1.在那裏的泥土裏,這種種子多得成災。而一棵猴麵包樹苗,假如你拔得太遲,就再也無法把它清除掉。它就會盤踞整個星球。它的樹根能把星球鑽透,如果星球很小,而猴麵包樹很多,它就把整個星球搞得支離破碎。
2.我慢慢地把水桶提到井欄上。我把它穩穩地放在那裏。我的耳朵裏還響著轆轤的歌聲。依然還在晃蕩的水麵上,我看見太陽的影子在跳動。
3.第五顆行星非常奇怪,是這些星星中最小的一顆。行星上剛好能容得下一盞路燈和一個點路燈的人。
4.我幹的是一種可怕的職業。以前還說得過去,早上熄燈,晚上點燈,剩下時間,白天我就休息,夜晚我就睡覺……
5.我一麵趕緊掏口袋,拔出手槍,一麵跑過去。可是一聽到我的腳步聲,蛇卻象一股幹涸了的水柱一樣,慢慢鑽進沙裏去。它不慌不忙地在石頭的縫隙中鑽動著,發出輕輕的金屬般的響聲。
6.我把他當作小孩一樣緊緊抱在懷裏,可是我感覺到他徑直地向著一個無底深淵沉陷下去,我想法拉住他,卻怎麼也辦不到……
7.當一種神秘的東西把你鎮住的時候,你是不敢不聽從它的支配的,在這曠無人煙的沙漠上,麵臨死亡的危險的情況下,盡管這樣的舉動使我感到十分荒誕,我還是掏出了一張紙和一支鋼筆。這時我卻又記起,我隻學過地理、曆史、算術和語法,就有點不大高興地對小家夥說我不會畫畫。
8.地球可不是一顆普通的行星!它上麵有一百一十一個國王(當然,沒有漏掉黑人國王),七千個地理學家,九十萬個實業家,七百五十萬個酒鬼,三億一千一百萬個愛虛榮的人,也就是說,大約有二十億的大人。
9.我本來並不想給你任何痛苦,可你卻要我馴服你……
10.這個小家夥給我的印象是,他既不象迷了路的樣子,也沒有半點疲乏、饑渴、懼怕的神情。他絲毫不象是一個迷失在曠無人煙的大沙漠中的孩子。
11.對我來說,如果我有一條圍巾,我可以用它來圍著我的脖子,並且能帶走它。我有一朵花的話,我就可以摘下我的花,並且把它帶走。可你卻不能摘下這些星星呀!
12.北極僅有一盞路燈,南極也隻有一盞;唯獨北極的點燈人和他南極的同行,過著閑逸、懶散的生活:他們每年隻工作兩次。
13.國王並不占有,他們隻是進行‘統治’。這不是一碼事。
14.小王子存在的證據就是他非常漂亮,他笑著,想要一隻羊。他想要一隻小羊,這就證明他的存在。
15.我還以為我有一朵獨一無二的花呢,我有的僅是一朵普通的花。這朵花,再加上三座隻有我膝蓋那麼高的火山,而且其中一座還可能是永遠熄滅了的,這一切不會使我成為一個了不起的王子……
《小王子》裏感動的句子有什麼
1、淚水的世界是多麼神秘啊!
2、我會住在其中的一顆星星上麵,在某一顆星星上微笑著,每當夜晚你仰望星空的時候,就會像是看到所有的星星都在微笑一般。
3、人不應該聽花說些什麼,隻要欣賞她們,聞聞花就夠了。
4、當你撫平你的憂傷的時候,你就會是我永遠的朋友,你要跟我一起笑。
5、想起你,我會很幸福的,你知道我也看著星星啊。所有的星星將會有著生鏽轆轤的井,所有的星星都會流出水來讓我喝...
6、夜裏,你要抬頭仰望滿天的星星,我那顆實在太小了,我都沒發指給你看它在哪兒。這樣倒也好,我的星星,對你來說就是滿天星星中的一顆。所以,你會愛這滿天的星星...所有的星星都會是你的朋友。
7、“人群裏也是很寂寞的。”蛇說。
8、小王子:你知道--當你感覺到悲傷的時候,就會喜歡看落日...
9、如果有人鍾愛著一朵獨一無二的盛開在浩瀚星海裏的花。那麼,當他抬頭仰望繁星時,便會心滿意足。他會告訴自己:“我心愛的花在那裏,在那顆遙遠的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那麼,對他來說,所有的星光變會在刹那間暗淡無光!而你卻認為這並不重要!
10、因為忘記自己的朋友是一件悲哀的事情,並不是每個人都有朋友,如果我忘記了小王子,那我就會變得和那些除了對數字感興趣,對其他事都漠不關心的大人們一樣了...
11、小王子:我那時什麼也不懂!我應該根據她的行為,而不是根據她的話來判斷她。她香氣四溢,讓我的生活更加芬芳多彩,我真不該離開她的...我早該猜到,在她那可笑的伎倆後麵是繾綣柔情啊。(經典語錄 www.lz13.cn)花朵是如此的天真無邪!可是,我畢竟是太年輕了,不知該如何去愛她。
12、玫瑰花:"我並非如此的弱不禁風...夜晚的涼風對我倒有好處。我是一朵花啊。"
13、玫瑰花:哦,如果我想跟蝴蝶交朋友的話,當然就得忍耐兩三隻毛毛蟲的拜訪咯。我聽說蝴蝶長的很漂亮。況且,如果沒有蝴蝶,沒有毛毛蟲,還會有誰來看我呢?你離我那麼遠...至於大動物,我才不怕呢,我有我的力爪啊。
14、小王子:我在想星星們閃閃發亮是不是為了要讓每個人找到回家的路。他說:“看,我的那顆星星,恰好就在頭上卻距離如此遙遠!”
15、如果你愛上了某個星球的一朵花。那麼,隻要在夜晚仰望星空,就會覺得漫天的繁星就像一朵朵盛開的花。
16、就像水一樣因為轆轤和繩子,使得你讓我喝的水有如音樂一般。你記得嗎?它是如此淒美。
17、小王子:人嗎?我想大概有六七個吧,幾年前看到過他們,但我不知道在哪能找到他們,風把他們吹散了,他們沒有根,活得很辛苦。
18、馴養的意思:“這是常常被人遺忘的事情。”狐狸說道,“它的意思就是建立關係。”
19、狐狸說:“對我而言,你隻不過是個小男駭,就像其他千萬個小男孩一樣。我不需要你,你也同樣用不著我。對你來說。我也隻不過是隻狐狸,就跟其他千萬隻狐狸一樣。然而,如果你馴養我。我們將會彼此需要,對我而言,你將是宇宙唯一的了,我對你來說,也是世界上唯一的了。
20、狐狸:如果你馴養我,那我的生命就充滿陽光,你的腳步聲會變得跟其他人的不一樣。其他人的腳步聲會讓我迅速躲到地底下,而你的腳步聲則會像音樂一樣,把我召喚出洞穴。
21、狐狸:你看,看到那邊的麥田了嗎?我不吃麵包,麥子對我來說一點意義也沒有,麥田無法讓我產生聯想,這實在可悲。但是,你有一頭金發,如果你馴養我,那該有多麼美好啊!金黃色的麥子會讓我想起你,我也會喜歡聽風在麥穗間吹拂的聲音
"小王子"中最讓你感動的是哪個情節?或是哪句話?為什麼?
很喜歡小王子遇見狐狸的那一段情節. 就這樣,小王子馴服了狐狸。當出發的時刻就快要來到時: “啊!”狐狸說,“我一定會哭的。” “這是你的過錯,”小王子說,“我本來並不想給你任何痛苦,可你卻要我馴服你…” “是這樣的。”狐狸說。 “你可就要哭了!”小王子說。 “當然羅。”狐狸說。 “那麼你什麼好處也沒得到。” “由於麥子顏色的緣故,我還是得到了好處。”狐狸說。狐狸的話,總是讓人感動的每次看到這個情節,都會很難受的
摘抄小王子中讓你最感動的句子理解
1、淚水的世界是多麼神秘啊! 2、我會住在其中的一顆星星上麵,在某一顆星星上微笑著,每當夜晚你仰望星空的時候,就會像是看到所有的星星都在微笑一般。 3、人不應該聽花說些什麼,隻要欣賞她們,聞聞花就夠了。 4、當你撫平你的憂傷的時候。
《小王子》中最令人深思的哲理名言
——你知道,當你悲傷的時候,就會喜歡看落日了。 ——如果我知道一朵花——人世間唯一的一朵花,隻長在我的星球上,別的地方都不存在,有一天早晨被一隻小羊糊裏糊塗的毀掉,這樣的事難道不重要嗎? ——人不應該聽話花說了什麼,隻要觀賞他們,聞聞花香就夠了。 ——我那時什麼都不懂,我應該根據她的行為,而不是根據她的言語來判斷她,她香氣四溢,讓我的生活更加芬芳多彩,我當初真不該離開她的。 ——我早該猜到,在她那可笑的伎倆後麵是綣綣柔情啊,花兒是如此天真無邪!可是我畢竟太年輕了,不知道如何去愛她。 ——如果有人鍾愛一朵獨一無二的,盛開在浩瀚星海裏的花,那麼當他仰望繁星的時候便會心滿意足,他可以告訴自己:“我心愛的花在那裏,在那顆遙遠的星上,可是如果羊把花吃了,那麼所有的星辰就會在瞬間黯淡無光。 ——為什麼要喝酒",小王子道。 ”為了忘卻“,酒鬼答道。“忘卻什麼,”小王子動了惻隱之心。“為了忘掉我的羞愧”,酒鬼懺悔著,垂下頭來,“為什麼羞愧”,小王子很想幫助他。 ”因為我喝酒,”酒鬼醉倒了,進入無聲的沉靜中。 ——對我而言,你不過是個小男孩,就像其他小男孩一樣,我不需要你,你也不需要我。對你來說, 我也不過是隻狐狸,就跟其他千萬隻狐狸一樣然而,如果你馴養了我,我們將會彼此需要,對我而言,你將是宇宙中唯一的,我對你來說,也是世界上唯一的了。 ——人們不再又時間去了解事情了,他們總是到商店裏買現成的東西,卻沒有一家店販賣友誼,所以,人類沒有真正的朋友。 ——隻有用心靈才能看清事物的本質,真正重要的東西事肉眼看不到的。 ——因為又一朵我麼看不到的話,星星才顯得如此美麗。 ——沙漠美麗,因為沙漠的深處隱藏著一口井。 ——我永遠對我所馴化的東西負有責任,我對我的玫瑰負有責任。 ——正因為你在你的玫瑰上花費了時間,所以才使她變得如此名貴。 ——這就像花一樣,如果你愛上了一朵在一顆星星上的花,那麼夜間,你看著星空就會感到甜蜜愉快,所有星星上都好像開著花。 ——你們外表很美,但心中是空虛的,沒有人願意為你們而死,沒錯,一個過路人,會覺得我的玫瑰 和你們並沒有什麼不同,但我的玫瑰卻蘊涵著一種你們千萬朵玫瑰所無法比擬的特質,因為她是我澆灌的,是我把她罩在玻璃罩裏麵,是我用屏風把她遮住;而且為了她我才會打死毛毛蟲,(隻 留兩三隻變為蝴蝶),而且我會傾聽她的一切聲音,發牢騷也好,亂吹噓也罷,甚至沉默不語,我都會傾聽,因為她是我的玫瑰
麻煩采納,謝謝!
小王子最走心的12句話是什麼意思
每個人心中都有自己的小王子,而每個人心中的小王子都是獨一無二的。據說《小王子》是閱讀量僅次於《聖經》的讀物,擁有不分國度和年齡的讀者,小編摘選了其中12句打動人心的句子,與您一同分享。
1
你知道的——當一個人情緒低落的時候,他會格外喜歡看日落……
"You know-- one loves the sunset, when one is so sad…"
2
你所居住的星球上的人們,在同一座花園培育了五千朵玫瑰——卻無法從中找到他們所要尋找的東西。但是,他們所尋找的,其實是可以從一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲從的。人還是必須用心去看……
The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart…
3
“如果有人愛上了在這億萬顆星星中獨一無二的一株花,當他看著這些星星 的時候,這就足以使他感到幸福。他可以自言自語地說:‘我的那朵花就在其中 的一顆星星上……’,但是如果羊吃掉了這朵花,對他來說,好象所有的星星一下子全都熄滅了一樣!這難道也不重要嗎?!”
"If some one loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, 'Somewhere, my flower is there…' But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!"
4
“你們很美,但你們是空虛的。”小王子仍然在對她們說,“沒有人能為你們去死。當然羅,我的那朵玫瑰花,一個普通的過路人以為她和你們一樣。可是, 她單獨一朵就比你們全體更重要,因為她是我澆灌的。因為她是我放在花罩中的。 因為她是我用屏風保護起來的。因為她身上的毛蟲(除了留下兩三隻為了變蝴蝶而外)是我除滅的。因為我傾聽過她的怨艾和自詡,甚至有時我聆聽著她的沉默。 因為她是我的玫瑰。”
"You are beautiful, but you are empty," he went on." One could not die for you. To be sure, an ordinary passerby would think that my rose looked just like you-- the rose that belongs to me. But in herself alone she is more important than all the hundreds of you other roses: because it is she that I have watered; because it is she that I have put under the glass globe; because it is she that I have sheltered behind the screen; because it is for her that I have killed the caterpillars (except the two or three that we saved to become butterflies); because it is she that I have listened to, when she grumbled, or boasted, or even sometimes when she said nothing. Because she is my rose."
5
“正因為你為你的玫瑰花費了時間,這才使你的玫瑰變得如此重要。”
"It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important."
6
“對我來說,你還隻是一個小男孩,就像其他千萬個小男孩一樣。我不需要你。你也同樣用不著我。對你來說,我也不過是一隻狐狸,和其他千萬隻狐狸一樣。但是,如果你馴服了我,我們就互相不可缺少了。 對我來說,你就是世界上唯一的了;我對你來說,也是世界上唯一的了。”
"To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world…"
7
狐狸說:“我的生活很單調。我追逐雞,人追逐我。所有的雞都一個模樣。所有的人也是。所以,我感到有點無聊。但是,如果你馴養了我,我的生活將充滿陽光。我將辨別出一種與眾不同的腳步聲。別的腳步聲會讓我鑽入地下。而你的腳步聲卻會像音樂一樣,把我從洞穴裏召喚出來。另外你瞧,看到那邊的麥田了麼?我不吃麵包,小麥對我來說毫無用處。麥田也不會讓我聯想到任何事。這是很可悲的!但是你長著金黃色頭發。當你馴養我以後,這將是非常美妙的一件事!麥子的顏色也是金黃色的,它會讓我想起你。而且我也將喜歡聆聽風兒吹過麥田的聲音……”
"My life is very monotonous," the fox said. "I hunt chickens; men hunt me. All the chickens are just alike, and all the men are just alike. And, in consequence, I am a little bored. But if you tame me, it will be as if the sun came to shine on my life . I shall know the sound of a step that will be different from all the others. Other steps send me hurrying back underneath the ground. Yours will call me, like music, out of my burrow. And then look: you see the grain-fields down yonder? I do not ea t bread. Wheat is of no use to me. The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the colour of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me bac k the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat…"
8
“最好還是在原來的那個時間來。”狐狸說道,“比如說,你下午四點鍾來, 那麼從三點鍾起,我就開始感到幸福。時間越臨近,我就越感到幸福。到了四點 鍾的時候,我就會坐立不安;我就會發現幸福的代價。但是,如果你隨便什麼時 候來,我就不知道在什麼時候該準備好我的心情……應當有一定的儀式。”
"It would have been better to come back at the same hour," said the fox. "If, for example, you come at four o'clock in the afternoon, then at three o'clock I shall begin to be happy. I shall feel happier and happier as the hour advances. At four o'clock, I shall already be worrying and jumping about. I shall show you how happy I am! But if you come at just any time, I shall never know at what hour my heart is to be ready to greet you… One must observe the proper rites…"
9
“人在什麼地方?”小王子終於又開了腔。“在沙漠上,真有點孤獨……”
“到了有人的地方,也一樣孤獨。”蛇說。
"Where are the men?" the little prince at last took up the conversation again. "It is a little lonely in the desert…"
"It is also lonely among men," the snake said.
10
“你在幹什麼?”小王子問酒鬼,這個酒鬼默默地坐在那裏,麵前有一堆酒 瓶子,有的裝著酒,有的是空的。
“我喝酒。”他陰沉憂鬱地回答道。
“你為什麼喝酒?”小王子問道。
“為了忘卻。”酒鬼回答。
小王子已經有些可憐酒鬼。他問道:“忘卻什麼呢?”
酒鬼垂下腦袋坦白道:“為了忘卻我的羞愧。”
“你羞愧什麼呢?”小王子很想救助他。
“我羞愧我喝酒。”酒鬼說完以後就再也不開口了。
"What are you doing there?" he said to the tippler, whom he found settled down in silence before a collection of empty bottles and also a collection of full bottles.
"I am drinking," replied the tippler, with a lugubrious air.
"Why are you drinking?" demanded the little prince.
"So that I may forget," replied the tippler.
"Forget what?" inquired the little prince, who already was sorry for him.
"Forget that I am ashamed," the tippler confessed, hanging his head.
"Ashamed of what?" insisted the little prince, who wanted to help him.
"Ashamed of drinking!" The tippler brought his speech to an end, and shut himself up in an impregnable silence.
11
“你知道……我的花……我是要對她負責的!而她又是那麼弱小!她又是那麼天真。她隻有四根微不足道的刺,保護自己,抵抗外敵……”
"You know-- my flower… I am responsible for her. And she is so weak! She is so nae! She has four thorns, of no use at all, to protect herself against all the world…"
12
“我那時什麼也不懂!我應該根據她的行為,而不是根據她的話來判斷她。 她使我的生活芬芳多彩,我真不該離開她跑出來。我本應該猜出在她那令人愛憐的花招後麵所隱藏的溫情。花是多麼自相矛盾!我當時太年青,還不懂得愛她。”
"The fact is that I did not know how to understand anything! I ought to have judged by deeds and not by words. She cast her fragrance and her radiance over me. I ought never to have run away from her… I ought to have guessed all the affection that lay behind her poor little strategems. Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…"
求《小王子》中的英語佳句30句,注意中英文對照
1、You know — one loves the sunset, when one is so sad…
你知道的——當一個人情緒低落的時候,他會格外喜歡看日落……
2、If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself,“Somewhere, my flower is there…” But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!
倘若一個人對一朵花情有獨鍾,而那花在浩瀚的星河中,是獨一無二的,那麼,他隻要仰望繁星點點,就心滿意足了。他會喃喃自語:“我的花就在星河的某個角落……”可是,這花一旦被羊吃掉了,一瞬間,所有星星都將隨之黯淡無光……那你也認為這不重要嗎?
3、Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…
花總是表裏不一,而我太年輕了,不知道該怎樣愛護她……
4、For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…
她其實是不願意讓小王子看到自己哭泣。她曾經是多麼高傲的一朵花……
5、It is of some use to my volcanoes, and it is of some use to my flower, that I own them. But you are of no use to the stars.
我對火山和花都有用處,所以我才擁有它們。但是,你對星星們卻一點用處也沒有啊!
6、My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暫的,她隻有四根刺可以保護自己,抵禦世界,我卻將她獨自留在我的星球上了!
7、The people have no imagination. They repeat whatever one says to them… On my planet I had a flower; She always was the first to speak…
人沒有想象力。隻會重述著別人對他們說過的話……在我的行星上,有一朵花,總是她先開口對我說話……
8、His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾經告訴他,自己是宇宙間僅有的一種花;可是僅僅在這座花園裏,就有五千朵和她一模一樣的花!
9、I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…
我總以為自己很富有,擁有一朵世上獨一無二的花;實際上,我所擁有的不過是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花……
10、To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.
對我而言,你隻是一個小男孩,和其他成千上萬的小男孩沒有什麼不同。我不需要你。你也不需要我。對你而言,我也和其它成千上萬的狐狸並沒有差別。但是,假如你馴服了我,我們就彼此需要了。對我而言,你就是舉世無雙的;對你而言,我也是獨一無二的……
11、The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.
麥田和我沒有任何關聯,真令人沮喪。不過,你有金黃色的頭發。想想看,如果你馴服了我,那該有多好啊!小麥也是金黃色的,那會使我想起你。我會喜歡聽麥田裏的風聲……
12、Men have not more time to understand anything. They buy things already made at the shops. But there is no shop anywhere where one can buy friendship, and so men have no friends any more.
人是沒有多餘的時間去了解其它事情的。他們到商店購買現成的東西。但是世上卻沒有可以買到友情的商店,所以人不會再有朋友了。
13、It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!
這是你的錯,我根本無意傷害你,可是你卻願意讓我馴服你……可是你現在卻想哭!那馴服根本對你毫無好處!
14、It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world.
馴服對我是有好處的——因為麥田的顏色。再回頭看那些玫瑰花吧!到時你就明白你的玫瑰花仍是舉世無雙的一朵花。
15、You are beautiful, but you are empty. One could not die for you. To be sure, an ordinary passer-by would think that my rose looked just like you – the rose that belongs to me. But in herself alone she is more important than all the hundreds of you other roses: because it is she that I have watered; because it is she that I have put under the glass globe; because it is she that I have sheltered behind the screen; because it is she that I have killed the caterpillars (except the two or three that we saved to become butterflies); because it is she that I have listened to, when she grumbled, or boasted, or even sometimes when she said nothing. Because she is my rose.
你們雖然很美麗,但是卻很空虛。沒有人願意為你們而死。或許,一般的路人,會認為我的玫瑰花——那一朵屬於我的玫瑰花和你們是一樣的。但她這一朵卻比你們千萬朵還要重要:因為我曾經親自為她澆水;把她放置在玻璃罩下;把她置於屏風後麵保護它;為她鏟除一些毛毛蟲(隻留兩三隻蛻變成蝴蝶);我傾聽她的抱怨、自吹自擂甚至信口開河,哪怕她默默無語——隻因為她是我的玫瑰花。
16、And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.
這是我的一個秘密,再簡單不過的秘密:一個人隻有用心去看,才能看到真實。事情的真相隻用眼睛是看不見的。
17、It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.
你在你的玫瑰花身上耗費的時間使得你的玫瑰花變得如此重要。
18、Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose…
人們早已忘記了這個道理。可是你不應將它遺忘。你必須永遠對自己所馴服的東西負責。你要對你的玫瑰花負責。
19、Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry…
隻有小孩子知道自己在找什麼。他們把時間花費在布洋娃娃身上。因此對他們而言,洋娃娃就變得很重要。一旦有人將娃娃拿走,他們就會號啕大哭……
20、As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
如果是我,要是我有五十三分鍾可以自由運用,那我會悠哉遊哉向一道清泉走去。
21、The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.
星星真美,因為有一朵看不見的花。
22、What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…
沙漠之所以美麗,是因為在它的某個角落隱藏著一口井水……
23、The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!
古屋、星星和沙漠——賦予它們美麗的是某種看不見的東西……
24、What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep…
這個熟睡的小王子最叫我感動的地方是,他對一朵玫瑰的感情——甚至他睡著了,那朵玫瑰花的影子,仍像燈光一樣照亮他的生命……
25、The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart…
你所居住的星球上的人們,在同一座花園培育了五千朵玫瑰——卻無法從中找到他們所要尋找的東西。但是,他們所尋找的,其實是可以從一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲從的。人還是必須用心去看……
26、The thing that is important is the thing that not seen… It is just as it is with the flower. If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are abloom with flowers…
重要的東西用眼睛是看不到的……就好比花一樣。假如你喜歡某個行星上的一朵花,在夜晚仰望星空的時候心情就會很愉快,感覺所有的行星都開滿了花……
27、My star will be just one of the stars, for you. And so you will love to watch all the stars in the heavens... They will be your friends.
我的星星對你而言,隻不過是眾星中的一顆。你會喜歡仰望天際所有的繁星……它們都會是你的朋友。
28、All men have the stars, but they are not the same things for different people. For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. For others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But all these stars are silent. You – you alone – will have the stars as no one else has them…
每一個人都有自己的星星,但其中的含意卻因人而異。對旅人而言,星星是向導;對其他人而言,它們隻不過是天際中閃閃發光的小東西而已;對學者而言,星星則是一門待解的難題;對我那位商人來說,它們就是財富。不過,星星本身是沉默的。你——隻有你——了解這些星星與眾不同的含義……
29、In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night… You – only you – will have stars that can laugh…
我就在繁星中的一顆上生活。我會站在其中的一顆星星上微笑。當你在夜間仰望天際時,就仿佛每一顆星星都在笑……你——隻有你——才能擁有會笑的星星……
30、And when your sorrow is comforted time soothes all sorrows you will be content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And you will sometimes open your window, so, for that pleasure… And your friends will be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, “Yes, the stars always make me laugh!”
當你不再感到傷心的時候(時間會衝淡一切傷痛),你就會因認識我而感到心滿意足。你是我永遠的朋友。將會和我一起歡笑。為了歡樂,你會經常打開窗子……當你的朋友看到你因仰望天空而大笑時,一定會感到莫名其妙!到時候,你可以對他們說:“是的,星星總讓我開心而笑!”
31、You understand… It is too far. I cannot carry this body with me. It is too heavy. But it will be like an old abandoned shell. There is nothing sad about old shells…
你知道……路途太遙遠了。我的身軀太沉重了,帶不走它……但它隻不過是一具被丟棄了的舊軀殼。不必為一具舊軀殼感到傷心難過。
32、You know, it will be very nice. I, too, shall look at the stars. All the stars will be wells with a rusty pulley. All the stars will pour out fresh water for me to drink… That will be so amusing! You will have five hundred million little bells, and I shall have five hundred million springs of fresh water…
你知道,一切都會很好。我也會抬頭看星星,每一顆星星都有一口井,上頭都有一個生繡的滑輪。每一顆星星也會為我沁出甘醇的井水給我止渴……多有趣啊!你將擁有五億個小鈴鐺,我也能擁有五億道清泉……
33、You know – my flower… I am responsible for her. And she is so weak! She is so naïve! She has four thorns, of no use at all, to protect herself against the world…there now – that is all…
你知道——我的花……我要對她負責。她是那麼脆弱!那麼純真!她也隻有四根無用的刺可以自衛、抵禦這個世界……就是這樣,沒有其它的……
34、And no grown-ups will ever understand that this is a matter of so much importance!
但是,大人們永遠也不會了解這件事有多麼重要!
《小王子》裏的經典句子
經典句子: 小王子的話:
◎你知道……當你感覺到悲傷的時候,就會喜歡看落日。
◎如果我知道一朵花——人世間惟一的一朵花,,隻長在我的星球上,別的地方都不存在,有一天早晨,被一隻小羊糊裏糊塗的毀掉了,難道這樣的事不重要嗎?
◎人不應該聽花說些什麼,隻要觀賞她們,聞聞花香就夠了
◎我那時什麼也不懂!我應該根據她的行為,而不是根據她的話來判斷她。她香氣四溢,讓我的生活更加芬芳多彩,我真不該離開她的
◎我早該猜到,在她那可笑的伎倆後麵是綣綣柔情啊。花兒是如此天真無邪!可是,我畢竟太年輕了,不知道該如何去愛她
◎“為什麼要喝酒?”小王子道。
“為了忘卻”酒鬼回答
“忘卻什麼呢?”小王子動了惻隱之心
“為了忘卻我的羞愧”酒鬼懺悔著,垂下頭來
“為什麼羞愧?”小王子很想幫助他
“因為我喝酒”酒鬼醉倒了,進入無聲的沉靜中。
(此段對話是不是後現代味道蠻濃的?)
◎人類不再有時間去了解事情了,它們總是到商店去買現成的東西,但是,卻沒有一家商店販賣友誼。所以,人類沒有真正的朋友。
◎隻有用心靈才能看清事物的本質,真正重要的東西是肉眼無法看見的
◎因為有一朵我們看不到的花兒,星星才如此美麗
◎沙漠美麗,因為沙漠的某處應藏著一口井
◎我永遠對我所馴化的東西負有責任,我對我的玫瑰負有責任
◎你們外表很美,但心中卻是空虛的。沒有人願意為你們而死。沒錯,一個過路人,會覺得我的玫瑰和你們沒有什麼不同,但我的玫瑰本身卻蘊含了一種你們千萬朵玫瑰所無法比擬的特質。因為他是我澆灌的,是我把她罩在玻璃罩裏麵,是我把她遮住;而且為了她,我才會打死毛毛蟲(隻留兩三隻變成蝴蝶);而且,我會傾聽她的一切聲音。發牢騷也好,亂吹噓也罷,甚至沉默不語,我都會傾聽;因為,她——是——我——的——玫——瑰—— 狐狸的話:
◎狐狸很好奇:“在另一個星球上嗎?”
“是的”小王子說
“那個星球有獵人嗎?”
“沒有”
“哇,多有趣呀!那麼,有雞嗎?”
“沒有”
“到底沒有十全十美的事”,狐狸說著,歎了口氣
◎對我而言,你不過是個小男孩,就象其他千萬個小男孩一樣。我不需要你,你也同樣用不著我。對你來說,我也不過是隻狐狸,就跟其他千萬隻狐狸一樣。然而,如果你馴養了我,我們將會彼此需要,對我而言,你將是宇宙中的唯一的了;我對你來說,也是世界上唯一的了。。
◎我的生活單調乏味。我捕捉雞,而人又捕捉我。所有的雞全都一樣,所有的人也全都一樣。我已經厭煩了。不過,如果你馴養了我,那我的生命就會充滿陽光,你的腳步聲會變得跟其他人的不一樣,其他人的腳步聲會讓我迅速躲到地底下,而你的腳步聲則會像音樂一樣,把我召喚除洞穴
◎我不吃麵包,麥子對我來說一點意義也沒有,麥田無法讓我產生聯想,這實在很可能。但是,你有一頭金黃色的頭發,如果你馴養了我,那該會有多麼美好啊!金黃色的麥子會讓我想起你,我也會喜歡聽風在麥穗間吹拂的聲音
◎正因為你在你的玫瑰上花費了時間,這才使她變得如此名貴
◎這就象花一樣,如果你愛上了一多生長在一顆星星上的話,那麼夜間,你看著天空就感到甜蜜愉快,所有的星星上都好像開著花。 玫瑰花的話:◎我並非如此的弱不禁風...夜晚的涼風對我倒有好處。我是一朵花啊。”
◎哦,如果我想跟蝴蝶交朋友的話,當然就得忍耐兩三隻毛毛蟲的拜訪咯。我聽說蝴蝶長的很漂亮。況且,如果沒有蝴蝶,沒有毛毛蟲,還會有誰來看我呢?你離我那麼遠...至於大動物,我才不怕呢,我有我的力爪啊。
其他:
◎“人群裏也是很寂寞的。”蛇說。
◎隻有用心靈才能看得清事物本質,真正重要的東西是肉眼無法看見的。
◎因為你把時間投注在你的玫瑰花身上,所以,她才會如此重要。 ◎“人總是這山望著那山高。”扳道工說。
◎“水對心靈也會有好處。”
◎如果你愛上了某個星球的一朵花。那麼,隻要在夜晚仰望星空,就會覺得漫天的繁星就像一朵朵盛開的花。
◎就像水一樣因為轆轤和繩子,使得你讓我喝的水有如音樂一般。 你記得嗎?它是如此淒美。
◎我會住在其中的一顆星星上麵,在某一顆星星上微笑著,每當夜晚你仰望星空的時候,就會像是看到所有的星星都在微笑一般。
◎人不應該聽花說些什麼,隻要欣賞她們,聞聞花就夠了。
◎當你撫平你的憂傷的時候,你就會是我永遠的朋友,你要跟我一起笑。
◎想起你,我會很幸福的,你知道我也看著星星啊。所有的星星將會有著生鏽轆轤的井,所有的星星都會流出水來讓我喝...
◎夜裏,你要抬頭仰望滿天的星星,我那顆實在太小了,我都沒發指給你看它在哪兒。這樣倒也好,我的星星,對你來說就是滿天星星中的一顆。所以,你會愛這滿天的星星...所有的星星都會是你的朋友。
◎淚水的世界是多麼神秘啊!!!!
轉載請注明出處句子大全網 » 《小王子》中最打動人的句子 《小王子》裏讓人感動的句子有哪些