英語諺語翻譯
1.one finger cannot lift a small stone
愛爾蘭諺語:獨木難支。或:團結就是力量
2.when an ant says"ocean",he is talking about a small pool
坐井觀天
3.it is less of a problem to be poor than to be dishonest
寧窮勿賤
4.be careful of the person who does not talk and the dog that does not bark
明搶易擋,暗箭難防。
5.you cannot wake a person who is pretending to be asleep
真人不露相
6.tell me and i will forget.show me and i may not remember.let me try and i will understand
隻有親身體驗才能明白其中的道理。
7.donnot let yesterday use up too much of today
昨日事,昨日畢。
8.he who would do great things should not attempt them all alone
一個好漢三個幫。
附其他常用諺語希望對你有用
1. Waste not,want not. 儉以防匱。
2. From saving comes having. 富有來自節儉。
3. A penny saved is a penny gained. 省一文是一文。
4. Take care of the pence and the pound will take care of themselves. 金錢積少便成多。
5. Frugality is an estate alone. 節儉本身就是一宗財產。
6. He that regards not a penny,will lavish a pound. 小錢不知節省,大錢將濫花。
7. Small gains bring great wealth. 積小利,成巨富。
8. Many a little makes a mickle. 積少便成多。
9. As the touchstone tries gold,so gold tries man. 試金之石可試金,正如黃金能試人。
10. Courage and resolution are the spirit and soul of virtue. 勇敢和堅決是美德的靈魂。
11. The path to glory is always rugged. 光榮之路常坎坷。
12. Nothing is difficult to the man who will try. 世上無難事,隻要人肯試。
13. The fire is the test of gold;adversity of strong man. 烈火試真金,困苦煉壯士。
14. Great hopes make great man. 遠大的希望造就偉大的人物。
15. No way is impossible to courage. 勇士麵前無險路。
16. A smooth sea never made a skillful mariner. 平靜的大海決不能造就......餘下全文>>
一些諺語的英文翻譯
No man is wise at all times.
聰明一世,糊塗一時。
None are so blind as those who won't see.
視而不見。
None are so deaf as those who won't hear.
充耳不聞。
No news is good news.
沒有消息就是好消息。
No one can call back yesterday.
昨日不會重現。
No pains, no gains.
沒有付出就沒有收獲。
No pleasure without pain.
沒有苦就沒有樂。
No rose without a thorn.
沒有不帶刺的玫瑰。
No sweet without sweat.
先苦後甜。
No smoke without fire.
無風不起浪。
Nothing brave, nothing have.
不入虎穴,焉得虎子。
Nothing dries sooner than a tear.
眼淚幹得最快。
Nothing in the world is difficult for one who sets his mind to it.
世上無難事,隻怕有心人。
Nothing is difficult to the man who will try.
世上無難事,隻要肯登攀。
Nothing seek, nothing find.
沒有追求就沒有收獲。
Nothing is so necessary for travelers as languages.
外出旅行,語言最要緊。
Nothing is to be got without pains but poverty.
世上唯有貧窮可以不勞而獲。
Not to advance is to go back.
不進則退。
Not to know what happened before one was born is always to be a child.
不懂世故,幼稚可笑。
No way is impossible to courage.
勇者無懼。
Obedience is the first duty of a soldier.
軍人以服從命令為天職。
Observation is the best teacher.
觀察是最好的老師。
Offense is the best defense.
進攻是最好的防禦。
Old friends and old wines are best.
陳酒味醇,老友情深。
Old sin makes new shame.
一失足成千古恨。
Once a man and twice a child.
一次老,兩次小。
Once a thief, always a thief.
偷盜一次,做賊一世。
Once bitten, twice shy.
一朝被蛇咬,十年怕井繩。
One boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy.
一個和尚挑水喝,兩個和尚抬水喝,三個和尚沒水喝。
One cannot put back the clock.
時鍾不能倒轉。
One eyewitness is better than ten hearsays.
百聞不如一見。
One false move may lose the ga......餘下全文>>
英語翻譯為諺語
1.愛屋及烏 Love me, love my dog.
2.百聞不如一見 Seeing is believing.
3.比上不足比下有餘 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.
4.笨鳥先飛 A slow sparrow should make an early start.
5.不眠之夜 white night
6.不以物喜不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
7.不遺餘力 spare no effort; go all out; do one's best
8.不打不成交 No discord, no concord.
9.拆東牆補西牆 rob Peter to pay Paul
10.辭舊迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
11.大事化小小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
12.大開眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
13.國泰民安 The country flourishes and people live in peace
14.過猶不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
15.功夫不負有心人 Everything comes to him who waits.
16.好了傷疤忘了疼 once on shore, one prays no more
17.好事不出門惡事傳千裏 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
18.和氣生財 Harmony brings wealth.
19.活到老學到老 One is never too old to learn.
20.既往不咎 let bygones be bygones
21.金無足赤人無完人 Gold can't be pure and man can't be perfect.
22.金玉滿堂 Treasures fill the home.
23.腳踏實地 be down-to-earth
24.腳踩兩隻船 sit on the fence
25.君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
26.老生常談陳詞濫調 cut and dried, cliché
27.禮......餘下全文>>
外國的諺語中國的翻譯
兩則關於同一條英語諺語Blood is thicker than water的譯例。其一是"清水不濃血卻濃",其二是"血濃於水"。從字麵上看,上述兩則譯例譯得固然不錯,似無可厚非。譯文讀起來很順,又比較易懂,但讀後似有不知所雲之感。這是因為譯文的形象沒能準確地傳達出這條諺語的喻義來。
Longman Dictionary of English Idioms(p.28)上對這條諺語的解釋是 'The relationship between people of the same family is stronger than other relationships"因此,這則諺語似可以借用漢語中一句俗語"親不親一家人"來譯更能表達出"屬於同一血緣關係的一家人比別人更親近一些"的寓意。
語言是文化的表現形式。諺語同文學作品、詩歌一樣是語言的精華。英語諺語是富於色彩的語言形式,一般具有生動形象、喻義明顯、富於哲理的語言特征。在一定程度上,英語諺語反映了英語民族的文化特點。因此,翻譯英語諺語時,僅僅以語言之間詞彙的同義性(等價性)為前提,尋求對等的表現是不夠的。譯者須較多運用漢語的表現手段,力求能再現英語諺語的語言風格和豐富內涵。隻有多注意英語諺語字麵以外所特有的語言內涵色彩,才能使譯文諷喻得當,宜於說理,又不失原來諺語所具有的語言形象。
某些英語諺語和漢語成語、俗語在表現形式和含義方麵是一致的或基本一致的。漢譯這些英語時,可惜用與其喻義相同或相近的成語或諺語及俗語直接對譯。這樣不但可以比較好地保持原文的神韻和形式,又使譯文易於為讀者或聽者接受。如:
Pride comes before a fall.驕兵必敗。
A miss is as good as a mile,差之毫厘,失之千裏。
Two is company, but three is none。兩個和尚抬水吃,三個和尚無水吃。
Walls have ears。隔牆有耳。
Enough is as good as a feast.知足常樂。
有些英語諺語雖然在語言習慣和文化背景方麵和其相對的漢語諺語之間存在著某些差異,而且所比喻的事物並不一樣,但他們的喻義卻相互吻合,而且表達方式也很相似,漢譯這些英語諺語時,常常需要"易其形式,存其精神",即采用形象近似的漢語成語意譯。這樣可使譯文既喻義明顯,又含而不露,且可再現原文所具有的語言效果,容易達意。如:
Two can play the game.孤掌難鳴。
New broom sweeps clean。新官上任三把火。
Speak of the devil, and he appears。說曹操,曹操到。
The grass is greener on the other side of the hill.這山望著那山高。
Putting the cart before the horse。本未倒置。
有些英語諺語意在言外,語言含蓄,寓意深刻。如果僅從字麵意義直譯成漢語,而不領會原文的具體含義及其效果,譯文勢必平淡無味。這樣既不能表達意思,又有損於原文的語言形象和豐富內涵。因此,在翻譯時,應在漢語中尋找那些與原文喻義相同或效果相似的成語、諺語或俗語來表達,則會使譯文形象生動,準確達意。試比較下列各譯例。
People who live in glass houses ......餘下全文>>
請大家翻譯幾個諺語!謝謝啊!
1.The man who has made up his mind to win never say “impossible”. 凡是決心取得勝利的人決不說“不可能”。----(法)拿破侖 2.Hope for the best, but prepare for the worst. 抱最好的希望,做最壞的準備 3.It is no use doing what you like, you have got to like what you do. 做你喜歡做的是無用的,要去喜歡你做的。 4. The world is a ladder for some to go up and others to go down. 世界好似一把梯有人上去有人下來 5.If you don’t think about the future, you can not have one 如果你不考慮未來,那麼你不能擁有未來。 6.Education makes one easy to lead, but difficult to drive, easy to govern, but impossible to enslave 嗬嗬這句翻譯不出來味道 7.All of us don’t have equal talent, but all of us should have an equal opportunity to develop our talents. 這句也翻譯不出來感覺 8. Natural abilities are like natural plants that need pruning by study 天賦就好比自然植物一樣需要通過學習來灌溉。 9.Experience is the name everyone gives to their mistakes. 經驗是人們給自己所犯錯誤而起的名字。 10.Tell me what you eat , and I will tell you what you are. "告訴我你喜歡吃什麼 , 我就能了解你的為人"-安特姆.布裏亞特.薩瓦倫----法國美食家 11. It never will rain roses, when we want to have more roses, we must plant trees. 天上永遠不會掉下玫瑰來,如果想要更多的玫瑰,必須自己種植。(艾略特) 12. The water that bears the boat is the same that swallows it up. 水能載舟亦能覆舟 13. Happiness will never come to those who fail to appreciate what they already have. 那些不知道珍惜自己已經擁有的東西的人永遠都不會快樂。 14. The tongue is not steel, but it cuts 舌頭雖非鐵卻可傷人 15.It is more blessed to give than to receive. 給予的人比得到的人更有福. 16. Technology is a queer thing it brings you great gift with one hand, and it stabs you in the back with the other. 科學技術真是個莫測的怪物:它一隻手遞給你珍貴的禮物;另一隻手又在背後暗箭傷人。 17.Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. 婚前張開眼,婚後半閉月 18.The great aim of education is not knowledge but action. 重複別人說的,是教育;要挑戰別人說的,這需要頭腦。 19. Good life is one inspired by love and guided by knowledge. 美好的人生是由愛所激勵的,由知識所引導的 . ---羅素 20. In prosperity our friends know us, in adversity we know our friends. 昌盛時,我們的朋友認識我們;逆境時,我們認識我們的朋友。--科林斯 21. A great obstacle to happiness is to anticipate too great happiness 得到幸福的一大障礙是對幸福的期望太高。———方汀奈爾 22.When a man assumes a public trust, he should consider himself as public property. 當一個人受到公眾信任時,他就應該把自己看作公眾的財產。——-美國總統傑斐遜.T. 嗬嗬樓主我已經把我所會的,能查閱典籍的都給翻譯了,希望對樓主有所幫助啊
英文諺語在線翻譯
Nappyheaded。
愛能移山。
偷偷從後門來聚會的場所與我的那些流氓朋友。
我們可以在夜空中,我們可以得到的光線。
我們可以觸摸天堂和觸摸天空。
如果我們相信彼此沒有什麼我們不能做。
我愛你就像一個孩子愛花的春天
河深山高。
深於深藍色的大海。
我有一個字符串的世界。
愛能移山。
我們可以在夜空中,我們可以得到的光線。
Nappyheaded。
長得比最高的樹。
這些韓文的諺語該如何翻譯?急!!回答完整的再加50分!!
1.???? ??? ??. 就算是在容易的事,隻要合作就會變得更簡單。
2.?? ???? ??? ???.原意:越是成熟的稻子越低頭。引申:人越成熟(越有成就)越謙遜
3.?? ?? ?? ???? ??.看著好看的用這也好用
4.? ? ?? ?? ????.苦盡甘來
5.? ?? ???.中看不中用
6.? ?? ??? ??.人中不至於餓死 凡事都有辦法
7.? ?? ?.極少的量
8.?? ? ? ??? ??? ???.私塾的狗過三年也會吟詩。。接觸多了自然就會了
9.???? ?? ???.表示人的本領不到火候就出來顯擺,最後壞事。
10.? ? ?? ???? ??.人的本性難移
11.??? ???.時間可以解決一切
12.? ?? ??? ???.亡羊補牢
13.? ?? ?? ???.打賭的時候經常說的話,意思是說:你說的絕對不可能
14.??? ? ??.對牛彈琴
15.?? ? ??.隻知道事物的外表,不知道內涵
16.??? ???.好的開始是成功的一半
17.?? ? ??.表示一件事情很容易辦到
18.? ? ?????.......餘下全文>>
英文諺語翻譯
A clear conscience is a soft pillow. 問心無愧,高枕無憂。
Being on sea, sail; being on land, settle. 隨遇而安。
Cut short the nonsense and return to one's muttons. 閑話少說,言歸正傳。
Destruction pursues the great. 樹大招風。
Each man is the architect of his own fate. 命運掌握在自己手中。
。。。。。。
不知道你需要的是什麼諺語,以下是中英諺語大全,你自己參考吧:
[news.xinhuanet.com]
諺語翻譯
Actions speak louder than words. 事實勝於雄辯。
All roads lead to Rome. 條條大路通羅馬。
An apple a day keeps the doctor away. 一天一蘋果,不用請醫生。
Bad news travels fast 好事不出門,壞事傳千裏。
Better late than never.亡羊補牢 猶未為晚
一些日語諺語的翻譯
愛之深恨之切:愛多ければ憎しみ至る
愛子如癡:子ゆえの暗
子不孝父之過:子が不孝、悪いのは親だ
身體發膚 受之父母:體は親からの授けるもの
父愛如山 母愛如海:父の愛 山の如く、母の愛 海の如し
魚在水中不見水:魚が釜の中で水を見えず
以德報怨:徳をもって恨みに報いる。恨みを報いるに徳をもってする。
君子成人之美:君子は人の美を成す。人の善行を助けて成就させる
同病相連:同病相哀れむ/同病相憐れむ
好心總有好報:情けは人のためならず
見利忘義:利益に目が眩んで正福を忘れる
吃一塹長一智:一度躓けばそれだけ利口になる。
逃鉤的魚大:逃がした魚は大きい
不共戴天:共に天をいただかず/ 不倶戴天(ふぐたいてん)
下不為例:以後の例とせず/ 今回に限り融通をきかせる
慢工出巧匠:手間をかけただけ出來栄えがよい。
一鳴驚人:一度やりだすと人を吃驚させる素晴らしいことをやる/ すぐ世に名を轟かせる。
三思而行:三思ののちに行う/ 熟考の上実行する。
學問無捷徑:學問には近道無し/ 學問に王道なし
好記性不如爛筆頭:よい記憶は記錄に及ばず/ 勝たず
聖人無師:門前小僧習わぬ経を読む
走夜路 不怕天黑:夜道に日暮れはない
學無老幼:學問に老少を問わず
自學千日昧 名師一點通:自學乾燥無味、有名な先生の一言で目から鱗
活到老學到老:六十の手習い
日新月異:日進月歩