or a contrast.使用破折號來強調一個範例,一個定義或者一個對比.Two of the strongest animals in the jungle—the elephant and gorilla—are vegetarians.森林裏的兩種最大的動物—大象和大猩猩—都是素食動物.Two of the strongest animals in the jungle are vegetarians—the elephant and gorilla.森林裏的兩種最大的動物都是素食動物—大象和大猩猩.
英文中的破折號後麵的句子算一句話嗎
沒有。
破折號(dash)是標點符號的一種,形狀為“——”(漢語中為兩個漢字長,英語中為兩個英文字母長)。
用來表示意思的轉折,或者標明行文中解釋說明的語句。
漢語中破折號有20餘種用法,而英語中破折號用法相對較少,約有10種左右,且均包含在漢語破折號用法當中。
現從英、漢破折號相對應的用法入手,談談英語破折號的使用。
1.英:用來表示或突出同位語。
例如: Only one thing is now wanting—a refrigerator.現僅缺少一件東西——冰箱。
漢:用來引出行文中解釋說明的語句。
例如: ……水作深黑色,泛著油光。
留心看時,水麵細細地在那裏動,其中遊泳著無量數的蚊蟲的前身——孑孓。
2.英:用來概括前麵列舉的若幹東西。
例如: New houses,larger schools,more sheep,more pigs and chickens,morehorse and donkeys—everywhere we saw signs of the commune's prosperity.新房子,擴建的學校,更多的豬、羊、雞、馬和驢,到處(是)我們可以看到公社的繁榮景象。
漢:表示總結上文。
例如: 中國反是,軍力、經濟力和政治組織力是比較地弱的,然而正處於進步的時代,其戰爭是進步的和正義的,又有大國這個條件足以支持持久戰,世界的多數國家是會要援助中國的。
——這些,就是中日戰爭互相矛盾著的基本特點。
3.英:用來表示猶豫或遲疑。
例如: I—I—I rather think—maybe—Amy has taken it.我——我——我想——也許——是愛梅拿了吧。
漢:表示猶豫不定或遲疑。
例如: 我希望是那樣——但是——那就是——啊,我來試一下吧。
4.英:用來表示意思的突然轉折。
例如: “And may I ask—”said Xiao Wu;“but I guess it's better for you to ask himabout it.”“我可以問——”小吳說,“不過我想還是你問他的好。
” 漢:表示意思轉折。
例如: 嗬,省裏派來的?敢就是李克,特派李克——不,移作特派員的巡行指導員李克? 5.英:用來表示反問。
例如: It is clear—is it not?—that we must practise strict economy.很清楚——不是嗎?——我們必須厲行節約。
漢:用兩個破折號引進疑問形式。
例如: “自然物質”——是不依賴發音器官?不依賴大腦?不依賴神經元?不依賴傳遞聲波的空氣?——語言竟會在一種連馬爾本人也說不清楚的環境中“成長”。
…… 6.英:表示在說話時有意地中斷了一下,以便強調或引起別人注意破折號後麵要說的話。
例如: In a word,the spirit of the whole country may be described as—self-relianceand arduous struggle.總而言之,整個國家的精神可以說是——自力更生,艱苦奮鬥。
漢:表示語氣的停頓。
例如: 有一次是除夕,大家都回去過年——我的家那時還在上海,也不想進城去玩——L夫婦知道我獨在,就打電話來請我吃火鍋。
7.英:用在一個引用的句子前麵(代替一個冒號,或與分號一起連用)。
例如: Uncle Wang laughingly answered—“No,no;stay where you are.”王大叔笑著回答說:“哦,不用了,不用了,就呆在那兒吧。
” 漢:用於引語之前。
例如: 心底下的微語,突又響亮到可以使方羅蘭嚇得——你說是反動,是殘殺麼?然而半個城是快意的? 8.英:用在一個解釋性的插入語前麵和後麵,相當於一個括號。
(這種用法在英國英語中尤為普遍)。
例如: Then the proposals—both Xiao Yang's and mine—were adopted.後來兩個建議——小楊的和我的——都被采納了。
漢:把解釋性話語放在兩個破折號之間,第二個破折號後麵可以用逗號表示句中停頓。
例如: 蜘蛛進行交際使用的當然不是語言——蜘蛛連聲音也發不出——,它靠得是蜘蛛所傳達的“波”分辨。
9.英:用在一個解釋性的分句或句子前麵。
例如: How lucky the girls nowadays are!—they can go anywhere,say anything.今天的女孩子多幸福啊!她們哪兒都能去,什麼話都能說。
漢:破折號引出的話對前麵一個陳述句進行解釋。
例如: 樽開柏葉酒,燈發九枝花。
——“柏”與“九”本不能對,“柏”與“百”同音,因而與“九”為借對。
10.英:用來表示“從……到……”的概念,尤指生卒年份。
例如: William Shakespeare,1564—1616,is one of the greatest poets and dramatistsin the history of Bristish Literature.威廉·莎士比亞(1564——1616)是英國文學史上的偉大詩人和劇作家。
漢:用於年份之間,表示時段或人物的生卒年。
例如: 1939——1940年我又在上海寫了《春》的續篇《秋》。
11.英:用來補充說明,特別是在非正式文字中。
例如: We'll be arriving on Monday morning—at least,I think so.我們將在星期一上午抵達——至少我是這樣想的。
漢:表示補充說明前麵的分句。
例如: 掉轉身,望著小窗外的黑夜,——一個冷漠的冷酷的昆明的黑夜。
英語中破折號的應用
1、A dash (—) is not the same as a hyphen.The dash,or a pair of dashes,lets you interrupt a sentence to add emphasis with additional information.Use dashes lightly or you risk creating a breathless,overly informal style. 破折號不同於連字號.使用破折號或成對破折,能夠讓你通過補充信息來重點解釋一個句子.使用破折號可以避免句子過長,讓人喘不過氣來,也可以避免句子過於通俗化. 2、Use a dash to emphasize an example,a definition,or a contrast. 使用破折號來強調一個範例,一個定義或者一個對比.Two of the strongest animals in the jungle—the elephant and gorilla—are vegetarians.森林裏的兩種最大的動物—大象和大猩猩—都是素食動物.Two of the strongest animals in the jungle are vegetarians—the elephant and gorilla.森林裏的兩種最大的動物都是素食動物—大象和大猩猩. 英語使用破折號的例子如下: 1、As the equivalent of, or as a substitute for, parentheses. A pair of dashes sets off material in parenthesis more directly and decisively than a pair of commas:The Gadfly Formation—the name is the subject of much controversy—is found at only one locality in the map area. 2、To mark an unexpected turn of thought, particularly one that causes an abrupt break in sentence structure: The Englishman must not express great joy or sorrow or even open his mouth too wide when he talks—his pipe might fall if he did. — E.M. Forster 3、 To mark the insertion of material that explains, amplifies, complements, or corrects:The outcrop consists of limestone, gneiss, and salt—an unlikely combination that had been juxtaposed by faulting. 4、To gather up the subject of a sentence when it is a very long one:Rich stores of minerals, good agricultural land, forests stretching over millions of acres, coastal waters teeming with fish, and energetic and enterprising people—all these assure Canada a bright future.The em dash is not used immediately after a colon, semicolon, or comma.
英語中破折號有哪些用法
破折號不能分割不完整的句子,也就是說破折號兩邊的句子成分必須完整. 這裏有一些資料可供參考: 1.英:用來表示或突出同位語。
例如: Only one thing is now wanting—a refrigerator.現僅缺少一件東西——冰箱。
漢:用來引出行文中解釋說明的語句。
例如: ……水作深黑色,泛著油光。
留心看時,水麵細細地在那裏動,其中遊泳著無量數的蚊蟲的前身——孑孓。
2.英:用來概括前麵列舉的若幹東西。
例如: New houses,larger schools,more sheep,more pigs and chickens,morehorse and donkeys—everywhere we saw signs of the commune's prosperity.新房子,擴建的學校,更多的豬、羊、雞、馬和驢,到處(是)我們可以看到公社的繁榮景象。
漢:表示總結上文。
例如: 中國反是,軍力、經濟力和政治組織力是比較地弱的,然而正處於進步的時代,其戰爭是進步的和正義的,又有大國這個條件足以支持持久戰,世界的多數國家是會要援助中國的。
——這些,就是中日戰爭互相矛盾著的基本特點。
3.英:用來表示猶豫或遲疑。
例如: I—I—I rather think—maybe—Amy has taken it.我——我——我想——也許——是愛梅拿了吧。
漢:表示猶豫不定或遲疑。
例如: 我希望是那樣——但是——那就是——啊,我來試一下吧。
4.英:用來表示意思的突然轉折。
例如: “And may I ask—”said Xiao Wu;“but I guess it's better for you to ask himabout it.”“我可以問——”小吳說,“不過我想還是你問他的好。
” 漢:表示意思轉折。
例如: 嗬,省裏派來的?敢就是李克,特派李克——不,移作特派員的巡行指導員李克? 5.英:用來表示反問。
例如: It is clear—is it not?—that we must practise strict economy.很清楚——不是嗎?——我們必須厲行節約。
漢:用兩個破折號引進疑問形式。
例如: “自然物質”——是不依賴發音器官?不依賴大腦?不依賴神經元?不依賴傳遞聲波的空氣?——語言竟會在一種連馬爾本人也說不清楚的環境中“成長”。
…… 6.英:表示在說話時有意地中斷了一下,以便強調或引起別人注意破折號後麵要說的話。
例如: In a word,the spirit of the whole country may be described as—self-relianceand arduous struggle.總而言之,整個國家的精神可以說是——自力更生,艱苦奮鬥。
漢:表示語氣的停頓。
例如: 有一次是除夕,大家都回去過年——我的家那時還在上海,也不想進城去玩——L夫婦知道我獨在,就打電話來請我吃火鍋。
7.英:用在一個引用的句子前麵(代替一個冒號,或與分號一起連用)。
例如: Uncle Wang laughingly answered—“No,no;stay where you are.”王大叔笑著回答說:“哦,不用了,不用了,就呆在那兒吧。
” 漢:用於引語之前。
例如: 心底下的微語,突又響亮到可以使方羅蘭嚇得——你說是反動,是殘殺麼?然而半個城是快意的? 8.英:用在一個解釋性的插入語前麵和後麵,相當於一個括號。
(這種用法在英國英語中尤為普遍)。
例如: Then the proposals—both Xiao Yang's and mine—were adopted.後來兩個建議——小楊的和我的——都被采納了。
漢:把解釋性話語放在兩個破折號之間,第二個破折號後麵可以用逗號表示句中停頓。
例如: 蜘蛛進行交際使用的當然不是語言——蜘蛛連聲音也發不出——,它靠得是蜘蛛所傳達的“波”分辨。
9.英:用在一個解釋性的分句或句子前麵。
例如: How lucky the girls nowadays are!—they can go anywhere,say anything.今天的女孩子多幸福啊!她們哪兒都能去,什麼話都能說。
漢:破折號引出的話對前麵一個陳述句進行解釋。
例如: 樽開柏葉酒,燈發九枝花。
——“柏”與“九”本不能對,“柏”與“百”同音,因而與“九”為借對。
10.英:用來表示“從……到……”的概念,尤指生卒年份。
例如: William Shakespeare,1564—1616,is one of the greatest poets and dramatistsin the history of Bristish Literature.威廉·莎士比亞(1564——1616)是英國文學史上的偉大詩人和劇作家。
漢:用於年份之間,表示時段或人物的生卒年。
例如: 1939——1940年我又在上海寫了《春》的續篇《秋》。
11.英:用來補充說明,特別是在非正式文字中。
例如: We'll be arriving on Monday morning—at least,I think so.我們將在星期一上午抵達——至少我是這樣想的。
漢:表示補充說明前麵的分句。
例如: 掉轉身,望著小窗外的黑夜,——一個冷漠的冷酷的昆明的黑夜。
轉載請注明出處句子大全網 » 帶有破折號的英語句子