登上山巔年到的景色:
及既上,蒼山負雪,明燭天南;望晚日照城郭,汶水、徂徠(cú lái)如畫,而半山居霧若帶然.
日出過程的兔子:
大風揚積雪擊麵.亭東自足下皆雲漫,稍見雲中白若摴(chū)蒱(pú)數十立者,山也.極天雲一線異色,須臾成五彩;日上,正赤如丹,下有紅光,動搖承之.或曰,此東海也.回視日觀以西峰,或得日,或否,絳皓駁色,而皆若僂.
《登泰山記》的第三段寫泰山日出,是文章一重點,它的描寫好在哪些地方?
按時間順序
待日出——山間風大霧濃山高(俯瞰眺望)
日將出——寫景(突出作者全神貫注)
日正出——充分想象,生動描繪日色
日出後——極目遠眺,大好江山一覽無餘
全文刻畫生動傳神,使讀者身臨其境,充分地抒發了作者對祖國大好河山的熱愛讚美之情。
高分 登泰山記 觀日出是按時間進行描寫的,按時間段概括出描寫的主要內容
待日出——山間風大霧濃山高(俯瞰眺望)
日將出——寫景(突出作者全神貫注)
日正出——充分想象,生動描繪日色
日出後——極目遠眺,大好江山一覽無餘
泰山日出詩詞
《遊泰山.其一》
唐代:李白
清齋三千日,裂素寫道經。
吟誦有所得,眾神衛我形。
雲行信長風,颯若羽翼生。
攀崖上日觀,伏檻窺東溟。
海色動遠山,天雞已先鳴。
銀台出倒景,白浪翻長鯨。
安得不死藥,高飛向蓬瀛。
譯文:齋忌三千日,裁白絲布書寫道經。天天吟頌,心有所得,感覺眾神拱衛在我身邊。可以信風乘雲,宛如身有雙翼。攀上日觀峰,憑欄望東海。海濤撼動著遠山,雲中天雞在鳴叫。銀光閃耀的樓台躍出大海,鯨魚翻滾起巨浪。怎樣才可以得到仙丹?真正生出羽翼,高飛蓬萊!
擴展資料:
創作背景:
李白對泰山懷著異常深厚的感情。唐玄宗天寶元年(742年)四月,李白來到泰山,寫下了這六首讚美泰山的組詩。李白生活在盛唐時期,自幼廣涉雜學,且深浸著當時士人普遍的建功濟世的進取精神和人格價值追求。他力圖循時風以幹謁而晉身,但屢屢無成。
“而立”之年初入長安求薦,卻以“彈劍謝公子,無魚良可哀”(《贈衛尉張卿二首》)的結果而歸,又開始南北漫遊。“灑隱安陸”十年後“寄家東魯”,與他的五個好朋友韓準等隱居在泰山之麓的徂徠山。
雖自慰為“竹溪六逸”,以酒當歌,但他建功立業的理想追求仍然不能釋懷,處於一種希望渺茫又不甘放棄的彷徨無奈的心態。
李白寫《遊泰山六首》時已42歲,此時的心態,既不同於十幾年前初入長安,雖然無成,尚有“前行若無山”“何時複更還”(《登太白峰》)的不無自信的期盼,又不同於遭讒去京後,“安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏”(《夢遊天姥吟留別》)的仕途幻滅感。
參考資料來源:百度百科—遊泰山六首
登泰山記 選段依次寫了那些景物,是按什麼順序寫的
文章的順序是:【總寫泰山的位置,記述登山的過程,山頂看日出,返回記建築和觀石刻,補記自然景觀】,循序漸進,有如一線貫穿,引人入勝.文章寫景用筆不多,但能傳出景物之神.側麵烘托為本文的主要寫法.
第一段,總寫【泰山的地理形勢】,點出泰山及其最高峰——日觀峰的位置.作者采用由“麵”到“線”再到“點”的寫法:先寫汶水和濟水的分流,是“麵”;再引出兩水的分界線—古長城,是“線”;然後以古長城作為參照物,點明泰山最高峰——日觀峰的位置,是“點”.這個“點”,為下文敘述登山路線和觀日出作好了鋪墊.
第二段,記述登山經過,著力敘寫【登山的艱難和到達山頂後所見的景象】.這是本文敘寫的重點之一.先寫由京師到泰安,點明遊覽的時間和節令;再寫由山麓到山頂,詳細記述路程的遠近、山路的石級、經由的路線、古人登山的情況以及相關的一些地理知識;最後寫到達山頂後所見的景象,由遠及近、由上而下地寫出了泰山的高峻、雄渾和壯闊.
第三段,集中描寫【泰山日出】的動人景象,是文章的又一個描寫重點.作者按照時間順序依次寫了日出前、日出時和日出後的不同景色,展示給讀者一幅泰山日出迅速變化的畫麵.
第四段,介紹【泰山的人文景觀】.先以日觀峰為參照物寫其周圍的高山建築群,再寫返回途中所見道中石刻,表現了泰山的古老風貌.
第五段,介紹【泰山的自然景觀】.這是作者遊山之後對泰山的總體印象.以“雪與人膝齊”結束,給讀者留下想像的餘地.
登泰山記 表現日出是怎麼樣的特點
《登泰山記》是清代姚鼐在乾隆年間創作的泰山題材著名散文。文章描述了作者冒雪登泰山觀賞日出的經過,描寫了泰山的雄奇形勢,並考察糾正了泰山記載的錯誤,文字簡潔生動,寫景尤為出色,是桐城派古文的名篇。
藝術特點
緊扣題目,結構嚴謹。作者從始至終緊扣“登”這個“目”,本文開始介紹泰山的山水形勢,為“登”字作鋪墊,寥寥幾十字收筆。作為散文,“形散而神不散”是其共同特點,。但用這個標準來衡量本文卻發現,本文的“形散”是有限度的,無非在取材上較為自由罷了。而本文所取材料一沒有離開泰山,二沒有離開“登”山,故取材上的散是有限度的。
語言精簡,用詞生動。這篇文章全文隻有八九百字,卻充分表現出雪後登山的特殊情趣。比如從京師到泰安,隻用“自京師乘風雪,曆齊河、長清,穿泰山西北穀,越長城之限,至於泰安”,幾個動詞用得很好——“乘風雪”的“乘”字,從人身不由己,隻能隨風雪而行的動作裏,渲染了風狂雪緊的隆冬景象和風雪的巨大威力。“自”、“曆”、“穿”、“越”、“至”幾個動詞蟬聯而下,既吻合描寫對象,又充分表現了旅途的艱苦,活畫出了作者風塵仆仆的神態,寫出了他急於登泰山的濃厚遊興,一字一圖,字精意工,並照應了第一段的古長城。又如寫登山的情形,用“道中迷霧冰滑,磴幾不可登”,不僅簡潔,而且生動形象。最後一段介紹泰山的自然景觀最能體現這個特點,七句話就描繪了七個畫麵,就把它的多石、多鬆、冰雪覆蓋的景色描寫出來了。
修辭巧妙,手法得當。這篇文章有多處使用比喻和擬人手法,各具特點。比如“蒼山負雪,明燭天南。”這是初登山頂時刹那間的感受。作者不言冰雪覆蓋青山,卻說青山背負著雪,賦予靜態的青山以人的動態,用語新穎、傳神。進而說蒼山上的雪像蠟燭一樣照著天南,形象、生動地繪出了積雪的光彩。又如“望晚日照城郭,汶水、徂徠如畫,而半山居霧若帶然。”這是在山頂上遠望和俯視所得的畫麵。作者縱目遠眺,夕陽照耀著泰安城,汶水、徂徠好像自然天成的山水畫,而山腰間停留著的雲霧好像飄帶一般。“半山居霧”,不僅把動態的物寫成靜態,設喻新奇。再如“回視日觀以西峰,或得日,或否,絳皓駁色,而皆若僂。”“或得日,或否”的山峰,色彩各有不同,而神態卻是相同的,所謂“皆若僂”。這一比喻,寫出了西南諸峰的特點,更顯出日觀峰的雄峻,且賦予山峰以人的感情,形象而生動。
本文描寫景物多是直接描寫,但也有采用側麵烘托的辦法。例如寫泰山的高峻,先用“其級七千有餘”暗暗點出,然後借山頂俯視所見“半山居霧”和在日觀亭時“足下皆雲漫”的圖景從側麵加以烘托。又如寫雪,除“冰雪”“雪與人膝齊”等正麵描寫外,又以“明燭天南”“白若”“絳皓駁色”等作側麵烘托,給人以想像,又生動有趣。
描寫泰山日出壯麗景象的古詩
采桑子 泰山觀日出
餘登岱嶽數次,惟三十年前秋日首次登臨,有幸觀得泰山日出之壯麗景象。今偶憶起,曆曆在目,回味無窮。故填《采桑子》以記之。
登臨絕頂東方白,
混沌初分,
紫氣氤氳,
翹首凝神怨亂雲。
金丸騰躍雲天赤,
噴薄紅盆,
萬象乾坤,
一覽群峰景懾魂。
《 登泰山記》的翻譯和原文
登泰山記
姚鼐
原文:
泰山之陽,汶水西流;其陰,濟水東流。陽穀皆入汶,陰穀皆入濟。當其南北分者,古長城也。最高日觀峰,在長城南十五裏。
餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,曆齊河、長清,穿泰西北穀,越長城之限至於泰安。是月丁未,與知府朱孝純子穎由南麓登。四十五裏,道皆砌石為磴,其級七千有餘。泰山正南麵有三穀,中穀繞泰安城下,酈道無所謂環水也。餘始循以入,道少半,越中嶺,複循西穀,遂至其巔。古時登山,循東穀入,道有天門。東穀者,古謂之天門溪水,餘所不至也。今所經中嶺及山巔,崖限當道者,世皆謂之天門雲。道中迷霧冰滑,磴幾不可登。及既上,蒼山負雪,明燭天南,望晚日照城廓,汶水、徂徠如畫,而半山居霧若帶然。
戊申晦,五鼓,與子穎坐日觀亭,待日出。大風揚積雪擊麵,亭東自足下皆雲漫,稍見雲中白若樗 數十立者,山也。極天雲一線異色,須臾成五彩。日上,正赤如丹,下有紅光,動搖承之,或曰,此東海也。回視日觀以西峰,或得日或否,絳皓駁色,而皆若僂。
亭西有岱祠,又有碧霞元君祠。皇帝行宮,在碧霞元君祠東。是日,觀道中石刻,自唐顯慶以來,其遠古刻盡漫失。僻不當道,皆不及往。
山多石,少土。石蒼黑色,多平方,少圓。少雜樹,多鬆,生石罅,皆平頂。冰雪,無瀑水,無鳥獸音跡。至日觀數時內無樹,而雪與人膝齊。
桐城姚鼐記。
譯文:
泰山的南麵,汶河向西流去;泰山的北麵,濟水向東流去。南麵向陽山穀中的水流汶河,北麵背陰山穀中的水流進濟水。正在南北山穀分界的地方,是古長城。最高的日觀峰位於長城南十五裏的地方。
我在乾隆三十九年十二月從京城裏出發,冒著風雪,經過齊河縣、長清縣,穿越泰山西北的山穀,跨過長城的界限,到達泰安。這月丁未日,我和泰安知府朱孝純從南邊的山腳登山。行走四十五裏遠,道路都是石板砌成的台階,共有七千多級。泰山正南麵有三條山穀,當中那條山穀的水環繞泰安城,這就是酈道元書中所說的環水。我開始沿著中間這條山穀往裏走。道路不到一半,翻過中嶺,再沿著西邊的那條山穀走,就到了泰山的頂巔。古時候登泰山,沿著東邊的山穀進入,道路中有座天門。東邊的山穀,古時候稱它為“天門溪水”,是我沒有到過的。現在經過的中嶺和山頂,象門檻一樣阻擋道路的山崖,世上人都稱它為“天門”。一路上大霧迷漫、冰凍溜滑,石板石階幾乎無法攀登。等到已經登上山頂,隻見深青色的山被白雪覆蓋,明亮的雪光照耀著南邊的天空。遠望夕陽映照著泰安城,汶水、徂徠山就象是一幅美麗的山水畫,停留在半山腰處的雲霧,又象是一條舞動的飄帶似的。
戊申日正是十二月的最後一天,五更時,我和朱孝純坐在日觀亭上,等著看日出。這時大風揚起的積雪撲麵打來。日觀亭東麵從腳底往下一片雲霧迷漫,依稀可見雲中幾十個小白點象“五木”骰子一樣立在那裏,都是遠山。天邊雲彩上有一線奇異的顏色,一會兒又變成五顏六色。太陽升起來了,純正的紅色象朱砂一樣,下麵有紅光晃動搖蕩著托著它。有人說,那就是東海。回首觀望日觀峰以西的山峰,有的被日光照著,有的沒有,紫紅、淡白,各種深淺不同的顏色,又都象彎腰曲背的樣子。
日觀亭西麵有一座東嶽大帝廟,又有一座碧霞元君廟。皇帝的行宮就在碧霞元君廟的東麵,這天看見途中路兩旁刻寫的石碑,是從唐顯慶年間以來的;那些更古老的石碑都磨滅不清了。至於偏僻不在路邊的石碑,都沒來得及去看。
山上石頭多,泥土少。山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少圓形的。雜樹很少,多是鬆樹,鬆樹都生長在石頭的縫隙裏,樹頂是平的。冰天雪地,沒有瀑布溪水,也沒有飛鳥走獸的聲音和蹤跡。日觀峰附近幾裏以內沒有什麼樹木,積雪厚得同人的膝蓋一樣平齊。
桐城人姚鼐記述。
轉載請注明出處句子大全網 » 登泰山記泰山日出的句子 登泰山記描寫日出迅速變化的句子