從文字上說就是平假名片假名漢子 從讀法上有波音促音等 從語句格式上來說有簡體和敬體 主要是動詞的變形比較麻煩ヵ變 サ變 被動型 命令型 原型 媽斯型很多
日語的使用範圍包括日本國全境(琉球地區大部分使用,有原住民使用琉球語,日本不承認琉球語為獨立語言)。
日語在世界範圍使用廣泛,因為日本動漫產業在世界範圍內的影響力,雖不是聯合國工作語言,在世界上影響力也很大。特別是對於與ACG相關的物什,日語幾乎是唯一的用語。
日語主要在俄羅斯,東亞,東南亞,南亞,大洋洲,美國,加拿大,墨西哥,南美洲等國家和地區,及歐洲的英國為少數的重要語言。
擴展資料:
按語言結構特點分類,日本語屬於黏著語 。SOV語序。
在語言表達上分為簡體和敬體,另外有發達的敬語體係 。
作為一種基本的結構,典型的日本句子的句式是主語-賓語-謂語。例如:太郎(たろう)が林檎を一つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。照字麵直接的意思是"太郎吃了一個蘋果"。
當說話人認為從語境中聽者能理解,也就是談話者或作者自信談話對象對所談及的情況有一定了解時,經常會省略主語或賓語。在這種情況下,上麵所講的那個句子可能會變成,“林檎を食べた”(ringo o tabeta)("吃了蘋果")或僅為:“ 食べた ”(tabeta)("吃了")。
在日語中,不像在英語中,詞序並不能表明名詞在一個句子中的語法作用。名詞並不象有些語言中那樣,會因語法需要加以變化。代之,語法作用是通過名詞後麵的虛詞來表示的。重要的是が(ga), は(ha),助詞讀做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虛詞は(作助詞時讀作wa)特別重要,因為它標誌著一個句子的話題或主題。
日語中的動詞變格不能反映出人稱和單複數。在現代語中,所有動詞在現代日語字典中的形式都是以一部分U段假名結尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、る)。
這樣,動詞“食べる”(taberu)就像英語中"吃"的動詞原形“eat”,盡管它本身實際上是一般現在時,意思是“eat(吃的動詞原形)/ eats(吃的第三人稱單數)”或者“will eat”(將吃,吃的將來時)。其它的一些變格形式是“食べない”。
講西班牙語和意大利語的人會發現日語的短元音——a,i,u,e,o的發音與那些語言很相近。長元音——aa,ii,uu,ei,ee或者oo的發音長度為短元音的兩倍(盡管ei經常被發作兩個元音)。長短元音間的區別很關鍵,因為它會改變一個詞的意思。
輔音是k、s、sh、t、ch、ts、n、h、f、m、y、r、w、g、j、z、d、b和p。摩擦音sh(如英語中的“shoot”)和破擦音ch、ts和j(分別如英語中的“charge”、“gutsy”和“jerk”)被當作單輔音。g的發音通常都如英語“game”中的濁輔音,而不是"gene"中的那種g的發音。
與英語一個主要區別是,日語沒有重讀的重音:每個音節的重音相同。英語音節有時會被拉長,但在日語中,一連串的音節在發音時如節拍器一樣規則。跟英語一樣,日語有一種高低聲調的重音係統。
日語的所有讀音基於五元音、九輔音,而五元音、九輔音又基於“發音較小,口型較小”的原則。
組合音(輔音+元音)、(清音)
か(ka),き(ki),く(ku),け(ke),こ(ko)
這是輔音k與a,i,u,e,o等五個元音的組合。當發這些音的時候,請記住:
*輔音k的發音方法是,後舌麵緊貼軟顎,形成阻塞,然後使無聲氣流衝破阻塞,就發出k音。再把k和a, i, u, e, o拚讀。
*發ki中的k音時,部位略向前移,這是因為受i音的影響。
*ki和ku中的元音往往隻做好發元音的口形,但不發出音來。這叫做“元音無聲化”。當日語的i和u處於清輔音k,t,p,s(或sh),和h(或f)之間的時候,常常發生元音無聲化現象。例如:shita, kusuri
さ(sa),し(shi),す(su),せ(se),そ(so)
以上是四個清音。音節的輔音s和漢語普通話的“私”發音很相似。但し(shi)中的頭一個音不同,它和漢語普通話的“西“相似。
た(ta),ち(chi),つ(tsu),て(te),と(to)
以上是三個清音,由輔音t分別和a,e, o相拚而成。t的發音方法是舌前端和上齒齦接觸而形成阻塞,然後用無聲氣流衝開阻塞而成,和英語詞time中的t相近。ち(chi)的發音接近漢語普通話的“七”。つ(tsu)中的元音u發音很輕,因而つ(tsu)的發音接近漢語普通話的“次”而不是“粗”。
な(na),に(ni),ぬ(nu),ね(ne),の(no)
以上各音節的第一個音和英語詞note中的n音相似。但に(ni)中的n音部位稍向後,這是因為受i的影響。
は(ha),ひ(hi),ふ(fu),へ(he),ほ(ho)
以上五個清音是輔音h分別與五個元音相拚而成。h的發音方法是口腔自然張開,呼出的無聲氣流在喉頭發生摩擦。它比英語詞home中的h要弱一些。ひ(hi)中的h因為是在i的前麵,所以舌頭向上抬起靠近硬顎而產生摩擦。ふ(fu)既不同於英語中的h,也不同於f(如fox)。發此音時把雙唇斂起像吹熱湯的樣子,並且產生摩擦。雙唇不要撮成圓形,而且牙齒不要接觸嘴唇。此外,由於は(ha)在古日語中讀fa[φa],所以現代日語中は作助詞時常讀作與之相近的音[wa]。
ま(ma),み(mi),む(mu),め(me),も(mo)
以上各音節中的m發音方法是:閉住雙唇,阻塞氣流,同時從鼻腔送出帶音氣流。它近似英語詞my中的m,但力量不如它強。
や(ya),ゆ(yu),よ(yo)
以上各音節中的輔音y,類似英語詞中的第一個音。yi音和ye音在現代日語不存在。
ら(ra),り(ri),る(ru),れ(re),ろ(ro)
口語中r的發音是用舌尖輕彈上齒齦而日語上的羅馬音“r”是齒齦邊閃音,注意與齒齦邊音“l”區分。這個音有幾種不同的發法,但這裏講的是標準的發音方法。
わ(wa),ゐ(wi),ゑ(we),を(wo)
日語中發wa音時雙唇比較鬆弛,有時讀得很像a,wo 的讀法與 o 相同。wi和 we在現代日語書麵語中已不存在,古代日語中的“乙女”(をとめご)“莽荒男”(ますらを)和“笑む”(ゑむ)中存在著,現在仍然在口語方麵使用。
組合音(輔音+元音)、(濁音)
が(ga),ぎ(gi),ぐ(gu),げ(ge),ご(go)
這是五個濁音,是由輔音g和a,i,u,e,o五個元音拚成的。當g位於詞首的時候,讀音與英語詞go中的g相似;在日本關東地區,當這五個濁音處於詞中間、詞尾或作助詞用的時候則讀音近似英語詞king中的ng,或者是湖南(以長沙為標準)話、廣東(以廣州為標準)話等南方語係中的“我”(鼻濁音的ご)一樣,日語稱“鼻濁音”,換做漢語就是稱作“後鼻音”(在帶N音的基礎上),鼻濁音隻在日本關東地區盛行。其書寫方法是在與其相對的淸輔音か、き、く、け、こ的右上角加上兩點(濁點)即可。以下的濁音寫法與此相同;半濁音在假名右上角加小圓圈。
ざ(za),じ(ji),ず(zu),ぜ(ze),ぞ(zo)
以上ざずぜぞ五個濁音,z和s的發音部位、方法相同,隻是發音時要呼出有聲氣流。じ(ji)也是濁音。j和sh的發音部位相同,但要呼出有聲氣流。
だ(da),ぢ(ji),づ(zu),で(de),ど(do)
だでど三個濁音,由輔音d分別和元音a, e, o相拚而成。d的發音部位和方法和t相同,但要呼出有聲氣流。
在現代日語中,ぢ和じ,づ和ず在發音上沒有區別,隻是書寫上有區別。
ば(ba),び(bi),ぶ(bu),ベ(be),ぼ(bo)
其中的濁輔音與英語詞boy中的b相似。
ぱ(pa),ぴ(pi),ぷ(pu),ぺ(pe),ぽ(po)
這是五個半濁音。其中輔音P好似英語詞pie中的p,但沒有那麼強烈的送氣,介於PB音之間。
參考資料:百度百科——日語
日語的文字組成包括哪幾部分?
一般認為,當代日本的文字體係包括起源於中國的日本漢字、平假名和片假名三部分。其中,相對於表音文字的假名,表意文字的漢字曾被稱作“真名”。雖然中國人對漢字並不陌生,但遇到諸如:“峠”、“畑”、“辻”等漢字時,還是會感到困惑。這些字是日本人創造的漢字。也許很多人不知道現在中文中所使用的“腺”字,也是由江戶時代的日本人創造的。當然日語漢字的發音同中文不同,但是可以用假名來表示,而且一個漢字通常都有多個讀音。如“木”有“き、もく、ぼく”等多個讀音。這主要有兩種情況,一種是漢字傳到日本後,這個漢字本身的漢語讀音也隨之傳入,這種讀音稱為“音讀”,如上例中的“もく、ぼく”;而日語中固有詞語假借漢字表示該意義時的讀音,成為“訓讀”。如上例中的“き”。
漢字約占1/3
平假名 這個句子中的“これは”、“の”、“です”就是平假名。平假名是日語中很重要的一部分,它可以直接構成單詞,如例中的“これ”(發音“ko re”注:羅馬注音)就是“這”的意思(相當於英語中的“this”);の(發音“no”)是“的”的意思,最後的“です”表判斷,也就是“是”的意思。平假名也可以充當句子中的其它無具體意思的成份,如例中的“は”就是一個助詞,用來分隔“これ”(這)和“日本語”。另外,它還是日文中漢字讀音的基本單位,和漢語拚音的作用有點相似。
片假名 “テキスト”是片假名。片假名和平假名是一一對應的,讀音相同,隻是寫法不同,你可以把它理解成英語中大寫字母和小寫字母的差別(但他們並不一是一回事,隻是為了方便你的理解)。片假名主要用來構成西方外來語及其它一些特殊詞彙。如例中的“テキスト”(發音“te ki su to”)的意思是“課本”,就是從英語單詞“text”音譯過來的。
日語句子是怎樣組成的?
參考地址:http://blog.sina.cn/dpool/blog/s/blog_99baa6c20100xpmf.html
在實際的日語閱讀中句子有長有短,有簡有繁,似乎千變萬化,難以捉摸。其實並非如此正所謂萬變不離其宗,這就需要我們掌握句子的成分,然後進行分析。能夠表達一個比較完整內容的語言單位叫做“句子”。一個句子是由一個或者一個以上的部分構成。構成句子的每一個部分,在句中都有一定的職能,按其不同職能命名的單位叫做句子成份。日語句子成份有:主語、謂語、賓語、補語、狀語、定語、獨立語、接續語八個部分。下邊我們一一來介紹一下。
1. 主語(主語)是被判斷的主體或表示性質、狀態、動作行為、存在的主體的成分。 日語中的主語多用提示助詞「は」「も」和主格助詞「が」進行提示
大學で勉強することが私たちの目的です
この町にはバスがあります
これも私の辭書です
2.賓語通常都是作為動作、行為、狀態的對象而出現在他動詞的前麵。
先生は教室で學生に日本語を教えます
私は音楽を聞きます
3.謂語(述語)是用以表達判斷、性質、狀態、動作行為、存在等的成分,一般位於句末。謂語說明主語“是什麼”“在哪裏”“怎麼樣”“幹什麼”。謂語是日語句子成份中最重要的成份,往往對句子意義起決定性的作用。
今日は土曜日です
私は毎日日本語を勉強する
昨日は寒かった
昨日、山田さんは北京に行った
4.對謂語意義進行補充說明的部分叫補語。是表示時間、場所、方式、方向、目標等補充說明的成分,一般用格助詞「に」「で」「へ」「と」「から」「まで」「より」等表示。
私は9時に起きます。
體育館は彼処にあります。
ペンで字を書いて下さい。
陳さんと一緒に教學館へ行きます。
10時から授業が始まります。
日本より中國が広いです。
5.定語(連體修飾語)在句中修飾或限定體言,說明其所屬、性質、狀態,一般位於被修飾語之前。
陳さんは日本語科の學生ですか。
これは大きい教室です。
一番上手なスポーツはバスケットボールですか。
あれは駅へ行くバスです。
6.狀語(連用修飾語)是在句中說明用言的狀態、程度、數量等的成分。
日本語はとても麵白いです。
教室には學生がたくさんいます。
クラスには女の學生が30人います。
家でゆっくり小說を読みます。
7.對象語(対象語)在句中用於表示希望、能否、好惡、巧拙等對象的成分叫做對象語。它從形式上看是主謂結構,但從意義上分析是動賓結構,一般用格助詞「が」表示。
私はテニスが好きです。
私は字が下手です。
私は日本語が出來ます。
陳さんは英語が分かります。
私はタイムマシンが欲しいです。
私は弟の卒業が嬉しいです。
最後是獨立語,顧名思義就是獨立存在的。在句子裏出現的往往都是應答、提示等詞語。:「はい、わかりました」、「おい、何をしているの」裏麵的「はい」和「おい」這兩個詞就是獨立語。
尚未成熟敬請指教
日語有幾個部分組成呢
日語由平假名組成啊,就相當於英語由字母組成。
日語的あいうえお 就相當於 英語的 A B C D E
の是 的 或者 之 的意思。 の 是平假名 ノ是片假名 讀音一樣意思一樣,其實就是寫法不一樣
片假名是專門寫外來語的。
【平假名】和【片假名】分別相當於英語裏的小寫字母和大寫字母。
——片假名一般用在外來語的音譯中,其它場合一般用平假名和漢字。簡單的說是這樣,實際在日語中還有更細致的內容,不太好講,建議自己學了之後體會。
此外,平假名和片假名都要背,因為片假名雖然出現的頻率沒有平假名高,但任給一篇文章,還是會有不少片假名,不懂的話很影響閱讀,所以請務必把假名這個基本功弄紮實了,有利於後續學習。
日語文字的組成規則
很多人都是自學日語,如果您打算開始學習日語,但幾乎還沒什麼基礎的朋友,那您如果有興趣可以看看這篇文章。
首先是明確自己學習日語的目的,哪怕隻是為了興趣也沒關係,並製定自己的階段計劃,比如大約學半年去考4級,學1年考3級,學兩年後考2級,有目標方向才能有動力,以後學習中請經常提醒自己的目標尚未實現,仍需努力。
第二是選擇教材,一般可以選擇“標準日本語”,該教材的特點是難度適中,適合自學,並有配套自學輔導教材,還有配套vcd教材。或者也可以選擇“新編日語”,這套教材難度稍大,知識比較係統,動詞均注明自他性,日後不會混淆。不過我還是比較傾向於選擇前者,畢竟我本人就是學的就是這套教材。去買齊標準日本語初級上下冊,最好也順帶買上大連出版社的標準日本語自學指南,這本指南係統的補充了課文中不曾提到但是很重要的知識點。
第三就是選擇一本好的字典。我沒有對世麵上的各種字典做過比較,但是我覺得我手頭用的這本外研社的《現代日漢漢日字典》不錯,價格也不貴,定價44元,而且現在好多地方買書(比如南京的長三角)可以打八折的。
好了,可以開始了。首先就是日語學習的第一關,五十音圖,如果連這個您都沒毅力搞定的話,那我還是勸您早點放棄學日語的念頭,一門語言的學習將可能是很枯燥的,您可能不太適應的,也或許您還有其他重要的事情,還是別在日語上浪費時間吧。可以先聽一下本站提供的五十音圖發音,可以參考。在學五十音圖一定要平假名片假名對應著記,不少人學了很久都不認識片假名,就是剛開始學習假名的方法不對造成了。剛開始可以每天學習兩行,第一天學習あ行5個和か行5個,自己找張紙多練練,熟能生巧的道理再簡單不過了吧。注意要能把平假名和片假名對應起來。邊寫嘴裏邊念,加深印象。等到學到了一定的行數,自己可以找後麵課文裏的單詞,自己組成詞寫,比如わたし,あなた,這樣邊練習假名的書寫記憶,邊熟悉一些日後要學習的單詞。
當然複習很重要,不複習恐怕學得都沒忘的快,我就不多說這個了。
在學習完五十音圖之後,就要開始學習課文了,可以開始說出一些象樣子的日文整句了,令人振奮是不是啊,每課的學習步驟大致是先學習生詞,再學習課文,學習課文中,對應語法可以參考語法講解,學習完課文後做課後練習。如果有條件的話,可以聽一聽課文的mp3(在本站標準日本語初級類中可以下載到),因為日語能力考試包含了聽力考試,其實聽力並不是很難,也不是生詞很多,但是如果你聽的少,就是答不出來,聽聽課文,對於課文的掌握和語感的訓練也很重要,因為學習一門語言有的時候是不需要知道為什麼,隻需要知道怎麼說就可以的,就象學習英語,講到I那麼自然就脫口而出am或者was,不需要知道為什麼一樣。
那麼一旦入門以後,就跟蓋房子一樣,一層一層的向上積累,隻要時間花上去了,總歸能學得會的。
此外,適當的背誦課文中的常用句子也是有必要的,這些記住的句子將來都會成為你口語內容的重要來源。
如果有問題不懂有條件一定要及時請教,否則越學越糊塗。多看原版日劇、聽日文歌曲看歌詞,喜歡玩遊戲的,弄台ps\ss\dc玩玩,有對話的情節仔細看看,是不是跟課本中學習的能對得上號。畢竟語言學習任重而道遠,不是幾個月就能精通的,貴在堅持。
說得好的日語和說得不好的日語,感覺相差很多。日語對於語態、語法、用詞等的講究遠遠超過英語。因此,日語是一門與文化很息息相關的語言,雖然適合東方人學習,但是,要用心學,才可以學好。否則學出來的日語,有點不倫不類。要麼太正式,很死板;要麼就像卡拉OK裏麵打工的小姐說的日語啦。大家一定打好基本功!不要盲目模仿。想學好,當然是先去找一個學校先讀日語啊,等差不多學會了,那時候再去日本生活一年就可以了,如果是直接去日本那麼日子就難過了,因為你一點都沒學過就去日本讀書,這樣隻會給你帶來負擔而不會學好的 一來是多看一些原版的片子,然後到外麵的學校去學習去,日文和英文是差不多的,主要是讀說,多看,和多寫,多記,多讀,首先,買一本配有磁帶的日語書 如 《標準日本語》或上外的《新編日語》
然後,跟著磁帶 學習 日語 平假名和片假名的發音和書寫,同時 還要 按行和段分別背誦假名. 還要學會日語中的 促音 長音 拗音 拗長音等.
要如何學好日語的五十音圖呢?
這裏歸納了幾點,日於的字母稱為假名(かな),有平假名(ひらがな)和片假名(かたかな)兩種.平假名和片假名是對應的,有多少平假名就有多少片假名.記假名的時候,隻需把平假名記住就可以了.片假名以後學單詞的時候再記.也就是學一個單詞,有幾個片假名就記幾個.如ァメリカ (美國)是4個片假名,那麼就記住這4個就可以了.隨著單詞量的增加,片假名就全認識了.
我們都知道的五十音圖表,這個表的橫向是稱為”行”,縱向稱為”段”.一定要按行或段記,因為以後動詞活用要用到.在圖表假名旁邊的是羅馬字母,我們盡可能的把他們也記住,因為以後在電腦上寫文章要用到它們.
我們學五十音圖時,不要想一下子全記下來,而要慢慢的來,下麵我來談談物品是如何記五十音圖的.
首先,要把ぁ行和か行的假名都會讀,然後不要忙於往下學,因為打下學日語的基礎是很重要的.
然後是單詞,我們在讀單詞的時候,要在練習本上一遍遍的寫它們.寫的同時,嘴裏要大聲地念.這樣手,嘴,耳就都練習了.
學會了發音和假名,就可以按照課本 學習日語語法和其他的知識了.
如果 你學習日語 是出於愛好 學日語是 為了 作為 特長 不想在日語上有太大發展的話 你就買 《標準日本語》 如果 你學習 是為了 工作需要 或學習需要 就買 《新編日語》
這樣就可以在短時間內學好日文,如果想學的更快的話,那隻有你到日本去生活這樣學起來就會更快了
日語的組成形式
這就涉及格助詞(は が に を....)的使用了 日語中小小的助詞用處可大了 用錯了句子意思完全變了,靠助詞將每個部分連接~日語的難點之一就是助詞的使用。
あいさつ這就是個完整的詞 寒暄語的意思 不存在歧義。 但是 あいはさつ 這就變成了愛是紙幣 單獨 あい是愛 さつ是紙幣的意思
日語的句子結構
主語一般用は和が來表示,但是2者所強調的地方不同。 名詞,數詞,代詞可以作主語, 形容詞,形容動詞,和動詞一般作謂語。 賓一語用の來表示。 形容詞、形容動詞、用言連體形、名詞+の,等等都可以做定語。簡單來說 【定語】是修飾【名稱】的,【狀語】是修飾【形容詞】或【動詞】的,【補語】就是用來補充說明的。
還有補語 .補語太雜 太廣,不好說明。籠統的說,對謂語進行補充說明的就是補語。比較初級的識別方法是:用「に」「で」「へ」「と」「から」「まで」「より」提示的是補語。
初學日語您知道日語到底是怎樣組成的??
日文是由假名(分為平假名和片假名)、漢字、羅馬字組成的。我將通過下麵的例子來介紹假名(平假名和片假名)和漢字。 例:これは日本語のテキストです。 (譯文:這是日語課本) 平假名 這個句子中的“これは”、“の”、“です”就是平假名。平假名是日語中很重要的一部分,它可以直接構成單詞,如例中的“これ”(發音“kao lei”注:拚音)就是“這”的意思(相當於英語中的“this”);の(發音“孬”)是“的”的意思,最後的“です”表判斷,也就是“是”的意思。平假名也可以充當句子中的其它無具體意思的成份,如例中的“は”就是一個助詞,用來分隔“これ”(這)和“日本語”。另外,它還是日文中漢字讀音的基本單位,和漢語拚音的作用有點相似。 片假名 “テキスト”是片假名。片假名和平假名是一一對應的,讀音相同,隻是寫法不同,你可以把它理解成英語中大寫字母和小寫字母的差別(但他們並不一是一回事,隻是為了方便你的理解)。片假名主要用來構成西方外來語及其它一些特殊詞彙。如例中的“テキスト”(發音“太K絲頭”)的意思是“課本”,就是從英語單詞“text”音譯過來的。 漢字 例中的“日本語”是漢字。“日本語”就是“日語”的意思了,但它的發音卻不是中文發音了。“日本語”的讀音為“にほんご”(發音“你好恩高”)。在這裏,假名“にほんご”就相當於日語中漢字“日本語”的拚音了(當然它並不是真正的拚音)。日語中有很多漢字,它們大部與其漢語意思有關,但往往不同。 句子結構的特點 在例中,“です”是“是”的意思,這句話逐詞翻譯就是“這_日語課本_是”。看到了吧,日語的謂語是放在後麵的。 羅馬字 “中田英壽”。他的英文名字叫作“Nakata”那麼這個英文名字是怎麼“造”出來呢?其實“Nakata”是由日語的又一組成部分——“羅馬字”構成的。日語中的每個假名相對應的都有一個“羅馬字”,比如“Na”對應“な”,“ka”對應“か”,“ta”對應“た”,三個假名連起來“なかた”(發音“那卡它”)就是日本姓氏“中田”的讀音了。
轉載請注明出處句子大全網 » 日語句子的組成部分 日語包括哪些組成部分