他提醒我,在他這把年紀安定的生活比什麼都強。
《與狼共舞》
我和草原野蠻人的談判能結出果實。
《與狼共舞》
我已經在享受賽格德維克堡的生活方式了。
《與狼共舞》
I sure as hell don't want to bethe first one across this field. 我他媽的真不想成為第一個上陣的炮灰。
《與狼共舞》
Other times, they'll be thick,like curls on a whore. 而有時候,它們又成群的出來,多得像婊子臉上的褶子。
《與狼共舞》
《與狼共舞》
周圍的原野像我夢想的一樣。
《與狼共舞》
《與狼共舞》
和你魂牽夢繞的的地方有差距,對吧?
《與狼共舞》
《與狼共舞》
《與狼共舞》
我工作的絕大部分旨在創造一種強大而穩定的幻想。
《與狼共舞》
時間好像停滯了一般除了那個讓我感到厭倦的事實。
《與狼共舞》
《與狼共舞》
《與狼共舞》
《與狼共舞》
《與狼共舞》
《與狼共舞》