divide和separate的區別有:
1、釋義不同
divide
指把兩個區域分隔開,或將一個整體分為若幹部分,有時含平均劃分之意。
例句:This apple is divided into two equal parts.
這個蘋果被分成了2等份。
separate
指將混合物按不同類別分開,也指把緊連在一起或溶合在一起的東西分開。
例句:Please separate the marked examination papers into passes and fails.
請將批閱完的考卷按及格和不及格分開。
2、後麵常跟的介詞不同
divide ,常和介詞into連用,例句:
A sentence can be divided up into meaningful segments.
一個句子可以劃分成有意義的各個部分。
separate ,一般會和from連用,例句:
The grinding machine separates the grain from the husk.
碾穀機把米和糠分開。
拓展資料:
separate不同詞性的意思:
1、vt& vi:分開;(使)分離;區分;隔開。
2、vt:分離(混合物);分居;分類;;割開。
3、:分手;斷裂;(夫妻)分居;斷絕關係。
4、adj:單獨的;不同的;分開的,分離的;不相關的。
5、n:分開的事物;[用複數](音響設備中的)獨立件。
參考資料:separate同義詞辨析_百度翻譯
divide和separate有什麼區別?
divide和separate的區別有:1、釋義不同divide 指把兩個區域分隔開,或將一個整體分為若幹部分,有時含平均劃分之意。
例句:This apple is divided into two equal parts.這個蘋果被分成了2等份。
separate 指將混合物按不同類別分開,也指把緊連在一起或溶合在一起的東西分開。
例句:Please separate the marked examination papers into passes and fails.請將批閱完的考卷按及格和不及格分開。
2、後麵常跟的介詞不同divide ,常和介詞into連用,例句:A sentence can be divided up into meaningful segments.一個句子可以劃分成有意義的各個部分。
separate ,一般會和from連用,例句:The grinding machine separates the grain from the husk.碾穀機把米和糠分開。
拓展資料:separate不同詞性的意思:1、vt& vi:分開;(使)分離;區分;隔開。
2、vt:分離(混合物);分居;分類;;割開。
3、:分手;斷裂;(夫妻)分居;斷絕關係。
4、adj:單獨的;不同的;分開的,分離的;不相關的。
5、n:分開的事物;[用複數](音響設備中的)獨立件。
參考資料:separate同義詞辨析_百度翻譯
區分divide和separate
divide指將一個整體分開成為2個或幾個部分.separate指將2個或幾個物體分開,但這2個或幾個物體並不屬於一個整體,有相對的獨立性.例子:1.The Berlin Wall divided Germany into two dependent countries.柏林牆將德國分割成了2個獨立的國家.2.The two communities are separated by a highway.兩個社區由一條高速公路分隔開來.
divide 和separate 有什麼區別,怎麼用?
divide 和separate 的區別如下: 1,divide 劃分;把整體分成若幹部分,常和介詞into連用。
divide...into... 往往是指把某個整塊分割為若幹部分。
如: The world is divided into five continents. 世界分成五大洲。
, 2,separate 分隔;把原來連在一起或靠近的分隔開來,常和from連用。
separate...from... 表示“將……與……分開”,指把原來連在一起或接近的部分分隔開來。
如: The grinding machine separates the grain from the husk. 碾穀機把米和糠分開。
單詞詳解: divide英 [d?'va?d] 美 [d?'va?d] vt. 劃分;除;分開;使產生分歧 vi. 分開;意見分歧 n. [地理] 分水嶺,分水線 [ 過去式 divided 過去分詞 divided 現在分詞 dividing ] separate英 [?sepr?t] 美 ['sep?re?t] vt. 使分離;使分開;使分居 vi. 分開;隔開;分居 adj. 單獨的;分開的;不同的;各自的; n. .分開;抽印本 拓展資料:divide雙語例句 1. Remove the meat with a fork and divide it among four plates. 用餐叉把肉叉走,分到4個盤裏。
2. She has done more to divide the Conservatives than anyone else. 她在分裂保守黨這件事上所起的作用比任何人都大。
3. Cells divide and renew as part of the human growth process. 細胞不斷地分裂更新,這是人體發育過程的一部分。
4. Add them together, divide by five, and you've got the average. Okay? 把它們相加再除以5就是平均數,明白嗎? 5. Measure the floor area of the greenhouse and divide it by six. 量一下溫室的建築麵積再將它除以6。
separate 雙語例句 1. A young man of his years needed to have a separate room. 他那個年紀的年輕人需要有個單獨的房間。
2. The ability to separate out reusable elements from other waste is crucial. 能從其他廢料中分離出可重複利用成分是很關鍵的。
3. The government, the executive and the judi-ciary are supposed to be separate. 政府、行政部門和司法部門應該彼此分離。
4. If prepared many hours ahead, the mixture may separate out. 如果提前幾個小時就準備好了,混合物可能會分離開。
5. I've always kept my private and professional life separate. 我總是將私生活和工作分開。
separate和divide的問題
separate往往是指把本來就可以獨立的東西分開。
而divide往往是指把一個完整的東西分成多個不同的部分,有時盡管也是可以獨立的東西,但兩者的性質會不同。
句中的被分開的兩者具有類似的性質,所以,用separated更恰當些。
在當代英語中這兩個單詞貌似是進行互相解釋的,可以參照英英詞典。
separate與divide的用法區別。
前者表示的是將什麼什麼分開,並沒有側重被分開的物體是一個整體的概念。
後者,強調的是將一個整體分成若幹份的意思。
還有,就是separate 表示分開之後就沒有聯係了,但是divide 帶有分開之後還有聯係的意思。
綜上所述,Bob將壞蘋果與好蘋果分開,也就不難理家為什麼用separate 而不用divide了。
希望可以幫到你。
divided 和separate
1. divide 劃分;把整體分成若幹部分,常和介詞into連用,如 The world is divided into five continents. 世界分成五大洲。
separate 分隔;把原來連在一起或靠近的分隔開來,常和from連用,如 The grinding machine separates the grain from the husk. 碾穀機把米和糠分開。
2. side by side 肩並肩,並排,一起 3. cause 有“案件”的意思 in this cause 在這件案子中 但是cause 還有“目標”之意,如 fight in the cause of justice為正義而戰
divide sth between A and B 和 separate A from B 的區別?
朋友,請仔細比較一下兩個單詞的意思,然後看例句divide sth (between A and B) 意思是“將某事物分割開; (尤指)分配時間; 分派某事物”,例句:He divides his energies between politics and business. 他把一部分精力用來搞政治, 一部分用來搞業務. separate (sb/sth) (from sb/sth) 意思是“(使事物或人與人)分離, 分開”,例句:The branch has separated from the trunk of the tree. 這個樹枝已從樹幹上脫落了.
轉載請注明出處句子大全網 » divide和separate有什麼區別?