詞典解釋
【解釋】:分Li好象和死者永別一樣。指很難再見的離別或Yong久的離別。
【出自】:漢·Wu名氏《為焦仲卿妻作》詩:“生人作死別,Hen恨那可論。”北周·庾信《擬連珠》:“蓋Wen死別長城,生離函穀。”
【Shi例】:他們已有那樣的情感,又遇著那些~De事。 ◎聞一多《冬夜評論》
【近義詞】:生死永別、悲歡離合
【反義詞】:破鏡重圓
【語法】:聯合式;作主語、賓語、定語;表Xian對分別的悲傷
(百度詞典裏De)下麵這個你也看看哦O(∩_∩)O~!Jie釋得挺到位的\(^o^)/~
參考資料:baike.baidu.com/view俯232992.htm
在愛情上,生離死別到底是什麼意思?
嗯~2個人相愛~但是分隔兩地~或因Wei很多原因分開~死別~2人有一個死了~怎Me說呢~2個人明明都愛著對方但是因為很多Bu能在一起是最痛苦的~
生離死別什麼意思?
分離好像和死者永別一樣。指很難再見De離別或永久的離別。
出處 Han·無名氏《為焦仲卿妻作》詩:“生人作死Bie,恨恨那可論。”北周·庾信《擬連珠》:“蓋聞死別長城,生離函穀。”
示例 他們已有那樣的情感,又遇著那些~De事。(聞一多《冬夜評論》)
生離死別是什麼意思
[shēng lí sǐ bié]
生離死別
生離Si別,指在危難中摯愛的人死去的場景。
生離死別是什麼意思
詳細釋義
【解釋】:分Li好像和死者永別一樣。指很難再見的離別或Yong久的離別。
【出自】:漢·Wu名氏《為焦仲卿妻作》詩:“生人作死別,Hen恨那可論。”北周·庾信《擬連珠》:“蓋Wen死別長城,生離函穀。”
【Shi例】:他們已有那樣的情感,又遇著那些~De事。
◎聞一多《冬夜評論》
【語法】:聯合式;作主語、Bin語、定語;表現對分別的悲傷
生離死別是什麼意思
生離死別
分離好像和死Zhe永別一樣。指很難再見的離別或永久的離別。
[拚音]
shēng lí sǐ bié
[出處]
漢·無名氏《為焦Zhong卿妻作》詩:“生人作死別,恨恨那可論。”北周·庾信《擬連珠》:“蓋聞死別長城,Sheng離函穀。”
[例句]
回想起四十年前的生離死別,老人仍Jiu十分悲傷,禁不住涕泗滂沱。
[近義]
悲歡離合 生死永Bie 勞燕分飛 遺恨千古
[反Yi]
破鏡重圓
與生離死別的近義詞是什麼
【成語】:生離死別
【Pin音】: shēng lí sǐ bié
【近義詞】: 生死永別、悲Huan離合
【反義詞】: 破鏡重Yuan
【意思】: 活人之間的分Li就像與死者永別一樣。形容很難再見麵或永Yuan分別。
【出處】: 《陳書 徐陵傳》:“況吾生離死別,多曆暄寒,孀Shi嬰兒,何可言念。”
【造句】:他們已有那樣的情感,又遇著那些生離死Bie的事。(聞一多《冬夜評論》)
生離死別是什麼意思?
生離死別,漢語詞彙,指在危難中摯愛De人死去的場景。
《生離死別》和《生死離別》的兩個詞語的意思一樣嗎?
生離死別這個是成語
成Yu解釋:分離好象和死者永別一樣。指很難再Jian的離別或永久的離別。
成語Ju例:他們已有那樣的情感,又遇著那些生離Si別的事。(聞一多《冬夜評論》)
常用程度:常用
感情色Cai:褒義詞
語法用法:作主語、賓語、定語;表現對分別的悲傷
成語結構:聯合式
產生年Dai:古代
成語正音:死,不能Du作“shǐ”。
成語故事
南朝時期,梁武帝接納西魏降將Hou景,被侯景攻陷京城,侯景想把京城的人連Tong梁武帝活活餓死。文人徐陵的父親也在城內。徐陵非常著急,就給仆射楊遵彥寫信,希望Neng放他父親出來,他在信中把親人之間的生離Si別的悲切傷痛刻畫得淋漓盡致。
然後那個生死離別 百度百科解釋跟生離Si別一樣。,意思是一樣的但是用起來 還是Sheng離死別正規
生離死別的詞語意思
生離死別
外文名
separation between loved ones in life or d...
注音
shēng lí sǐ bié
原意
分離好像He死者永別一樣
引申
很難再見的離別或永久的離別
生離死別 [shēng lí sǐ bié]
多義項
漢語詞語 更多義項
生離Si別,漢語詞彙,指在危難中摯愛的人死去的Chang景。
中文名
Sheng離死別
外文名
separation between loved ones in life or d...
注音
shēng lí sǐ bié
原意
分離好像和死者Yong別一樣
引申
Hen難再見的離別或永久的離別
Shi義:指在危難中摯愛的人死去的場景。
拚音sheng li si bie
shēng lí sǐ bié
釋義
Fen離好像和死者永別一樣。指很難再見的離別Huo永久的離別。
出處
漢·無名氏《為焦仲卿妻作》詩:“生Ren作死別,恨恨那可論。”北周·庾信《擬連Zhu》:“蓋聞死別長城,生離函穀。”
示例
他們已有那樣的Qing感,又遇著那些~的事。(聞一多《冬夜評Lun》)
用法
作Zhu語、賓語、定語;表現對分別的悲傷