【幫忙用這5個英語單詞造一個句子.用eagle,mix,terrified,approximately,...
俞敏洪從100套真題中提煉而出的100個經典句子 1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 1.美洲羚羊,或稱叉角羚,是該大陸典型的草原動物.2. Of the millions who saw Haley's comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century? 2. 1986年看見哈雷慧星的千百萬人當中,有多少人能夠長壽到足以目睹它在二十一世紀的回歸呢? 3. Anthropologists have discovered that fear; happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions. 3.人類學家們已經發現,恐懼,快樂,悲傷和驚奇都會行之於色,這在全人類是共通的. 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 4.由於苯酚對人體帶有刺激性作用,它基本上已不再被當作常用的防腐劑了. 5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. 5.任何盈利組織若要生存,最終都必須生產出消費者可用或需要的產品. 6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. 6.一個地方的人口越多,其對水,交通和垃圾處理的需求就會越大. 7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one's meaning. 7.簡明,直接,有力的寫作難於花哨,含混而意義模糊的表達. 8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors. 8.隨著現代辦公室的日益自動化,設計師們正試圖利用較為溫暖而不太嚴肅的內部裝飾來使其具有親切感. 9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken. 9.誹謗和流言的區別在於前者是書麵的,而後者是口頭的. 10. The knee is the joint where the thighbone meets the large bone of the lower leg. 10.膝蓋是大腿骨和小腿脛的連接處. 11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste; a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red. 11.酸是一種化合物,它在溶於水時具有強烈的氣味和對金屬的腐蝕性,並且能夠使某些藍色植物染料變紅. 12. Billie Holiday's reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs. 12. Billie Holiday's作為一個爵士布魯斯樂傑出歌手的名聲建立在能夠賦予歌曲感情深度的能力. 13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality. 13.理論在本質上是對認識了的現實的一種抽象和符號化的表達.14. Long before children are able to speak or understand a language, they communicate through facial expressions and by making noises. 14.兒童在能說或能聽懂語言之前,很久就會通過麵部表情和靠發出噪聲來與人交流了. 15. Thanks to modern irrigation, crops now grow abundantly in areas where once nothing but cacti and sagebrush could live. 15.受當代灌溉(技術設施)之賜,農作物在原來隻有仙人掌和蕎屬科植物才能生存的地方旺盛的生長. 16. The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them. 16.機械計時器的發展促使人們尋求更精確的日晷,以便校準機械計時器. 17. Anthropology is a science in that anthropologists use a rigorous set of methods and techniques to document observations that can be checked by others. 17.人類學是一門科學,因為人類學家采用一整套強有力的方法和技術來記錄觀測結果,而這樣記錄下來的觀測結果是供他人核查的. 18. Fungi are important in the process of decay, which returns ingredients to the soil, enhances soil fertility, and decomposes animal debris. 18.真菌在腐化過程中十分重要,而腐化過程將化學物質回饋於土壤,提高其肥力,並分解動物糞便. 19. When it is struck, a tuning fork produces an almost pure tone, retaining its pitch over a long period of time. 19.音叉被敲擊時,產生幾乎純質的音調,其音量經久不衰. 20. Although pecans are most plentiful in the southeastern part of the United States, they are found as far north as Ohio and Illinois. 20.雖然美洲山河桃樹最集中於美國的東南部但是在北至俄亥俄州及伊利諾州也能看見它們. 21. Eliminating problems by transferring the blame to others is often called scape-goating. 21.用怪罪別人的辦法來解決問題通常被稱為尋找替罪羊.22. The chief foods eaten in any country depend largely on what grows best in its climate and soil. 22.一個國家的主要食物是什麼,大體取決於什麼作物在其天氣和土壤條件下生長得最好. 23. Over a very large number of trials, the probability of an event's occurring is equal to the probability ...
紅警中的英文翻譯
正如你所說。
Like my new hair cut。
But I was working.但是我還在工作呀.我將做! My feet hurt?來一些行動!為了共和國。
You bet.你打賭。
* 盟軍女子回應 What do you want! Here''s a hot papaya。
I was only kidding.……向前?[不知] Hittin'' the trail.發現痕跡[猜的] 攻擊 Time for a showdown.對決的時間到了。
Fastest gun in the west! Ready!準備好了.西部最快的槍。
Ready to draw.馬上,先生![猜的] * 超級保鏢回應 I''ll take the bullet.喜歡我的“帶扣環”.這裏是“經情局”(美特務機構)。
Hey, cut it out.嗨,讓它離開。
Right away sir,我要做.你想要什麼.執行任務。
* 恐怖分子回應 What are your conditions? It is my duty.它是我的責任! Gonna die in my boots!我要死了。
Gittin'' along。
[猜的] Shoot to kill.槍斃?[應該是吧] Let''s mosey。
No rest for Soviet women,怎麼樣?攻擊 If I must.如果我必須。
Will you watch my children?你照看我的孩子嗎?需要護衛嗎!能幹! Who''s next! On the move!在移動中!攻擊 Attacking!正在攻擊! You got it!你幹掉它! Enemy sighted!敵人已看見! Let''s do it!讓我們行動! Diggin'' in!滲人裏麵![猜的] Safety first, sir!安全第一,長官!受傷 We''re pinned down!我們被壓製了! We''re being attacked!我們正在被攻擊! * 動員兵回應 Waiting orders.等待命令中。
Comrad?同誌? Conscript reporting.動員兵報告。
移動 Moving out.開始行動 Order received.命令收到。
For the Union.為了(蘇維埃)聯盟。
攻擊 For home country.為祖國。
You are sure?你肯定? For mother Russia!為母親俄羅斯!受傷 Mommy!媽媽呀! We''re being attacked!我們正被攻擊! * 盟軍工程師回應 Engineering.工程中。
I have the tools.我有工具。
I''ve got the knowledge.我有知識。
Need a repair?需要修理嗎?移動 Yes sir!是,長官! Moving.移動中。
I won''t be late.我不會遲到的。
某些RA2擴展包中 We''ll have the power up in 30 seconds, sir.我們將在30秒內供電,長官。
攻擊 Analyzing schematics.分析圖表中。
Studying blue prints.正在學習藍圖。
Got the plans right here.恰好在這裏得到了計劃。
受傷 Get me outa here!讓我離開這! I''m unarmed!我是徒手的!(還說別人不人道?) * 蘇軍工程師回應 Tools ready.工具已備齊。
I have the information.我知道信息。
Something need fixing?有些東西需要修理? I know how it works.我知道它怎麼工作。
移動 Yes Commander! 是的,指揮官! I will go.我就去。
攻擊 Checking designs.檢查方案。
Examining diagrams.檢驗圖表。
* 磁暴步兵回應 Tesla suit ready!磁暴服裝穿好! Extra crispy.非常易碎。
[猜的] Charging up.充能中。
Electrodes ready!電極就緒! Checking connection.檢查連接。
移動 Going to source.去發源地。
[猜的] Yes comrade.是的,同誌。
Surging forward.向前挺進。
[猜的] Electrician in the field.戰場上的“電工”。
Rubber shoes in motion.穿著橡膠鞋子運動(走著別扭?)。
[猜的] 攻擊 2,000 volts coming up.2000伏高壓來了。
(我怕怕……) He's fried.他被“油炸”了。
Completing circuit.完善電路中。
[放電?猜的] Let the juice flow.讓液體流動起來。
Commencing Shock therapy.開始電震療法。
Congratulations!祝賀! You've been discharged.你被放電了。
受傷 Ground yourselves!土地是你們自己的! Reinforcements!增援! I'm hit!我被打了! *飛兵回應 Rockets in the sky.在天空飛升。
All Fired up!全部點火! Check out the view.檢查視野。
I can go anywhere!我能去任何地方! Gotta clear view, sir.必須視野廣闊,長官。
Ready to soar.準備好了滑翔。
Fuel tanks are filled.燃料罐是充滿的。
移動 Pushin' away.衝呀[猜的] Igniting boosters.推進器點火。
Riding High.高空乘騎。
Up and over.升高並越過。
Got a steady flow.得到了穩定的漂移。
[猜的] I'll take the high road.我將控製空路。
[猜的] Lifting off.停止上升。
攻擊 He's got no place to hide.他沒地方隱蔽。
I can see 'em.我能看見他們。
I got 'em Clear out the place.我把他們清除出這區域。
They won't see us comin.他們不會看見我們來了。
受傷 I'm losing compression!我的壓縮機正在受損! There's too much flak!那兒的防空火力太猛! My rocket's hit!我的推進器被打中了! * 防空兵回應 Flak trooper reporting.防空兵報到。
ready.就緒。
Orders comrad?命令?同誌。
At least I have a job.至少我有一個工作了。
移動 I am going.我正在去。
Moving out.移過去。
This gun is heavy.這支槍很沉呀攻擊 Flak_attack.對空攻擊。
This will be messy.這將混亂。
[猜的] Clouds of death.死亡之雲。
Flak you.射下你。
受傷 Can't see through the flak.看不到高射炮火後(的東西)。
(視線被“死亡之雲”擋了) There shooting me.那兒在射擊我。
Help me Romanov.救我,諾曼羅夫(RA2中的蘇聯總理)。
I'm just one man.我隻是個人而已。
* 間諜回應 Commander?指揮官? Mission sir?...
紅警2遊戲中的英文語句
盟軍男平民回應 What should I do?我該做什麼?移動 This is scary.這是駭人的。
攻擊 I''ll do it.我將做它 I see ''em.我看見他們。
You bet.你打賭。
* 盟軍女子回應 What do you want.你想要什麼。
I like a man in uniform.我喜歡穿製服的人。
Like my new hair cut?喜歡我的新發型嗎?移動 Can I bring my friends?我能帶我的朋友嗎? Alright.好的。
Let''s go!讓我們走! My feet hurt.我的腳痛了。
攻擊 If you say so如果你這樣說(我就做) Do I have to?,我要做? Is this a REAL gun?這是支真槍嗎? Will I get hurt?我將受傷嗎?受傷 I just bought this outfit.我隻是買了這裝備。
Hey, cut it out.嗨,讓它離開。
I was only kidding!我僅僅在開玩笑! * 俄男平民回應 Where should I go?我應該去哪? You''re wish?你的願望嗎?移動 It is, safe?是這,安全嗎? I hear and obey.我聽到並且服從。
攻擊 Firing.開火 For the common good.為了共同的好處。
I will do as you say.我將做,正如你所說。
* 俄婦女回應 Da俄語的是[猜的] What is it?這是什麼? I''m cold.我很冷。
Are you KGB?你是克格勃(成員)嗎?(蘇聯類似FBI的特工組織) What a society.多好的社會。
移動 I''ll be late for bread line.(這樣)我排糧隊會遲到的。
But I was working.但是我還在工作呀。
No rest for Soviet women.蘇維埃婦女不休息。
Where are we going?我們正在去哪?攻擊 If I must.如果我必須。
Will you watch my children?你照看我的孩子嗎? It is my duty.它是我的責任。
For Romanov.為了諾曼羅夫(RA2中的蘇聯總理)。
受傷 I''m just a woman.我隻是一個女人呀。
I knew this would happen.我知道這將發生。
* 牛仔回應 I ain''t yeller.我忍不住大叫(依~~~哈~~~) 。
Like my belt buckle.喜歡我的“帶扣環”。
[猜的] Hey partner!嗨,夥伴!移動 Where''s ma horse?我的馬在哪裏?[應該是吧] Let''s mosey.讓我們閑逛。
Gittin'' along.……向前?[不知] Hittin'' the trail.發現痕跡[猜的] 攻擊 Time for a showdown.對決的時間到了。
Fastest gun in the west.西部最快的槍。
Ready to draw.準備好了平局。
[猜的] 受傷 I''m bein'' bushwhacked!我被伏擊! Varmit shot me!混蛋射擊我! Gonna die in my boots!我要死了![猜的] * 超級保鏢回應 I''ll take the bullet.我將帶上子彈。
Agent in the field.顧主在場上。
[猜的] Secret service here.這裏是“經情局”(美特務機構)。
Need an escort?需要護衛嗎? Assigment sir?委派,先生? What''s your clearance level?你的“清理”水平怎樣?移動 Securing the area.放心這區域。
Scanning perimeter.掃描周邊(情況)。
Right away sir.馬上,先生。
Assignment recieved.任務收到。
攻擊 He''s doesn''t belong here.他不屬於這兒。
He''s a threat.他是個威脅。
No witnesses.沒有證人。
[猜的] Shoot to kill.槍斃。
Executing assignment.執行任務。
* 恐怖分子回應 What are your conditions?你開的條件是? We must revolt.我們必須反抗。
Need a smuggler?需要秘密運輸船嗎?移動 Vamos Muchachos! 衝![猜的] I go freely.我自由地去。
[猜的] 攻擊 Adios amigos!再見,朋友! Here''s a hot papaya!這有個火熱的番木瓜!(蘑菇雲?) For the republic!為了共和國! Traitors must be eliminated!叛徒必須被清除!受傷 Take me back to Havana!把我帶回到哈瓦那(古巴首都)! I''ve been discovered!我被發現了! * 美國大兵回應 Sir yes sir!長官,是長官! Ready!準備好了! Squared away sir!正遠方,長官![猜的] Orders?命令是? How `bout some action?來一些行動,怎麼樣? Can do!能幹! Who''s next?下一個是誰(目標)?移動 Move''n out!移動並出去[猜的] Got it!拿下它! On my way!正在路上! Double time!快跑時間! On the move!在移動中!攻擊 Attacking!正在攻擊! You got it!你幹掉它! Enemy sighted!敵人已看見! Let''s do it!讓我們行動! Diggin'' in!滲人裏麵![猜的] Safety first, sir!安全第一,長官!受傷 We''re pinned down!我們被壓製了! We''re being attacked!我們正在被攻擊! * 動員兵回應 Waiting orders.等待命令中。
Comrad?同誌? Conscript reporting.動員兵報告。
移動 Moving out.開始行動 Order received.命令收到。
For the Union.為了(蘇維埃)聯盟。
攻擊 For home country.為祖國。
You are sure?你肯定? For mother Russia!為母親俄羅斯!受傷 Mommy!媽媽呀! We''re being attacked!我們正被攻擊! * 盟軍工程師回應 Engineering.工程中。
I have the tools.我有工具。
I''ve got the knowledge.我有知識。
Need a repair?需要修理嗎?移動 Yes sir!是,長官! Moving.移動中。
I won''t be late.我不會遲到的。
某些RA2擴展包中 We''ll have the power up in 30 seconds, sir.我們將在30秒內供電,長官。
攻擊 Analyzing schematics.分析圖表中。
Studying blue prints.正在學習藍圖。
Got the plans right here.恰好在這裏得到了計劃。
受傷 Get me outa here...
英語,連接下列句子,以Bythetime…開頭.Example:TheH連接下列句...
6.By the time you get here,the other guests will have eaten everything 7.By the time he regained consciousness,he had been in hospital for two days.8.By the time he finishs the race,all the other runners will have gone home.9.By the time she got to the theater,the concert had finished.10.By the time the lesson finishes,we will all have learned something useful
【用“beagreatsuccess”造一個英語句子;】作業幫
dress up We are supposed to dress up as movie characters for the party,what a novel idea!我們在晚會上要裝扮得像電影中的角色,這是一個多麼新奇的主意啊!turn upWe invited her to dinner but she didn't even bother to turn up.我們請她吃飯她都不露麵.set off If you want to catch that train we'd better set off for the station immediately.你要是想趕上那班火車,咱們就最好馬上動身去火車站.took upThey took up arms in defence of their country.他們拿起武器保衛祖國 get offA good lawyer might be able to get you off.請位好律師有可能使你免受追究 look up You should look up the right pronunciation of this word in the dictionary.你應該查字典找出這個單詞的正確讀音.pack up He packed up his things and left.他把東西裝進箱子裏就動身了.make up Saying you are sorry won't make up the damage of breaking the vase.光說對不起補償不了你打破花瓶的損失 blow up The terrorists are threatening to blow up the hijacked airliner.恐怖分子揚言要炸毀劫持的客機.put upTo join the club you have to be put up by an existing member.要加入俱樂部必須有一位會員做介紹人.
轉載請注明出處句子大全網 » 用eagle eye造一個英文句子