英雄5人副本為每天更新一次,所以英雄副本是每天隻能打一次的。
所謂的更新,並不是限製你進去的次數,而是你在這個副本裏有了進度。即每個BOSS你在更新期間內隻能打一次。
需要提醒你的是,你和你的隊友是共享這個BOSS的,如果你和你的隊友進入某個副本後,並沒有全通這個副本,而你的隊友隨後組隊通了這個副本,那麼你的本周進度裏的BOSS也被你的隊友幹掉了,你想打就必須等下周了。
擴展資料:
普通副本模式和英雄副本模式及其他副本:
副本分5人本和團隊副本,前者有普通、英雄兩種模式,後者有10人、25人兩種模式(有的又細分為普通和英雄模式,比如toc,四個模式之間不共CD),團隊副本一周一次,5人yx本一天一次。
yxtoc和yxsl不是同一個副本,是不影響cd的。
普通副本一小時隻能刷五次,隻有殺過一個或者一個以上BOSS才算一次,如果沒殺過BOSS,不算一次。
祖阿曼、祖爾格拉布、安其拉廢墟、格魯爾巢穴這幾個團隊副本是三天一次。
其他團隊副本是一周一次。隨機團隊能打無限次,隻是第一次才有可能獲得裝備。
一周能打十人的團隊副本一次,隻是BOSS是普通難度或是英雄難度隻能二選一;
然後還能再打25人的團隊副本一次,也是可以選擇普通或是英雄。
急需!!一句關於愛的經典日語句子。
謝謝
されることは幸福ではない。
愛することこそ幸福だ。
(ヘルマン?ヘッセ ) 被愛不一定是幸福,去愛才真的幸福。
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
(三島由紀夫) 對於愛,女人往往是專家,而男人永遠是外行。
安定は戀を殺し、不安は戀をかきたてる。
(マルセル?ブルースト) 戀愛在安定中滅亡,在不安中升華。
男がどんな理屈を並べても、女の涙一滴にはかなわない。
(ボルテール) 不管男人有如何道理,也敵不過女人的一滴眼淚。
男にとって愛は生活の一部だが、女にとって愛はその全部である。
(バイロン) 對男人來說戀愛隻不過是生活的一部分,對於女人來說愛就是生活的全部。
男は目で戀をし、女は耳で戀に落ちる。
(ワイアット) 男人是用眼睛去愛的,但女人卻由甜言蜜語而戀愛了。
戀の喜びは一瞬しか続かない。
戀の悲しみは一生続く。
(フロリアン) 戀愛的喜悅隻是不持續的一瞬,而那悲哀卻是一生相隨。
戀人どうしのけんかは、戀の更新である。
(テレンティウス) 對戀人們來說,吵嘴是愛的革新。
戀をして戀を失った方が、一度も戀をしなかったよりマシである。
(テニソン) 勇敢的去愛,即使失敗也總比一次也沒愛過好強。
心がわりせぬことは、戀愛の妄想である。
(ヴォーヴォナグル) 永不變心,不過是戀愛的美好願望而已。
全ての場合を通じて、戀愛は忍耐である。
(萩原朔太郎) 總的來說,所有的戀愛就是忍耐。
その女を手に入れる事ができない期間だけ、男はその女に熱狂させられる。
(キルケゴール) 隻有在還沒追到的時候,男人才對女人狂。
尊敬ということがなければ、真の戀愛は成立しない。
(フィヒテ) 沒有尊重對方的心,就沒有真正的愛情。
男性は女性の最初の戀人になりたがるが、女性は男性の最後の戀人になりたがる。
(オスカー?ワイルド) 男人總想是女人的初戀,而女人總想成為男人的最後一個愛人。
ひどく憎んでいる限り、まだいいくらか愛しているのである。
(デズウリエール夫人) 深深地恨著那個人,因為你還愛那個王八蛋 ほどほどに愛しなさい。
長続きする戀はそういう戀だよ。
(シェークスピア) 請恰如其分的去愛,那樣戀愛才能長久吧! もっとも永く続く愛は、報われぬ愛である。
(モーム) 最長久的愛是不求回報的愛 今、手をつないでいるその人に出會えたのは、キセキのような、かくりつです。
光の中に出ても、その手をはなすことのないように。
by 野ブタをプロデュース 與現在牽著手的人相遇的幾率,如同奇跡一般,就算走到了光明的地方也不要放開那隻手。
By野豬大改造 ◆人は誰でもタイムマシンを持っている。
過去へは記憶が、未來へは希望が連れて行ってくれる 。
by タイムマシン 每個人都擁有一個時光機器,讓我們帶著過去的記憶和未來的希望前行。
By 時光機器 ◆俺がお前の記憶になる。
by わたしの頭の中の消しゴム 我會成為你的記憶。
By 我腦海中的橡皮擦 ◆目はいつも欲しいものを追い求める 。
by ハンニバル?レクター 眼睛總是追逐著想要的東西。
By Hannibal Lecter ◆大いなる力には大いなる責任が供なる 。
by スパイダーマン ベン?パーカー 能力越大,責任越大 BY 蜘蛛俠 ◆何かを手に入れれば何かを失う。
何かを求めて前に進むんだ。
同じところにとどまっていたらダメなんだ。
by 頭文字D 秋山 渉 得到什麼就會失去什麼。
有所追求才會向前行進。
不能停留在同一個地方。
By 頭文字D 秋山涉 ◆失敗を恐れては若い芽は育たない。
by 海猿 害怕失敗就培育不出幼芽。
By 海猿 ◆これからは後ろを振り返り、弱かった自分を見つめながら、ゆっくり前へ進むよ。
走ったりはしない。
ゆっくりと??。
by 戀空 美嘉 從此以後邊回顧身後、注視柔弱的自己,邊慢慢前進。
不會奔跑,而是慢慢地,前行… By 戀空 美嘉 ◆誰にも光と影がある。
大事なのはどちらを選ぶかだ。
人はそこで決まる。
by ハリー?ポッターと不死鳥の騎士団 誰都有正直和黑暗的一麵。
重要的是選擇哪邊。
人因此而不同。
By 哈利波特與不死鳥的騎士 ◆運命というのは 努力した人に 偶然という橋を架けてくれる。
by 猟奇的な彼女 命運會給那些努力了的人搭一座叫做偶然的橋。
(命運垂青那些努力的人。
)By 我的野蠻女友 ◆あなたとのたくさんの思い出が、私の人生を輝かせてくれた。
本當に傍にいてくれてありがとう。
忘れないよ。
あなたと過ごした大切な時間。
by 世界の中心で、愛を叫ぶ 和你之間那麼多的回憶照耀了我的人生。
真的很謝謝你在我身邊。
我不會忘記的哦,和你度過的那些珍貴的時間。
By 在世界的中心呼喚愛 ◆傷の深さも痛みも半分ずつ。
二人で割って半分こだね。
by KIDS 小野アサト ? 傷也好痛也好,兩個人分擔的話就會減少到一半。
By KIDS(傷) 小野アサト ◆人生の悲劇は二つしかない。
ひとつは金の無い悲劇。
そしてもうひとつは金のある悲劇。
世の中は金だ。
金が悲劇を生む。
by ハゲタカ 人生的悲劇隻有兩個,一個是沒錢的悲劇,另外一個就是有錢的悲劇。
人世就是金錢的世界,金錢是悲劇的開始。
By 禿鷹
所有日本動漫開頭都說的一句日語是怎麼意思?
おはようございます. [o ha yo u go za i ma su ] 早上好. こんにちは![ko n ni chi wa] 你好! こんばんは. [ko n ba n wa] 晚上好. お休(やす)みなさい. [o ya su mi na sai] 晚安. お元気(げんき)ですか. [o ge n ki de su ka] 您還好吧,相當於英語的"How are you",一種打招呼的方式. いくらですか. [i ku ra de su ka] 多少錢? すみません. [su mi ma se n] 不好意思,麻煩你….相當於英語的"Excuse me".用於向別人開口時. ごめんなさい. [go me n na sa I] 對不起. どういうことですか. [do u i u ko to de su ka] 什麼意思呢? 山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. [ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne] まだまだです. [ma da ma da de su] 沒什麼.沒什麼.(自謙) どうしたの. [do u shi ta no] どうしたんですか. [do u shi ta n de su ka] 發生了什麼事啊. なんでもない. [na n de mo na I] 沒什麼事. ちょっと待ってください. [cho tto ma tte ku da sa I] 請稍等一下. 約束(やくそく)します. [ya ku so ku shi ma su] 就這麼說定了. これでいいですか. [o re te i i de su ka] 這樣可以嗎? けっこうです. [ke kko u de su] もういいです. [mo u i i de su] 不用了. どうして. [do u shi te] なぜ [na ze] 為什麼啊? いただきます [i ta da ki ma su] 那我開動了.(吃飯動筷子前) ごちそうさまでした. [go chi so u ma de shi ta] 我吃飽了.(吃完後) ありがとうございます. [a ri ga to go za i ma su] 謝謝. どういたしまして. [do u i ta shi ma shi te] 別客氣. 本當(ほんとう)ですか.[ ho n to u de su ka] うれしい. [u le si I] 我好高興.(女性用語) よし.いくぞ. [yo si i ku zo] 好!出發(行動). (男性用語) いってきます. [i tu te ki ma su] 我走了.(離開某地對別人說的話) いってらしゃい.[ i tu te la si ya i ] 您好走.(對要離開的人說的話) いらしゃいませ. [i la si ya i ma se] 歡迎光臨. また,どうぞお越(こ) しください.[ ma ta do u zo o ko si ku da sa I] 歡迎下次光臨. じゃ,またね.[ zi ya ma ta ne] では,また. [de wa ma ta] 再見(比較通用的用法) 信(しん) じられない. [shi n ji ra re na i ] 真令人難以相信.私は**です。
WA TA ShI WA ** DE SU。
我叫**。
はじめまして、どうぞ、よろしく。
HA JI ME MA SHI TE ,DO U ZO YO LO SHI KU初次見麵,請多關照。
謝謝! 你說什麼? 我不知道。
我 , 不要 。
不是的。
何を言いましたか。
Na ni wo I I ma shit a ka私はわかりません。
Wa ta shi wa wa ka li ma sen.わたし、Wa ta shiいりません。
I li ma senちがいます。
Qi ga I ma suお元気(げんき)ですか. o ge n ki de su ka 您還好吧,相當於英語的"How are you",一種打招呼的方式. いくらですか. i ku ra de su ka 多少錢? すみません. su mi ma se n 不好意思,麻煩你….相當於英語的"Excuse me".用於向別人開口時. ごめんなさい. go me n na sa i 對不起. どういうことですか. do u i u ko to de su ka 什麼意思呢? 山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne まだまだです. ma da ma da de su 沒什麼.沒什麼.(自謙) どうしたの. do u shi ta no どうしたんですか. do u shi ta n de su ka 發生了什麼事啊. なんでもない. na n de mo na i 沒什麼事. ちょっと待ってください. cho tto ma tte ku da sa i 請稍等一下. 約束(やくそく)します. ya ku so ku shi ma su 就這麼說定了. これでいいですか. o re te i i de su ka 這樣可以嗎? けっこうです. ke kko u de su もういいです. mo u i i de su 不用了. どうして. do u shi te なぜ na ze 為什麼啊? いただきます i ta da ki ma su 那我開動了.(吃飯動筷子前) ごちそうさまでした. go chi so u ma de shi ta 我吃飽了.(吃完後) ありがとうございます. a ri ga to go za i ma su 謝謝. どういたしまして. do u i ta shi ma shi te 別客氣. 本當(ほんとう)ですか. ho n to u de su ka うれしい. u le si i 我好高興.(女性用語) よし.いくぞ. yo si i ku zo 好!出發(行動). (男性用語) いってきます. i tu te ki ma su 我走了.(離開某地對別人說的話) いってらしゃい. i tu te la si ya i 您好走.(對要離開的人說的話) いらしゃいませ. i la si ya i ma se 歡迎光臨. また,どうぞお越(こ) しください. ma ta do u zo o ko si ku da sa i 歡迎下次光臨. じゃ,またね. zi ya ma ta ne では,また. de wa ma ta 再見(比較通用的用法) 信(しん) じられない. shi n ji ra re na i 真令人難以相信. どうも. do u mo 該詞意思模糊.有多謝,不好意思,對不起等多種意思,可以說是個萬能詞. あ,そうだ. a so u da 啊,對了.表示突然想起另一個話題或事情.(男性用語居多) えへ? e he 表示輕微驚訝的感歎語. うん,いいわよ. u n i i wa yo 恩,好的.(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的 ) ううん,そうじゃない. u u n so u ja na i 不,不是那樣的.(女性用語) がんばってください. ga n ba tte ku da sa i 請加油.(日本人臨別時多用此語) ご苦労(くろう) さま. go ku ro u sa ma 辛苦了.(用於上級對下級) お疲(つか)れさま. o tsu ka re sa ma 辛苦了.(用於下級對上級和平級間...
幫忙用日語翻譯動漫中的一句台詞
★あなたは宮崎駿さんを知っていますか/你知道宮崎駿嗎?★あなたは広末涼子を知っていますか/你知道広末涼子嗎?●上麵的句子,[あなた]是主語;広末涼子]是賓語(連用修飾語);[知っています]是謂語。
[が]是主格助詞,表示主語,句中的[は]是提示助詞,代替[が]提示話題是[あなた]★あなたは広末涼子が結婚したのを知っていますか/你知道広末涼子結婚了嗎?★あなたは吉田さんが転勤したのを知っていますか/你知道吉田調轉工作了嗎?★あなたは、吉田が何を私に言ったかを知っていますか/你知道吉田對我說了什麼嗎?●上麵的句子,賓語(連用修飾語)是由主謂句構成,這個主謂句的主語隻能用[が]表示。
整個句子的主語是[あなた],用[は]提示。
★吉田さんが転勤したのを知っていますか/知道吉田調轉工作了嗎?●上麵的句子主語是[あなたは],被省略了。
[吉田さん]後的助詞是[が],所以主語[吉田さん]的謂語是離它近的動詞[転勤],不是後麵的動詞[知っています]。
一句日語句子問題
問過我的兩個日本老師,果然是文法錯誤了。
當然作為日本人なんとなくの感じでしか わかるしかない這句話的意思也能理解,但是就文法來說,是錯誤的。
正解是:なんとなくの感じで わかるしかない這樣文法才對。
其實我以前也是看日劇來學習日語的,但是聽我學校的日語老師說其實日劇當中有很多的文法是錯誤的,一般的日本人都不這麼說的,雖然他們也能理解。
所以如果樓主想要學正確、得體的日語的話,還是不要向日劇學習口語比較好。
順便說一句,我是在樂知日語學的。
動漫中經典的語句和日語讀法,要有假名的。
呼んだでしょう? yon da de syou 是呼喚我嗎? 私は閻魔愛。
あなたが呼んだのよ。
watashiwa enmaai anataga yondano yo 我是閻魔愛,是你呼喚我的。
受け取りなさい。
uketori nasai 請收下這個。
あなたが本當に怨みを晴らしてと思ったら、 その赤い糸を解けばいい。
anataga hontouni uramiwo harasite toomottara, sono akai itowo tokebaii 你真的要複仇的話,解開那紅線就可以了。
糸を解けば、私と正式に誓約を交わしたことになる、 怨みの相手は、速やかに地獄に流されるわ。
itowo tokeba, watashito seishikini seiyakuwo kawashita kotoninaru, uramino aitewa, sumiyakani jigokuni nagasareruwa 一旦解開了線,就等於和我正式定下契約,我會立即將你怨恨之人帶入地獄。
但し、怨みを晴らしたら、あなた自身にも代償を払って貰う。
shidashi, uramiwo harashitara, anata jishinnimo daisyouwo harattemorau 但是,要複仇的話,你自己也要付出代價。
人を呪わば穴二つ。
あなたが死んだら、その魂は地獄に落ちる。
hitowo norowaba anafutatsu, anataga shindara ,sonotamashiiwa jigokuni ochiru 害人亦害己,在你死後,你的靈魂也會落入地獄。
(日本以前有一句話,詛咒人要準備兩個墳墓,一個是自己的,一個是被詛咒的人) 極楽は渋滯行けず、あなたの魂は痛みと苦しみを飽きないながら、永遠に彷徨うことになるわ。
gokurakuwa jyudaiikezu, anatano tamasiiha itamito kurusimiwo akinai nagara, eienni samayou kotoni naruwa 無法升入極樂世界,你的靈魂將在無盡地痛苦中,永遠流離失所。
それでもいいの? soredemo iino 這樣也沒關係嗎? 暗に惑いし哀れな影よ yamini madoishi awarena kageyo 困惑於黑暗的可悲的影子呀 人を傷つけ貶めて hidowo kizutuke otoshimete 傷害,貶低別人 罪に溺れしごうの魂 tumini oboreshigouno tama 沉溺於罪惡的靈魂…… 一遍、死んで見る? ippen shinnde miru 想死一次看看麼? 最後在船上: この怨み、地獄へ流します! konourami jigokue nagashimasu 這怨恨,將流向地獄 あなたの怨みを晴らます。
anatano urami harasimasu。
你的怨恨,為你消除。
柯南各人物經典語句 工藤新一 3不知道殺人的理由是什麼。
但是,救人不需要!因為這是出於人的本能,不需要任何理性的思考! 紐約的雨夜,新一和蘭救了一個殺人犯。
他們不知道,他們救下的這個人在今後會和他們有千絲萬縷的關係,即使他們知道,他們也會救下,因為,救人是不需要理由的。
4. 許多事實都不一定會是真相。
真相,永遠隻有一個! 每次柯南說這句話時,都是最接近真相的時候,也是我們最為激動的時刻。
5. 她一陣陣飲泣似的哭聲,像是一段段已忘記之悲傷往事又浮現在腦內,我第一次見到她,這樣的麵容。
來自黑暗的少女,第一次向柯南敞開了心扉,這場痛哭之後,她冰冷的心,逐漸變暖。
6. 不要哭啊。
因為,你哭的話,我也會不開心的。
世界上最遠的距離,是新一和蘭的距離,看著蘭那樣悲傷,卻無法對她說一句:我愛你。
7. 推理是不分輸贏,不分高低的。
因為,真相永遠隻有一個! 這句話讓平次明白了什麼才是真正的偵探,也讓新一多了一個生死之交。
8. 我,從小時候起就已喜歡上一個人,她性格剛強,很有主見,不會亂哭亂吵,是我心目中的女神。
柯南說這話的時候,一定是滿臉幸福的笑容! 9. 我是有話想說,在這個爸媽常提起的地方,向你表白…… 變小的柯南,看著大吃冰淇淋的蘭,隻能無奈的笑吧,但是,我們相信,在這個約定的地方,他一定會向蘭表白! 10. 不要逃避呀灰原!不能逃避,自己的命運…… 在即將爆炸的巴士上,柯南又一次救了哀的命,也救了她一直逃避的心。
11. 我再也不要看見她哭的樣子了,就算我從此從她心目中消失。
說這話的時候,柯南的表情讓人難受,他臉上笑著,眼睛裏的痛苦誰都看得分明。
12. 沒用了,聽筒已經被拿了起來,所以無論打多少次也是通話中,而且他再也無法接起電話了,因為他已經不在這個世上了…… 柯南的話雖然讓人無法接受,卻是不爭的事實,這句話觸碰到外表堅強的哀心中最柔軟的那片地方,冷靜的少女再次失態。
13. 不管遇到怎樣的困難與挫折,殺人都是愚蠢的,沒有任何借口。
有如對待失敗者的紅牌。
你被罰下場了! 自己崇拜的偶像殺了人,柯南幾乎無法麵對這樣的真相,他低著頭說出了雷的殺人過程。
但是,即使是崇拜的球星,柯南還是堅持著自己的原則。
14. 新一哥哥說,他說一定會回來的,就算死也會回來的。
所以希望你在這裏等他。
小小的柯南說這句話時,很多人都落淚了,為苦苦等待的蘭,為心有苦衷的新一,為無法團聚的兩人,這是柯南咬牙切齒說出的話,我們都記在心底。
灰原哀 1. 你說過的,不能逃避,是命運就不要逃避。
如果是這樣,你會保護我的,對吧。
哀對柯南表達感情的話,總是半開玩笑半認真。
開玩笑,是因為她無法麵對自己對柯南的感情;認真,是她無法逃避自己對柯南的感情。
她問柯南,也問自己,這些看似平常的話,戰戰兢兢,如履薄冰。
2.如果我像瑪麗那樣化作斷頭台上的...
日語動漫裏經常聽到一句後綴,大概是lo ka xi la
你問的應該是 かしら吧 (羅馬音 ka shi ra)一般常見的用法是放在句子末尾意思為“是否...”、“不知能否....”例:あら、雨かしら (哎呀,是不是下雨了?)見ていただけないかしら(不知道能否替我看一看?)另外這個詞一般是女性使用,基本沒有聽過男性說這個詞的。
轉載請注明出處句子大全網 » 魔獸世界英雄副本每天隻能打一次嗎?