As a man sows, so he shall reap.
種瓜得瓜,種豆得豆.
A single flower does not make a spring.
一花獨放不是春,百花齊放春滿園.
A bad beginning makes a bad ending.
不善始者不善終.
A bad thing never dies.
遺臭萬年.
A bad workman always blames his tools.
不會撐船怪河彎.
A bird in the hand is worth than two in the bush.
一鳥在手勝過雙鳥在林.
A boaster and a liar are cousins-german.
吹牛與說謊本是同宗.
A bully is always a coward.
色厲內荏.
A burden of one's choice is not felt.
愛挑的擔子不嫌重.
A candle lights others and consumes itself.
蠟燭照亮別人,卻毀滅了自己.
A cat has 9 lives.
貓有九條命.
A cat may look at a king.
貓也可以打量國王,意為人人平等.
A close mouth catches no flies.
病從口入.
A constant guest is never welcome.
常客令人厭.
Actions speak louder than words.
事實勝於雄辯.
Adversity leads to prosperity.
窮則思變.
Adversity makes a man wise, not rich.
逆境出人才.
A fair death honors the whole life.
死得其所,流芳百世.
A faithful friend is hard to find.
知音難覓.
A fall into a pit, a gain in your wit.
吃一塹,長一智.
A fox may grow gray, but never good.
江山易改,本性難移.
A friend in need is a friend indeed.
患難見真情.
A friend is easier lost than found.
得朋友難,失朋友易.
A friend is never known till a man has need.
需要之時方知友.
A friend without faults will never be found.
沒有十全十美的朋友.
'After you' is good manners.
“您先請”是禮貌.
A good beginning is half done.
良好的開端是成功的一半.
A good beginning makes a good ending.
善始者善終.
A good book is a good friend.
好書如摯友.
A good book is the best of friends, the same today and forever.
一本好書,相伴一生.
A good conscience is a soft pillow.
不做虧心事,不怕鬼叫門.
A good fame is better than a good face.
美名勝過美貌.
A good husband makes a good wife.
夫善則妻賢.
A good medicine tastes bitter.
良藥苦口.
A good wife health is a man's best wealth.
妻賢身體好是男人最大的財富.
A great talker is a great liar.
說大話者多謊言.
A hedge between keeps friendship green.
君子之交淡如水.
A joke never gains an enemy but loses a friend.
戲謔不能化敵為友,隻能使人失去朋友.
A leopard cannot change its spots.
積習難改.
A liar is not believed when he speaks the truth.
說謊者即使講真話也沒人相信.
A light heart lives long.
靜以修身.
A little body often harbors a great soul.
濃縮的都是精品.
A little knowledge is a dangerous thing.
一知半解,自欺欺人.
A little pot is soon hot.
狗肚子盛不得四兩油.
All are brave when the enemy flies.
敵人逃竄時,人人都成了勇士.
All good things come to an end.
天下沒有不散的筵席.
All rivers run into sea.
海納百川.
All roads lead to Rome.
條條大路通羅馬.
All that ends well is well.
結果好,就一切都好.
All that glitters is not gold.
閃光的不一定都是金子.
All things are difficult before they are easy.
凡事總是由難而易.
All work and no play makes Jack a dull boy.
隻會用功不玩耍,聰明孩子也變傻.
A man becomes learned by asking questions.
不恥下問才能有學問.
A man can do no more than he can.
凡事都應量力而行.
A man cannot spin and reel at the same time.
一心不能二用.
A man is known by his friends.
什麼人交什麼朋友.
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
光說空話不做事,猶如花園光長刺.
A man without money is no man at all.
一分錢難倒英雄漢.
A merry heart goes all the way.
心曠神怡,事事順利.
A miss is as good as a mile.
失之毫厘,差之千裏.
A mother's love never changes.
母愛永恒.
An apple a day keeps the doctor away.
一天一蘋果,不用請醫生.
A new broom sweeps clean.
新官上任三把火.
An eye for an eye and a tooth for a tooth.
以眼還眼,以牙還牙.
An hour in the morning is worth two in the evening.
一日之計在於晨.
An old dog cannot learn new tricks.
老狗學不出新把戲.
An ounce of luck is better than a pound of wisdom.
聰明才智,不如運氣.
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
預防為主,治療為輔.
A rolling stone gathers no moss.
滾石不生苔,轉業不聚財.
As a man sows, so he shall reap.
種瓜得瓜,種豆得豆.
A single flower does not make a spring.
一花獨放不是春,百花齊放春滿園.
尋一篇關於“文化交流”的英語作文範文。
The key to effective cross-cultural communication is knowledge. First, it is essential that people understand the potential problems of cross-cultural communication, and make a conscious effort to overcome these problems. Second, it is important to assume that one's efforts will not always be successful, and adjust one's behavior appropriately.For example, one should always assume that there is a significant possibility that cultural differences are causing communication problems, and be willing to be patient and forgiving, rather than hostile and aggressive, if problems develop. One should respond slowly and carefully in cross-cultural exchanges, not jumping to the conclusion that you know what is being thought and said. William Ury's suggestion for heated conflicts is to stop, listen, and think, or as he puts it "go to the balcony" when the situation gets tense. By this he means withdraw from the situation, step back, and reflect on what is going on before you act. This helps in cross cultural communication as well. When things seem to be going badly, stop or slow down and think. What could be going on here? Is it possible I misinterpreted what they said, or they misinterpreted me? Often misinterpretation is the source of the problem.Active listening can sometimes be used to check this out–by repeating what one thinks he or she heard, one can confirm that one understands the communication accurately. If words are used differently between languages or cultural groups, however, even active listening can overlook misunderstandings. Often intermediaries who are familiar with both cultures can be helpful in cross-cultural communication situations. They can translate both the substance and the manner of what is said. For instance, they can tone down strong statements that would be considered appropriate in one culture but not in another, before they are given to people from a culture that does not talk together in such a strong way. They can also adjust the timing of what is said and done. Some cultures move quickly to the point; others talk about other things long enough to establish rapport or a relationship with the other person. If discussion on the primary topic begins too soon, the group that needs a "warm up" first will feel uncomfortable. A mediator or intermediary who understands this can explain the problem, and make appropriate procedural adjustments.Yet sometimes intermediaries can make communication even more difficult. If a mediator is the same culture or nationality as one of the disputants, but not the other, this gives the appearance of bias, even when none exists. Even when bias is not intended, it is common for mediators to be more supportive or more understanding of the person who is of his or her own culture, simply because they understand them better. Yet when the mediator is of a third cultural group, the potential for cross-cultural misunderstandings increases further. In this case engaging in extra discussions about the process and the manner of carrying out the discussions is appropriate, as is extra time for confirming and re-confirming understandings at every step in the dialogue or negotiating process.
加強文化交流英語怎麼說
1, promote cultural exchanges, to let people know more about the local culture and customs. 2 and provide more job opportunities, promote local economic development. 3, optimization of the living environment, and improve the quality of life. 4, destroy the natural environment, causing serious pollution. 5, an influx of tourists, cause traffic jams.1 to promote cultural exchanges, allowing people to learn more about local culture and customs. 2, provide more job opportunities, promote local economic development. 3, improve the living environment, improve the quality of life. 4, destruction of the natural environment, creating serious pollution. 5, a massive influx of tourists, causing traffic jams.以上為兩種不同又差不多的翻譯。
希望能幫到你!...
關於中西方文化交流話題的英語四六級作文
男籃亞錦賽結束後,姚明入讀大學一事已經提上議事日程。
雖然采用老師一對一授課的就讀方式,但姚明拿到學位的“流程”與普通學生無異。
有知情人稱:“姚明還是需要一門門修學分,也需要接受考試,四、六級英語測試同樣必不可缺。
”雖然姚明在美國生活9年之久,能說一口地道的美語,但他熟悉的是口語,而四、六級重在筆試,因此,巨人考試不過關也是有可能的。
(9月28日《武漢晨報》)姚明能否通過四六級英語考試,似乎是他個人的事,然而,卻引發公眾的關注,這並不僅僅是因為姚明個人的魅力,而是由於再次承載著應試和素質的PK。
說實在的,如果讓你選擇一口地道的口語還是通過四六級英語考試?恐怕很多人會選擇前者。
畢竟前者是實用的,但在大學畢業證書麵前,我們卻又不得不選擇後者。
本來,能說一口地道的英語,通過四六級英語考試應該是不難的。
但事實上並非如此,因為能說一口地道的英語,隻是重在實踐,重在運用,而四六級考試則重在筆試,如果姚明掌握的詞彙量不多,且不熟悉考試之法,恐怕是無法通過的。
但他隻要苦練一段時間,通過應該沒有問題。
但那些輕鬆通過四六級考試的同學,卻未必就能夠說出一口流利的英語。
這其實就顯現應試和素質的分割。
誠然,我們承認考試也是一種素質,但考試為何隻是讓人重視應試?為何通過考試的同學,就不能說出一口流利的英語?這其實是在拷問著考試製度。
我們的考試製度存在著太多的僵硬東西。
這使得我們的學生變成了“考試的孩子”,也使教師成為“考試的教師”。
這或許是為何諾貝爾獎至今未花落我家的根本原因吧。
姚明能通否過四六級英語測試,這隻是一個由頭,關鍵是應該利用這個話題,讓姚明參加四六級英語測試成為一個反思的載體,促使我們更加完善考試製度,製度不但要透明,更要立足於讓人才凸現出來,而不是成為扼殺人才的夢魘。
...
文化交流英語翻譯怎麼翻
文化就是“了解世界上人們說過的最好的思想”。
——〔英〕阿諾德知識是智慧的結晶,文化是寶石放出的光澤。
——〔印〕泰戈爾由於人類力量的無盡擴展,智慧和美感的無盡增長,人類精神發現了它的理想,從而為自身提供了無盡的補給。
為達到此理想,文化是必不可少的資助,而文化的真正價值正在於此。
——〔英〕馬·阿諾德:《文化與混亂》我們需要文化,就像需要空氣一樣。
——〔蘇〕加裏寧:《論共產主義教育》出師一表真名世,千載誰堪伯仲間。
——宋陸遊《書憤》在一個文盲的國家內是不能建成共產主義社會的。
——〔蘇〕列寧:《青年團的任務》青山遮不住,畢竟東流去。
宋——辛棄疾〈菩薩蠻》千古興亡多少事,悠悠,不盡長江滾滾流。
宋——辛棄疾〈南鄉子》念橋邊紅藥,年年知為誰生!——宋薑夔《揚州慢)人生自古誰無死留取丹心照汗青。
——宋文天祥《過零丁洋》春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。
——宋葉紹翁〈遊園不值》一個人沒有文化,就隻能受奴役。
——〔法〕喬治·桑:《給兒子的信》大眾是文化保存的力量,同時是文化革新的力量。
——〔日〕三木清:《國民文化的形成》文化可以作為衡量一個國家文明程度高低和社會興衰的尺度。
——〔泰〕努彎詹·拉納哥:《披耶阿努曼拉查東的生平》等閑識得東風麵,萬紫千紅總是春。
——宋朱熹《春日》...
有關學習英語的格言
學習英語十大名言1. What is language for? some people seem to think it's for practicing grammar rules and learning lists of words——the longer the words the better. that's wrong. language is for the exchange of ideas, for communication. 語言到底是用來幹什麼的呢?一些人認為它是用來操練語法規則和學習一大堆單詞——而且單詞越長越好。
這個想法是錯誤的。
語言是用來交換思想,進行交流溝通的! 2. The way to learn a language is to practice speaking it as often as possible. 學習一門語言的方法就是要盡量多地練習說。
3. A great man once said it is necessary to dill as much as possible, and the more you apply it in real situations, the more natural it will become. 一位偉人曾說,反複操練是非常必要的,你越多地將所學到的東西運用到實際生活中,他們就變得越自然。
4. Learning any language takes a lot of effort. but don't give up. 學習任何語言都是需要花費很多努力,但不要放棄。
5. Relax! be patient and enjoy yourself. learning foreign languages should be fun. 放鬆點!要有耐性,並讓自己快樂!學習外語應該是樂趣無窮的。
6. Rome wasn't built in a day. work harder and practice more. your hardworking will be rewarded by god one day. god is equal to everyone! 冰凍三尺,非一日之寒。
更加努力地學習,更加勤奮地操練,你所付出的一切將會得到上帝的報答,上帝是公平的。
7. Use a dictionary and grammar guide constantly. keep a small english dictionary with you at all time. when you see a new word, look it up. think about the word——use it, in your mind, in a sentence. 經常使用字典和語法指南。
隨身攜帶一本小英文字典,當你看到一個新字時就去查閱它,想想這個字——然後去用它,在你的心中,在一個句子裏。
8. Try to think in english whenever possible. when you see something, think of the english word of it; then think about the word in a sentence. 一有機會就努力去用英文來思考。
看到某事時,想想它的英文單詞;然後把它用到一個句子中去。
9. Practice tenses as much as possible. when you learn a new verb, learn its various forms. 盡可能多地操練時態。
學習一個動詞的時候,要學習它的各種形態。
10. I would also like to learn more about the culture behind the language. when you understand the cultural background, you can better use the language. 我想學習和了解更多關於語言背後的文化知識,當你理解了文化背景,你就能更好地運用語言。
征集最經典的英文句子
1.What is language for?some people seem to think it's for practicing grammar rules and learning lists of words---the longer the words the better.that's wrong.language is for the exchange of ideas,for communication.(語言到底是用來幹什麼的呢?一些人認為它是用來操練語法規則和學習一大堆單詞--而且單詞越長越好。
這個想法是錯誤的。
語言是用來交換思想,進行交流溝通的!)2.The way to learn a language is to practice speaking it as often as possible.(學習一門語言的方法就是要盡量多地練習說。
)3.A great man once said it is necessary to dill as much as possible,and the more you apply it in real situations,the more natural it will become.(一位偉人曾說,反複操練是非常必要的,你越多的將所學到的東西運用到實際生活中,他們就變的越自然。
)4.learning any language takes a lot of effort.but don't give up.(學習任何語言都是需要花費很多努力,但不要放棄。
)5.Relax!be patient and enjoy yourself.learning foreign languages should be fun.(放鬆點!要有耐性,並讓自己快樂!學習外語應該是樂趣無窮的。
)6.Rome wasn't built in a day.work harder and practice more.your hardworking will be rewarded by god one day.god is equal to everyone!(冰凍三尺,非一日之寒。
更加努力的學習,更加勤奮的操練,你所付出的一切將會得到上帝的報答,上帝是公平的。
)7.Use a dictionary and grammar guide constantly.keep a small english dictionary with you at all time.when you see a new word,look it up.think about the word--use it.in your mind,in a sentence.(經常使用字典和語法指南。
隨身攜帶一本小英文字典,當你看到一個新字時就去查閱它,想想這個字---然後去用它,在你的心中,在一個句子裏。
)8.Try to think in english whenever possible.when you see something think of the english word of it;then think about the word in a sentence.(一有機會就努力去用英文來思考。
看到某事時,想想它的英文單詞;然後把它用到一個句子中去。
)9.Practice tenses as much as possible.when you learn a new verb,learn its various forms.(盡可能多的操練時態。
學習一個動詞的時候,要學習它的各種形態。
)10.I would also like to learn more about the culture behind the language.when you understand the cultural background,you can better use the language.(我想學習和了解更多關於語言背後的文化知識,當你理解了文化背景,你就能更好地運用語言。
)
常用的英語口語交流句子哪裏有?
我們不可能在一個完全的英語環境下學習英語,但可以想法設法,千方百計的創造學習英語的氛圍。
比如,可以每天聽英語廣播、看英語頻道電視節目;或者每天看一部英文電影或連續劇;或閱讀一些英文報紙和雜誌。
其實,創造一個“被動的”英語環境並不難,但僅僅被動的去聽和看是不夠的,我們要主動的運用英語口語去表達和交流。
比如,我們可以在課堂上多用英語和老師交流;課下找機會多接觸外籍教師;或是多和口語比較好的同學切磋。
轉載請注明出處句子大全網 » 有沒有有關於文化交流的英文諺語