1、C'est la vie! 這就是生活!
2、Parfois, ce qu'on n'arrive pas à laisser tomber n'est pas une personne, mais des moments
有什麼我們苦苦不肯放下的,不是一個人,而是一段時光。
3、C'est d'abord l'amour qui te fait oublier l'heure
首先是愛情使你忘記時間, 然後是時間讓你忘記愛情。
4、La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.
執子之手,與子偕老。
5、Est-ce possible que tu sois en train de penser à moi lorsque tu me manques?
想你的時候,你會不會也剛好正在想我?
6、Je compte si peu pour l'univers, mais pour moi, je suis tout.
對於宇宙,我微不足道;可是對於我自己,我就是一切。
7、Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle.
沒有部分的遺忘,便無所謂完整的幸福。
8Le mariage est comme une place assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans veulent en sortir.
婚姻象圍城,城外的人想衝進去,城裏的人想逃出來。
9、Au moins, tu es auprès de moi.
至少還有你。
10、Ceux qui ne s'étaient jamais dit au revoir, se sont déjà dispersés aux extrémités du monde.
那些以前說著永不分離的人,早已經散落在天涯了。
11、Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?
難道愛比恨更難寬恕。
12、Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.
外麵的世界很精彩,外麵的世界很無奈。
13、Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent.
最真實的幸福是銘記當下。
14、Le cyprin doré est toujours heureux, car il a une mémoire qui ne dure que trois secondes.
金魚是最快樂的,因為她的記憶隻有三秒鍾
15、Considère tout ce que tu obtiens comme une surprise, un cadeau.
得到的就是驚喜,就是禮物。
16、On arrive toujours à trouver du temps pour faire ce qu'on aime
要做的事情總找得出時間和機會;不要做的事情總找的出藉口。
17、Notre enfance a été achevée au moment où on a appris que la mort serait fatale.
我們的童年是在我們明白自己必將死去的那一天結束的。——周國平
18、Je croyauis qu'on vieillissait lentement, mais en fait , ce n'est pas comme ça, on vieillit instantanément.
我一直以為人是慢慢變老的,其實不是,人是一瞬間變老的。——村上春樹
19、Le régime est fait dans le but de mener une vie meilleure. Si le régime te fait perdre la gaieté, il vaut mieux l'abandonner.減肥是為了更美好的人生。要是因為減肥而失去了生活的樂趣,不如放棄。
20、Entre l'espérance et la réalité, il existe toujours une distance qui n'est ni longue ni courte.
期望與現實之間總是有著那麼一段不長不短的距離。
法語優美的句子
Rien ne compte.
神馬都是浮雲。
Quand tu me manques, tu es au bout du ciel, mais aussi sous mes yeux.
想你時你在天邊,想你時你在眼前。
Bien te traiter est mon affaire.
對你好是我的事,與你無關。
Parfois, ce que nous n'arrivons pas à changer nous changera à la fin.
很多時候,那些我們無法改變的事情,最終改變了我們。
La vie est ailleurs.
生活在別處。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤單不是有沒有朋友,而是沒有人住在你心裏。
Est-ce qu'une vie simple n'est jamais une avanture splendide?
簡單的生活何嚐不是一場華麗的冒險。
Restons-en là de nos histoires qui ne sont pas encore racontées. Les humeurs sont déjà difficiles à distinguer le vrai du faux dans le temps passé.
有些故事還未講完那就算了吧,那些心情在歲月中已經難辨真假。
Les fleurs au printemps ont déjà flétri , les feuilles en été n'ont pas encore langui.
春花已落,夏葉未老。
Tu sais, si quelqu'un apparaît dans ton rêve, c'est parce que tu lui manques.
知道嗎?那個人出現在你夢中,是因為那個人在想你。
J'espère que quelqu'un me comprendra bien, même si je ne dirai rien.
我希望有一個人會懂我,即使我什麼都沒說。
L'amour n'éprouve pas les vicissitude, donc nous sommes encore jeune d'aspect.
因為愛情怎麼會有滄桑,所以我們還是年輕的模樣。
Si quelqu'un entre dans ta vie, tu comprendras que l'amour vaut bien une longue attente.
有一天那個人走進了你的生命,你就會明白,真愛總是值得等待的。
On n'attelle pas de force à un char, on n'attire pas violemment à l'amour.
捆綁不成連理,強迫難結姻緣。
L'amour ne s'impose pas./L'amour ne se force pas./L'amour ne se commande pas.〔等於 L'amour ne dépend pas de la volonté〕
愛情不強求。
L'Amour ne s'impose pas: il se donne, se reçoit.
愛情不強求:給予與接受皆自願。
L'amour est mêlé de miel et de fiel.
愛情包含甜蜜和苦澀。
L'amour parle, même à lèvres closes.
即使雙唇緊閉,愛情也能說話。
Plus l'amour est nu, moins il a froid.
愛情越裸露,就越不怕冷。
L'amour est la chose la plus douce et la plus amère.
愛情最甜蜜,也最苦澀。
L'amour est aveugle.
愛情使人盲目。
Quand tu es amoureux d'une personne, tu ne vois pas forcement son vrai visage.
墮入愛河者未必看得清對方的真實麵目。
L'amour ne se théorise pas, il se vit!
愛情不尚空談,靠親身感受。
L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.
愛情富有耐心,愛情給人嗬護,愛情無視仇恨。
L'amour ne se contrôle pas, c'est l'amour qui contrôle tout.
愛情雖不自控,卻控製一切。
Deux choses ne se peuvent cacher: l'ivresse et l'amour./Deux choses en ce monde ne peuvent se cacher: l'ivresse et l'amour.
人世間,兩樣事物不能掩飾:酒醉和愛情。
L'éloignement ne diminue pas la force de l'amour.
距離不能削弱愛情的力量。
L'amour ne se vois pas avec les yeux mais avec l'âme.
愛情的考量不靠眼睛而靠靈魂
L'amour ne se vante pas.
愛情不吹噓。
L'amour ignore la distance.
愛情無視距離。
L'amour même se transforme en vice quand on aime trop.
愛之過度,可演變成缺陷。
Un plaisir, mille douleurs.
貪歡一時,痛苦萬千
L'amour naît dans un regard, grandit dans un baiser, meurt dans une larme.
愛情始於眼,長於吻,死於淚。
L'amour est un crocodile sur le fleuve du désir.
愛情乃欲望江河中的鱷魚。
L'amitié finit parfois en amour, mais rarement l'amour en amitié.
有時友情演變成愛情,然而鮮見愛情演變為友情。
求一些經典法語句子、
失去的東西,其實從來未曾真正地屬於你,也不必惋惜. Celui que tu as perdu ne t'appartient pas vraiment, donc il ne faut pas le regretter.
愛情獻出了一切,卻依然富有。L'amour sacrifie tout, mais il est toujours riche
我每天都在做的兩件事:呼吸和想你……Chaque jour je ne fais que deux choses: respirer et penser à toi……
擁抱真是很奇妙,雖然兩顆心靠得很近,卻看不見對方的臉。 Il est merveilleux quand on s’embrasse. Bien que les deux coeurs soient parfaitement proches l’un de l’autre, on ne peut pas se voir.
Aimer ce n'est pas se regarder l'un l'autre mais regarder ensemble dans la meme direction. 愛不是相互凝望,而是朝同一個方向看去。
求一些經典法語句子、
Sans toi,les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois……沒有了你,再美的景色,我要和誰去分享? Aujourd'hui je ne fais que deux choses: respire et penser à toi……我每天都在做的2件事:呼吸和想你…… "L'amour n'est pas mesurable à ce qu'il fait. L'amour vient sans raison, sans mesure, et il repart de même……"—— CHRISTIAN BOBIN CHRISTIAN BOBIN說:愛情無法測量。 它來的沒有理由,無法衡量,它離開時也一樣... On s'oublie pas comme ??a,tu ne la sais pas,mais je garde en moi des bouts de toi.On s'oublie pas tout ??a, c'est notre histoire d'amour,je voudrais la vivre comme ??a.
我們不能就這樣忘記,或許你並不知道,但在我的心底依舊保留著你的部分.我們不能就這樣全部忘記,這是我們的愛情故事,我希望它繼續.
經典法語愛情句子
真正的愛情並不一定是他人眼中的完美匹配
而是相愛的人彼此心靈的相互契合
是為了讓對方生活得更好而默默奉獻
這份愛不僅溫潤著他們自己,也同樣溫潤著那些世俗的心
真正的愛情,是在能愛的時候,懂得珍惜
真正的愛情,是在無法愛的時候,懂得放手
因為,放手才是擁有了一切…
請在珍惜的時候,好好去愛
在放手的時候,好好祝福…
法語關於愛情的經典句子
Il faut trouver la relation qui ne provoquera jamais l'overdose. L'amour pur est une drogue dure. Mais au contraire l'extase étrenelle. 應該尋找一段剛好的感情。純粹的愛情就像穿腸的毒藥。我們卻為其永恒而欣喜不已。
Le vrai amour n'a pas d'âge, pas de limites, pas de mort.(John Galsworthy)
真愛無關乎年齡、界限、死亡。
Le vrai amour peut te rendre aveugle, mais il peut aussi t'ouvrir les yeux.
真愛能讓人盲目,但也可以開闊視野。
Si j'avais le choix entre toi et la vie, je te choisirais car tu es ma seule raison de vivre.
如果在你和生命之間我得做出選擇,我選你,因為你是我活著的唯一理由。
Quoi qu'il se passe, si une personne t'aime réellement, elle reviendra toujours avec le temps.
不管發生了什麼,如果一個人真的愛你,隨著時間的流逝,他∕她終會回來。
Lorsqu'une personne t'aime sincèrement, elle n'a même pas à te le dire. Tu le sais simplement par la façon dont elle agit avec toi.
當一個人真心地愛著你,沒有和你言明。僅僅是通過他∕她和你在一起的一舉一動,就能知道。
L’amour, c’est comme un feu dans un jour de pluie, tu dois tout le temps la proteger, l’alimenter et s’occuper de ça, sinon il va séteindre. Mais une belle rencontre fortuite, c’est parfois aussi une question de temps. Il faut rencontrer l’un l’autre au bon moment.
愛情就像雨天裏的一把火,你必須每時每刻保護它,補給它,照顧它,否則它就會熄滅。而一場美麗的邂逅有時是一個時間問題,必須在對的時間遇到對的人。
J'ai fait la chose la plus terrfiante et la plus dangereuse de ma vie quand je t'ai dit que je t'aime.
我此生做的最可怕和危險的事,就是對你說我愛你。
Si l’amour était un livre d’histoires, nous nous serions rencontrés à la toute première page.
如果愛情是一本童話故事集,我們應該在第一頁就相遇了。 Quand je ferme mes yeux, je vous vois, et quand je les ouvre, je vous cherche.
當我閉上雙眼,我看見了你。當我睜開雙眼,我在尋找你。
法語經典愛情句子
寫著東西的人水平真高。。。應該是用google翻得吧
英語翻到法語的。。。
Waiting in the wrong side of your family to the door
The entire evening is not starting
I think in the spirit of mine
I have to stay feeling every night
Walking sea tight noisy
I want a good feel for your presence
Watch the Xinghai gray away
Stupefaction isolated person
Still waiting
Waiting for you include
A strong heart waiting for you to return
The wind blows to wipe the tears on my face
Do not think that I really does not matter
Do not be afraid of the side as I tired to accompany you
I assure you that I really do not regret it
求法語經典的愛情句子,謝謝~
L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art.
愛情不隻是一種感覺,它也是一種藝術.
L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime.
最柔美,悅耳的是那個我們愛的人的聲音.
L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur ,comme le plus
faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté.
愛情它有一種本能,它知道如何找到心的路程。就像一隻最弱小的昆蟲,牽引它自願的在無法抗拒的花朵上爬行。
Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour.
所有美麗,喜悅的中心是愛情。
Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter.
愛情能做的事,是大膽的吸引。
Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous
sommes ensemble.
我愛你,不僅僅因為你就是你,還因為每當我們在一起的時候我找到了自己.
L'amour réunit les coeurs qui s'aiment.
愛是兩顆心的對接,彼此吻合。
C'est merveilleux quand on est amoureux
這是絕妙的當我們相愛。
Meme quand on l'a perdu, l'amour qu'on a connu vous laisse un gout de miel.
L'amour, c'est éternel !
就算我們失去了,我們所認識愛仍然留下蜂蜜的香甜,愛情,是永恒的!
Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.
要經過那麼多的淚水洗禮,才能擁有愛情的權利
轉載請注明出處句子大全網 » 經典的法語句子 求一些優美的法語句子