1、人稱代詞主格(I , you , he , she , it , we ,they ) 作主語。
2、人稱代詞賓格(me ,you , him , her , it , us , them )作賓語,一般用在動詞和介詞後。
如:
1).My mother is a teacher . She works in a middle school . (she 作主語)
我媽媽是老師,她在一所中學工作。
2). We are students . (we 作主語)
我們是學生。
3). Mr. Li teaches us English . (us 用於動詞後作賓語)
李老師教我們英語。
4). Please look at it .
請看它。
拓展:
1、形容詞性物主代名詞(my, your , his , her ,its , our, their )在句中作定語,後跟名詞
2、名詞性物主代詞(mine , yours , his , hers , its , ours , theirs ) 相當於名詞,可作主語、賓語和表語。
注:形容詞性物主代名詞+名詞= 名詞性物主代詞
3、反身代詞(myself , yourself , himself , herself , itself , ourselves , yourselves ,themselves )在句中用作賓語,同位語等。
如:
1). Our classroom is bigger than theirs . ( theirs = their classroom )
我們的教室比他們的(教室)大。
2). We should look after ourselves .
我們應該照顧我們自己。
人稱代詞的主格放在句子的哪裏 賓格放在句子的哪裏 形容詞性物主代...
英語不同於漢語,如果人稱代詞作主語,就要用“主格”形式,作賓語就要用“賓格”形式,而我們漢語就沒這些說道。
例如:他學習好,媽媽就喜歡他。
這裏的兩個“他”在漢語中,一個作主語,一個作賓語,但是都是“他”,沒有任何變化,但是,英語就不行了。
英語得這樣說:“He studies well and his mother likes him". "he"是主格形式作主語,him是賓格形式作賓語。
...
主格和賓格的區別
主格和賓格的區別在於: 在句子中,主格(the nominative case)用作主語,賓格(the objective case)用作賓語。
一般來說,人稱代詞裏的主格放在句首做主語和表語,賓格放在句末或句中做動詞和介詞的賓語。
打個比方,主人邀請賓客,主格就像主人,賓格就像賓客。
主格在動詞前麵,賓格在動詞或介詞後麵。
拓展資料:人稱代詞是指直接指代人或者事物的代詞。
在英語和漢語中都有三種人稱代詞,即: 第一人稱(我;我們),第二人稱(你;你們),第三人稱(他、她、它;他們、她們、它們)。
根據人稱代詞在句中所充當的成分可以分為主格人稱代詞、賓格人稱代詞。
人稱代詞有單複數之分。
例句: 主格: 1、I am a beautiful girl. 2、You are a clever boy. 3、He is a driver. 4、She is a very nice nurse. 5、We are chinese. 6、You are all in order. 7、They ara all good students. 賓格: 1、Excuse me, can you tell me how to get the mall? 2、Can I help you? 3、The ball hit him on his head. 4、Please take good care of her. 5、The old man gave us a big smile. 6、The teather will ask you to finish your homework on time. 7、Who can help them?...
your(人稱代詞主格)
主格通俗來說就是在句子中作主語時使用人稱代詞的形式,也就是動作的發出者,比如像:I hit him。
發出動作的是“我 ”也就是主語 也就要用主格形式 “I ”。
賓格就是在句子中作賓語的人稱代詞啦,也就是承受動作的人。
I hit him 中承受得人及賓語是“他”也就要用賓格“him”。
人稱代詞分為單數 還有複數的形式比如單數的有主格 賓格 我 I ME你 YOU YOU他 HE HIM她 SHE HER 它 IT IT複數他們 她們 她們 THEY THEM我們 WE US你們 YOU YOU這是我自己總結的 希望對你有幫助 嗬嗬
請列出一張英語人稱代詞、主格、賓格的表格 謝謝
主語:是動作的發出者,賓語,動作的承受者 我打了他 I beat him 他在句子中就是賓語,在中文裏,沒有賓格,在英語裏,他作為賓語就要用賓格,通俗的說就是做賓語時要采用的格式。
him 就是he 的賓格。
他打了我,我就變成的賓語,他就變成了主語。
就翻譯為 He beat me ,me是i的賓格。
純手碼
and後麵的人稱用主格還是賓格
英語中的人稱代詞(Personal Pronouns)有主格、賓格和之分,如: I, me, my ; he, him, his ; they, them,their等。
顧名思義,主格(The nominative case)用作主語,賓格(The objective case)用作賓語,所有格(The possessive case)則表示所有之物。
在實際運用中,主格和賓格代詞有時會混淆。
下麵是常見的問題: ⒈在複合結構裏,人稱代詞的主格和賓格在單獨使用時,沒有問題,如很少人會犯下這樣的錯誤: *(1)Wilcox spoke to I. *(2)Her knew what had happened. 但在複合結構中,錯誤就難免了,如: *(3)Wilcox spoke to my friend and I. *(4)He and her knew what had happened. *(5)This is between you and he. 這種錯誤是可避免的。
第一,在有介詞的複合結構中,特別要注意,第二個人稱代詞,必須用賓語,如:"for you and me"和 "between Maria and him"。
第二,試把複合結構中的另一部分暫時用括號圍起來,那麼該用的格就容易辨別了,如: (6)This message is for (My father and) I or me. (7)(Marry and) he or him went downtown together. 顯然的,(5)裏的代詞是賓格的"me", (6)裏的代詞是主格的"he"。
⒉在比較結構裏,連接詞"as"或"than"後麵,按理用主格式,但在口語中,人們常用賓格形式,學美式英語者,更是如此: (8)a. You did as well as she. b. You did as well as her. (9)a. I am older than he. b. I am older than him. (a)和(b)兩種說法,都可接受。
但如果"as"和"than"後頭分句的主語和詞動都要完整出現的話,這時的人稱代詞,就必須是主格,如下: (10)You did as well as she did. (11)I am older than he is . 此外,還有一點要注意,就是"as"和"than"後麵雖然在語法上用主格好,用賓格也可,但是有時意思會有所不同。
試比較(a)和(b): (12)a. Jason praised Maria more highly than I. b. Jason praised Maria more highly than me. (12)a和b都被接受,但(12)a等於(13)a,而(12)b等於(13)B: (13)a. Jason praised Maria more highly than I did (= I praised Maria). b. Jason praised Maria more highly than he praised me. 顯然,這兩句的深層意思大有差別。
遇到這種情形,為了避免誤解,不妨根據要表達的意思用完整的句式表達出來。
換句話說,必要的話,要用(13)這句子。
不然,把(13)a變成(14), (13)b變成(15)也可: (14)I did not praise Maria as highly as Jason did. (15)Jason did not praise me as highly as he praised Maria.英語中的人稱代詞(Personal Pronouns)有主格、賓格和之分,如: I, me, my ; he, him, his ; they, them,their等。
顧名思義,主格(The nominative case)用作主語,賓格(The objective case)用作賓語,所有格(The possessive case)則表示所有之物。
在實際運用中,主格和賓格代詞有時會混淆。
下麵是常見的問題: ⒈在複合結構裏,人稱代詞的主格和賓格在單獨使用時,沒有問題,如很少人會犯下這樣的錯誤: *(1)Wilcox spoke to I. *(2)Her knew what had happened. 但在複合結構中,錯誤就難免了,如: *(3)Wilcox spoke to my friend and I. *(4)He and her knew what had happened. *(5)This is between you and he. 這種錯誤是可避免的。
第一,在有介詞的複合結構中,特別要注意,第二個人稱代詞,必須用賓語,如:"for you and me"和 "between Maria and him"。
第二,試把複合結構中的另一部分暫時用括號圍起來,那麼該用的格就容易辨別了,如: (6)This message is for (My father and) I or me. (7)(Marry and) he or him went downtown together. 顯然的,(5)裏的代詞是賓格的"me", (6)裏的代詞是主格的"he"。
⒉在比較結構裏,連接詞"as"或"than"後麵,按理用主格式,但在口語中,人們常用賓格形式,學美式英語者,更是如此: (8)a. You did as well as she. b. You did as well as her. (9)a. I am older than he. b. I am older than him. (a)和(b)兩種說法,都可接受。
但如果"as"和"than"後頭分句的主語和詞動都要完整出現的話,這時的人稱代詞,就必須是主格,如下: (10)You did as well as she did. (11)I am older than he is . 此外,還有一點要注意,就是"as"和"than"後麵雖然在語法上用主格好,用賓格也可,但是有時意思會有所不同。
試比較(a)和(b): (12)a. Jason praised Maria more highly than I. b. Jason praised Maria more highly than me. (12)a和b都被接受,但(12)a等於(13)a,而(12)b等於(13)B: (13)a. Jason praised Maria more highly than I did (= I praised Maria). b. Jason praised Maria more highly than he praised me. 顯然,這兩句的深層意思大有差別。
遇到這種情形,為了避免誤解,不妨根據要表達的意思用完整的句式表達出來。
換句話說,必要的話,要用(13)這句子。
不然,把(13)a變成(14), (13)b變成(15)也可: (14)I did not praise Maria as highly as Jason did. (15)Jason did not praise me as highly as he praised Maria.點擊http://jnyounger.com 查看更多
轉載請注明出處句子大全網 » 人稱代詞主格和賓格有什麼區別呢