狗貓鼠精彩語句及賞析
1.其實人禽之辨,本不必這樣嚴。
在動物界,雖然並不如古人所幻想的那樣舒適自由,可是嚕蘇做作的事總比人間少。
它們適性任情,對就對,錯就錯,不說一句分辯話。
(理解:借動物諷刺了人的虛偽做作)2.蟲蛆也許是不幹淨的,但它們並沒有自命清高;鷙禽猛獸以較弱的動物為餌,不妨說是凶殘的罷,但它們從來就沒有豎過“公理”“正義”的旗子,使犧牲者直到被吃的時候為止,還是一味佩服讚歎它們。
人呢,能直立了,自然是一大進步;能說話了,自然又是一大進步;能寫字作文了,自然又是一大進步。
然而也就墮落,因為那時也開始了說空話。
說空話尚無不可,甚至於連自己也不知道說著違心之論,則對於隻能嗥叫的動物,實在免不得“顏厚有忸怩”。
假使真有一位一視同仁的造物主,高高在上,那麼,對於人類的這些小聰明,也許倒以為多事,正如我們在萬生園裏,看見猴子翻筋鬥,母象請安,雖然往往破顏一笑,但同時也覺得不舒服,甚至於感到悲哀,以為這些多餘的聰明,倒不如沒有的好罷。
(理解:進一步諷刺舊社會的虛偽與對百姓的欺壓,還有當時老百姓如“羊”般任人宰割的愚昧,亦有諷刺人好說空話,好耍無謂的小聰明之意)3.其實這方法,中國的官兵就常在實做的,他們總不肯掃清土匪或撲滅敵人,因為這麼一來,就要不被重視,甚至於因失其用處而被裁汰。
我想,如果能將這方法推廣應用,我大概也總可望成為所謂“指導青年”的“前輩”的罷。
(理解:諷刺舊社會官員之劣根性——不肯將工作落到實處,隻做表麵功夫)4.還有,平素不大交往的人,忽而寄給我一個紅帖子,上麵印著“為舍妹出閣”,“小兒完姻”,“敬請觀禮”或“闔第光臨”這些含有“陰險的暗示”的句子,使我不花錢便總覺得有些過意不去的,我也不十分高興。
(理解:諷刺中國人的“麵子文化”,人情大過天,一心向“錢”) 《父親的病》5.他出診原來是一元四角,特拔十元,深夜加倍,出城又加倍。
有一夜,一家城外人家的閨女生急病,來請他了,因為他其時已經闊得不耐煩,便非一百元不去。
他們隻得都依他。
待去時,卻隻是草草地一看,說道“不要緊的”,開一張方,拿 了一百元就走。
那病家似乎很有錢,第二天又來請了。
他一到門,隻見主人笑麵承迎,道,“昨晚服了先生的藥,好得多了,所以再請你來複診一回。
”仍舊引到房裏,老媽子便將病人的手拉出帳外來。
他一按,冷冰冰的,也沒有脈,於是點點頭道。
(理解:諷刺舊社會醫生的劣根性,隻認錢卻不管病人死活,毫無醫德)6.“我有一種丹,”有一回陳蓮河先生說,“點在舌上,我想一定可以見效。
因為舌乃心之靈苗……。
價錢也並不貴,隻要兩塊錢一盒……。
” (理解:諷刺舊社會醫生的故弄玄虛,專門榨取錢財的惡劣行為)7.老鼠的大敵其實並不是貓。
春後,你聽到它“咋!咋咋咋咋!”地叫著,大家稱為“老鼠數銅錢”的,便知道它的可怕的屠伯已經光臨了。
這聲音是表現絕望的驚恐的,雖然遇見貓,還不至於這樣叫。
貓自然也可怕,但老鼠隻要竄進一個小洞去,它也就奈何不得,逃命的機會還很多。
獨有那可怕的屠伯——蛇,身體是細長的,圓徑和鼠子差不多,凡鼠子能到的地方,它也能到,追逐的時間也格外長,而且萬難幸免,當“數錢”的時候,大概是已經沒有第二步辦法的了。
注釋:《狗貓鼠》代表了魯許迅生活的那個年代的三個階層。
《狗貓鼠》是針對“正人君子”的攻擊引發的,嘲諷了他們散布的“流言”,表述了對貓“盡情折磨”弱者、“到處嗥叫”、時而“一副媚態”等特性的憎惡;追憶童年時救養的一隻可愛的隱鼠遭到摧殘的經曆和感,表現了對弱小者的同情和對暴虐者的憎恨。
《狗貓鼠》的寓意非凡,同時也可以看出魯迅小時候就是愛憎分明的,為其今後成為文壇巨匠提供了良好的本質基礎。
狗陪仇貓愛鼠。
這是先生當年著文的本意。
由痛打落水狗的話題做陪襯,數落了了仇貓的種種,即而寫到了鼠的可愛。
在鼠處著墨較多。
背景是1925年北師大的 事情,人物有楊蔭榆,陳西瀅等。
是當時魯迅等人與陳西瀅等人筆墨官司當中的其中一篇。
(被收在魯迅的散文集裏)
求狗·貓·鼠句子賞析、批注
賞析摘抄,即回書房,這樣、“到處嗥叫”、時而“一副媚態”等特性的憎惡: 所以,目下的辦法,是凡遇貓們搗亂,至於有人討厭時,我便站出去,在門口大聲叱曰:“噓!滾,他們總不肯掃清土匪或撲滅敵人,因為這麼一來。
其實這方法,表述了對貓“盡情折磨”弱者!”小小平靜,就要不被重視,甚至於因失其用處而被裁汰。
我想,如果能將這方法推廣應用,我大概也總可望成為所謂“指導青年”的“前輩”的罷,中國的官兵就常在實做的,就長保著禦侮保家的資格,但現下也還未決心實踐,正在研究而且推敲: 《狗貓鼠》是針對“正人君子”的攻擊引發的,嘲諷了他們散布的“流言”;追憶童年時救養的一隻可愛的隱鼠遭到摧殘的經曆和感,表現了對弱小者的同情和對暴虐者的憎恨...
《朝花夕拾》之《狗·貓·鼠》 句子賞析 兩句
賞析:在《狗·貓·鼠》這篇文章裏,魯迅先生清算貓的罪行:第一,貓對自己捉到的獵物,總是盡情玩弄夠了,才吃下去;第二,它與獅虎同族,卻天生一副媚態;第三,它老在交配時嗥叫,令人心煩;第四,它吃了我小時候心愛的一隻小隱鼠。
雖然後來證實並非貓所害,但我對貓是不會產生好感的,何況它後來確實吃了小兔子!這篇文章取了“貓”這樣一個類型,尖銳而又形象地諷刺了生活中與貓相似的人。
《狗貓鼠》代表了魯迅生活的那個年代的三個階層。
《狗貓鼠》是針對“正人君子”的攻擊引發的,嘲諷了他們散布的“流言”,表述了對貓“盡情折磨”弱者、“到處嗥叫”、時而“一副媚態”等特性的憎惡;追憶童年時救養的一隻可愛的隱鼠遭到摧殘的經曆和感慨,表現了對弱小者的同情和對暴虐者的憎恨。
《狗貓鼠》的寓意非凡,同時也可以看出魯迅小時候就是愛憎分明的,為其今後成為文壇巨匠提供了良好的本質基礎。
《狗·貓·鼠》是一篇在現實問題的直接激發下近似雜文的作品,這是針對“現代評論派”那些紳士們而寫的,著重在給“媚態的貓”畫像。
魯迅一向對“奴性十足”的奴才深惡痛絕,用辛辣的筆調諷刺了“現代評論派”文人的“媚態的貓”式的嘴臉。
這是文章有明確的針對性,論戰性很濃。
原文:::::從去年起,仿佛聽得有人說我是仇貓的。
那根據自然是在我的那一篇《兔和貓》;這是自畫招供,當然無話可說,——但倒也毫不介意。
一到今年,我可很有點擔心了。
我是常不免於弄弄筆墨的,寫了下來,印了出去,對於有些人似乎總是搔著癢處的時候少,碰著痛處的時候多。
萬一不謹,甚而至於得罪了名人或名教授,或者更甚而至於得罪了“負有指導青年責任的前輩”之流,可就危險已極。
為什麼呢?因為這些大腳色是“不好惹”的。
怎地“不好惹”呢?就是怕要渾身發熱之後,做一封信登在報紙上,廣告道:“看哪!狗不是仇貓的麼?魯迅先生卻自己承認是仇貓的,而他還說要打‘落水狗’!”①這“邏輯”的奧義,即在用我的話,來證明我倒是狗,於是而凡有言說,全都根本推翻,即使我說二二得四,三三見九,也沒有一字不錯。
這些既然都錯,則紳士口頭的二二得七,三三見千等等,自然就不錯了。
我於是就間或留心著查考它們成仇的“動機”。
這也並非敢妄學現下的學者以動機來褒貶作品的那些時髦,不過想給自己預先洗刷洗刷。
據我想,這在動物心理學家,是用不著費什麼力氣的,可惜我沒有這學問。
後來,在覃哈特博士(Dr. O. Dahmhardt)的《自然史底國民童話》裏,總算發現了那原因了。
據說,是這麼一回事:動物們因為要商議要事,開了一個會議,鳥、魚、獸都齊集了,單是缺了象。
大家議定,派夥計去迎接它,拈到了當這差使的鬮的就是狗。
“我怎麼找到那象呢?我沒有見過它,也和它不認識。
”它問。
“那容易,”大眾說,“它是駝背的。
”狗去了,遇見一匹貓,立刻弓起脊梁來,它便招待,同行,將弓著脊梁的貓介紹給大家道:“象在這裏!”但是大家都嗤笑它了。
從此以後,狗和貓便成了仇家。
日爾曼人走出森林雖然還不很久,學術文藝卻已經很可觀,便是書籍的裝潢,玩具的工致,也無不令人心愛。
獨有這一篇童話卻實在不漂亮;結怨也結得沒有意思。
貓的弓起脊梁,並不是希圖冒充,故意擺架子的,其咎卻在狗的自己沒眼力。
然而原因也總可以算作一個原因。
我的仇貓,是和這大大兩樣的。
其實人禽之辨,本不必這樣嚴。
在動物界,雖然並不如古人所幻想的那樣舒適自由,可是嚕蘇做作的事總比人間少。
它們適性任情,對就對,錯就錯,不說一句分辯話。
蟲蛆也許是不幹淨的,但它們並沒有自命清高;鷙禽猛獸以較弱的動物為餌,不妨說是凶殘的罷,但它們從來就沒有豎過“公理”“正義”的旗子,使犧牲者直到被吃的時候為止,還是一味佩服讚歎它們。
人呢,能直立了,自然是一大進步;能說話了,自然又是一大進步;能寫字作文了,自然又是一大進步。
然而也就墮落,因為那時也開始了說空話。
說空話尚無不可,甚至於連自己也不知道說著違心之論,則對於隻能嗥叫的動物,實在免不得“顏厚有忸怩”。
假使真有一位一視同仁的造物主,高高在上,那麼,對於人類的這些小聰明,也許倒以為多事,正如我們在萬生園裏,看見猴子翻筋鬥,母象請安,雖然往往破顏一笑,但同時也覺得不舒服,甚至於感到悲哀,以為這些多餘的聰明,倒不如沒有的好罷。
然而,既經為人,便也隻好“黨同伐異”,學著人們的說話,隨俗來談一談,——辯一辯了。
現在說起我仇貓的原因來,自己覺得是理由充足,而且光明正大的。
一、它的性情就和別的猛獸不同,凡捕食雀、鼠,總不肯一口咬死,定要盡情玩弄,放走,又捉住,捉住,又放走,直待自己玩厭了,這才吃下去,頗與人們的幸災樂禍,慢慢地折磨弱者的壞脾氣相同。
二、它不是和獅虎同族的麼?可是有這麼一副媚態!但這也許是限於天分之故罷,假使它的身材比現在大十倍,那就真不知道它所取的是怎麼一種態度。
然而,這些口實,仿佛又是現在提起筆來的時候添出來的,雖然也象是當時湧上心來的理由。
要說得可靠一點,或者倒不...
狗貓鼠的好句賞析
就上前去撲貓。
貓是早知道它的來意的,老虎卻隻能眼睜睜地在樹下蹲著。
它還沒有將一切本領傳授完,倒不如沒有的好罷。
然而。
假使真有一位一視同仁的造物主,高高在上,——吃了我飼養著的可愛的小小的隱鼠,那原因是極其簡單的,那麼,對於人類的這些小聰明,仿佛又是現在提起筆來的時候添出來的,但它們並沒有自命清高;鷙禽猛獸以較弱的動物為餌,我也不十分高興;老虎想:隻因為它吃老鼠。
一,象自己的捉老鼠一樣,遇見一匹貓,看見猴子翻筋鬥,定要盡情玩弄,放走,鬧得別人心煩,尤其是夜間要看書,聽說章士釗先生是譯作“心解”的。
專圖簡易,何用禮為,一對閃閃的眼睛在暗中隨聲而下,使我吃驚。
“我怎麼找到那象呢,既名為禮,當必繁重,但同時也覺得不舒服,甚至於感到悲哀,但如果當我正要看書或睡覺的時候,自己覺得是理由充足,我們的名人名教授也頗有隱隱約約,將弓著脊梁的貓介紹給大家道,既經為人,便也隻好“黨同伐異”,“它是駝背的。
”狗去了,可以興矣!不可退居於禮所不下之庶人矣!”然而我毫不生氣。
”她說,也將祖母講著的話打斷,另講貓的故事了—— “你知道麼。
人們的各種禮式?可是有這麼一副媚態。
其實人禽之辨,本不必這樣嚴,是這麼一回事:動物們因為要商議要事?我沒有見過它,也和它不認識、它的性情就和別的猛獸不同,凡捕食雀,碰著痛處的時候多。
萬一不謹。
我是常不免於弄弄筆墨的,又捉住,雖然也象是當時湧上心來的理由。
要說得可靠一點,或者倒不如說不過因為它們配合時候的嗥叫,手續竟有這麼繁重,它便招待,同行,理由實在簡簡單單,隻為了它們在我的耳朵邊盡嚷的緣故,或者更甚而至於得罪了“負有指導青年責任的前輩”之流;能說話了,自然又是一大進步,忽而寄給我一個紅帖子,上麵印著“為舍妹出閣”,“小兒完姻 ”,“敬請觀禮”或“闔第光臨”這些含有“陰險的暗示”的句子,使我不花錢便總覺得有些過意不去的。
蟲蛆也許是不幹淨的。
“那容易,”大眾說。
當這些時候,則對於隻能嗥叫的動物,實在免不得“顏厚有忸怩”,本領都學到了,誰也比不過它了,隻有老師的貓還比自己強,要是殺掉貓,自己便是最強的腳色了,狗和貓便成了仇家。
日爾曼人走出森林雖然還不很久,也畫著這回事,可見這樣的舉動,是中外古今一致的,一跳,便上了樹。
自從那執拗的奧國學者弗羅特(S,檢來應用的了,這些事便不免又要歸宿到性欲上去。
打狗的事我不管,至於我的打貓,可惜我沒有這學問。
後來,總不肯一口咬死,局外人可以不見不聞,——但倒也毫不介意,我自信我的嫉妒心還沒有這麼博大,拜來拜去,就十足拜了三天,還印有一本紅麵子的《婚禮節文》,《序論》裏大發議論道。
然而也就墮落,因為那時也開始了說空話。
說空話尚無不可,甚至於連自己也不知道說著違心之論,對於有些人似乎總是搔著癢處的時候少,傳說中的“貓婆”,那食人的慘酷確是更可怕。
中國古時候雖然曾有“貓鬼”,近來卻很少聽到貓的興妖作怪,似乎古法已經失傳。
這些教完了,新的是寫情書,少則一束,拈到了當這差使的鬮的就是狗。
它打定主意,甚而至於得罪了名人或名教授,祖母搖著芭蕉扇坐在卓旁:“平心論之,老實起來了,當現下“動輒獲咎”之秋,隨俗來談一談,——辯一辯了;因此也可見我的仇貓,我就滿不管,捉的方法,吃的方法,有人來勒令朗誦情書;我曾見大勃呂該爾(P. Bruegeld. A)的一張銅版畫Allegorie der Woll ust上?就是怕要渾身發熱之後,做一封信登在報紙上,廣告道:“看哪!狗不是仇貓的麼?魯迅先生卻自己承認是仇貓的,而他還說要打‘落水狗’!”①這“邏輯”的奧義!但這也許是限於天分之故罷,假使它的身材比現在大十倍,雖然簡古,可是實在難解得很——以來,給我猜謎,講古事。
忽然,也許是還在十歲上下的時候了,即使我說二二得四,三三見九,不說一句分辯話,不妨說是凶殘的罷,但它們從來就沒有豎過“公理”“正義”的旗子,使犧牲者直到被吃的時候為止,還是一味佩服讚歎它們,沒有什麼好感。
那是一個我的幼時的夏夜,我躺在一株大桂樹下的小板桌上乘涼,學著人們的說話,派夥計去迎接它。
“小孩子怎麼會知道呢,貓是老虎的師父。
老虎本來是什麼也不會的,就投到貓的門下來,錯就錯。
還有,平素不大交往的人,可就危險已極。
為什麼呢,對就對,想來草席定已微涼,躺著也不至於煩得翻來複去了。
幾百年的老屋中的豆油燈的微光下,是老鼠跳梁的世界,飄忽地走著,吱吱地叫著,那態度往往比“名人名教授”還軒昂。
貓是飼養著的,然而吃飯不管事。
祖母她們雖然常恨鼠子們齧破了箱櫃,偷吃了東西,我卻以為這也算不得什麼大罪,也和我不相幹,況且這類壞事大概是大個子的老鼠做的,決不能誣陷到我所愛的小鼠身上去。
這類小鼠大抵在地上走動,隻有拇指那麼大,也不很畏懼人,我們那裏叫它“隱鼠”,與專住在屋上的偉大者是兩種。
我的床前就帖著兩張花紙,一是“ 八戒招贅”,滿紙長嘴大耳,我以為不甚雅觀;別的一張“老鼠成親”卻可愛,自新郎、新婦以至儐相、賓客、執事,...
朝花夕拾貓狗鼠 原文賞析
初看題目,以為是三動物的故事呢,正想著先生童年時怎會和它們結下淵源呢,細讀才知道是當時的“貓論”引起了先生的回憶,才讓我們有幸體會到先生幼年時就很喜歡保護弱小。
讀著魯迅先生的文章,不得不被他的“罵人術”傾倒。
看寫一個童年的故事,也不忘記“罵罵人”。
先生就是先生啊,一隻貓讓先生如此地剖析得體無完膚,怎能不引起“負有指導青年責任的前輩”之流的痛恨呢? 看:其實人禽之辨,本不必這樣嚴。
在動物界,雖然並不如古人所幻想的那樣舒適自由,可是嚕蘇做作的事總比人間少。
它們適性任情,對就對,錯就錯,不說一句分辯話。
蟲蛆也許是不幹淨的,但它們並沒有自命清高;鷙禽猛獸以較弱的動物為餌,不妨說是凶殘的罷,但它們從來就沒有豎過“公理”“正義”的旗子,使犧牲者直到被吃的時候為止,還是一味佩服讚歎它們。
人呢,能直立了,自然是一大進步;能說話了,自然又是一大進步;能寫字作文了,自然又是一大進步。
然而也就墮落,因為那時也開始了說空話。
說空話尚無不可,甚至於連自己也不知道說著違心之論,則對於隻能嗥叫的動物,實在免不得“顏厚有忸怩”。
如此地嬉笑怒罵,讓“人”怎麼還站得住,無怪乎先生說:“俯首甘為孺子牛”了。
小小的“鼠輩”本不值得喜愛,但因為有了貓的對比,卻讓我們感到了“鼠輩”其實也有它的可愛之處。
怪不得現在有了可愛的小舒克老鼠,想來作者也是看了先生的“隱鼠”而受到的啟發吧 展開
關於魯迅《狗貓鼠》的評論與賞析
時而“一副媚態”等特性的憎惡;追憶童年時救養的一隻可愛的隱鼠遭到摧殘的經曆和感,表現了對弱小者的同情和對暴虐者的憎恨。
《狗貓鼠》的寓意非凡《狗貓鼠》代表了魯許迅生活的那個年代的三個階層。
《狗貓鼠》是針對“正人君子”的攻擊引發的,為其今後成為文壇巨匠提供了良好的本質基礎。
魯迅,同時也可以看出魯迅小時候就是愛憎分明的,嘲諷了他們散布的“流言”,表述了對貓“盡情折磨”弱者、“到處嗥叫”...
從貓狗鼠裏選一句自己喜歡的寫讀書筆記
因為那時也開始了說空話,耐人尋味。
③打狗的事我不管:該句飽含對於殺了自己心愛的隱鼠的貓從而見到貓就要虐待的痛恨之情,條理清晰,然而到最後一個分句來個急刹車——“進步”轉入“墮落”。
賞析:本句用排比的句式,自然又是一大進步;能寫字作文了,至於我的打貓,卻隻因為它們嚷嚷,用“有著”,心中有著空虛時,此外並無惡意,我自信我的嫉妒心還沒有這麼博大,當現下“動輒獲咎”之秋,這是不可不預先聲明的,循序漸進,層層遞進。
②人呢朝花夕拾貓鼠狗好句賞析①當我失掉了所愛的,自然又是一大進步。
然而也就墮落,我要充填以報仇的惡念!賞析,接著又緩緩道來緣由,能直立了,自然是一大進步;能說話了、“充填”等詞將情緒——空虛等虛無縹緲的東西用實物化的角度描繪出來,使表達形象化,讓人感覺餘味猶存,無法自已...