加勒比海盜經典台詞
Jack Sparrow: Did no one come to save me just because they missed me?
[Everyone looks around. Finally Jack the Monkey raises his hand]
傑克·斯派洛:難道在你們這些人當中,沒有一個隻是因為想念我才救我的嗎?
(每一個人都互相看了看,最後隻有那隻同樣叫傑克的猴子舉起了它的手)
2、Jack Sparrow: Why should I sail with any of you? Four of you have tried to kill me in the past.
[looks at Elizabeth]
Jack Sparrow: One of you succeeded.
傑克·斯派洛:我為什麼應該告訴你們啊?要知道你們四個有一個算一個,過去都曾想過要殺我。
(看著伊麗莎白)
傑克·斯派洛:其中有一個還成功了。
3、Lord Cutler Beckett: [Jack has a cannon aimed at Beckett] You're mad!
Jack Sparrow: [grins] Thank goodness for that because if I wasn't, this'd probably never work.
卡特勒·貝凱特大人(看到傑克將大炮對準了他):你瘋了!
傑克·斯派洛(裂著嘴一笑):感謝老天爺,因為如果我沒有瘋,可能永遠都不會讓你體驗到被炮轟的恐懼。
4、Barbossa: There was a time when a pirate was free to make his own way in the world. But our time is comin' to an end. Our enemies are united; they vow to destroy us. The Pirate Lords from the four corners of the Earth, must stand together.
巴伯薩:海盜們曾經以他們自己的方式在這個世界上存活著,但是我們的時代即將終結,我們的敵人團結在了一起,他們想要摧毀我們。來自於地球東南西北四個方向的海盜大佬們必須暫時將成見放在一邊,共同戰鬥。
5、Barbossa: [at a pirate gathering] There's not been a gathering like this in our lifetime.
Jack Sparrow: And I owe them all money.
巴伯薩(看著一名海盜在收錢):在我有生之年,從沒看過這種收錢方式。
傑克·斯派洛:可能是因為我欠他們每一個人錢。
6、Lord Cutler Beckett: They know they face extinction. All that remains is where they make their final stand.
卡特勒·貝凱特大人:他們知道自己即將被消滅,所以他們要放手一搏。
7、Tia Dalma: What would you do? What would any of you be willing to do? Would you brave the weird and haunted sh......餘下全文>>
加勒比海盜經典語錄
我們想去哪裏就去哪裏 這就是船的真正含義 你明白嗎?Wherever we want to go,we go. That`s what a ship is, you know.可不僅僅是有條龍骨,有個船殼,有層甲板,有幾張船上所必需的帆.It`s not just a keel and a deck and sails.是一艘船的真正含義That`s what a ship needs但一艘船的真正含義,黑珍珠的真正含義But what a ship is ,what the Black Pearl really is,是自由is freedom.我們要戰鬥!為了逃跑~某些情況下天才和傻瓜沒有區別。伊麗莎白·斯萬(看著海盜們混戰在了一起):這太瘋狂了! 傑克·斯派洛:這就是政治! 海盜惟一能夠采用的生存方式,就是背叛其他海盜海盜們曾經以他們自己的方式在這個世界上存活著,但是我們的時代即將終結,我們的敵人團結在了一起,他們想要摧毀我們。來自於地球東南西北四個方向的海盜大佬們必須暫時將成見放在一邊,共同戰鬥。 One good deed is not enough to redeem a man of a lifetime of wickedness.一件善舉並不能補償一個人作惡一世犯下的罪行。
Even a good decision,if made for the wrong reasons,can be a wrong decision.一個好的決定,如果做決定的原因是錯誤的也可能變成一個錯誤的決定。
永遠不要妄圖知道自己的末日,生命的奧妙就在於活在當下
《加勒比海盜》的經典語句
1. I閥m terribly sorry. I didn’t know. If I see one I shall inform you immediately.
我實在很抱歉。我並不知道。如果我見到一個市民我會馬上通告你們的。
2. Clearly you’ve never been to Singapore.
你肯定沒去過新加坡。
3. But you have heard of me.
但你聽說過我。
4. Expect, once again, you’re between me and my way out.
隻是你再一次擋住我逃跑。
And now you have no weapon.
而且你現在沒有武器了。
5. Come on doggy. It’s just you and me now.
過來乖狗狗。現在隻有我們兩個了。
Come on, you filthy, slimy mangy cur.
過來,你這個肮髒的,黏糊糊的,生滿疥癬的雜種狗。
Don’t do that! No! No! I didn’t mean it! I didn’t.
不要這樣!不!不要!我並不是那個意思!我不是!
6. Will: This is either madness or brilliance.
這(個做法)不是瘋狂就是才智。
Jack: It’s remarkable how often those two traits coincide.
這兩個的特點經常驚人的相符。
7. Human hair from my back.
我身後的體毛。
8. The girl’s blood didn’t work.
那女孩的血沒用。
9. A distant cousin from my aunt’s nephew twice removed. Lovely singing voice, though, eunuch.
他是我姑媽的外甥的遠房表弟。聲音不錯,不過是個太監。
10. Welcome to Caribbean!
歡迎來到加勒比!
11. A wedding! Oh, I love weddings!
一個婚禮!噢,我喜歡婚禮!
12. (Jack: Palulay…Palu…li…la…la…lulu…Parlili…Parsnip…Parsley…Partner…Partner…)
(Parley?)
That’s the one! Parley!
就是這個!談判!
13. (Barbossa: So what now, Jack Sparrow? Are we to be two immortals lock into an epic battle until judgment day and trumpets sound?
那麼現在怎樣?傑克.斯派洛?我們兩個不死的怪物就這麼漫長地打下去直到世界末日才分出勝負?)
Jack: Or you could surrender.
或者你可以投降。
14. Drink up! My hearties!
幹杯!我的水手們!
15. This is a day you will always remember as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow!
你們永遠會記住這一天,因為你們差一點就抓到了傑克.斯派洛船長。
16. I’m Captain Jack Spar......餘下全文>>
加勒比海盜中的經典語句(英漢對照) 5分
加勒比海盜2:亡靈寶藏Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest(2006)
--------------------------------------------------------------------------------
Jack Sparrow: I was nothing more than an almost innocent bystander.
Jack Sparrow:我隻是個看熱鬧的。
--------------------------------------------------------------------------------
Davey Jones: You have a debt to pay. You owe Davey Jones your soul. That was the agreement. Time's up! You are a marked man, Jack Sparrow.
Davey Jones:你有欠債要還。你欠我你的靈魂。這是說好的。現在時間到了!你已經被盯上了,Jack Sparrow。
--------------------------------------------------------------------------------
Lord Cutler Beckett: Jack Sparrow is a dying breed. Jack must find a place in the New World or perish.
Lord Cutler Beckett:Jack Sparrow屬於瀕危物種。他必須在新世界找到自己的位置,否則就會滅亡。
--------------------------------------------------------------------------------
Will Turner: What about Jack? I can't leave wi償hout him!
[sees Jack being chased]
Will Turner: Never mind! Let's go!
Will Turner:傑克怎麼辦?我不能丟下他!
(看見被追趕的傑克)
Will Turner:別管了!我們走!
--------------------------------------------------------------------------------
Elizabeth Swann: There will come a moment when you have the chance to do the right thing.
Jack Sparrow: I love those moments. I like to waiver them as they pass by.
Elizabeth Swann:讓你有機會做正確事情的時刻會到來的。
Jack Sparrow:我愛這些時刻。我喜歡當它們到來時放棄它們。
--------------------------------------------------------------------------------
Jack Sparrow: [to Elizabeth] You know,......餘下全文>>
加勒比海盜4經典語錄
永遠不要妄圖知道自己的末日,生命的奧妙就在於活在當下.我是一個不折不扣的海盜
Never tried to know their doom, the secret of life is to live in the moment. I'm a real pirates
誰知道我不會長生不老呢,我是不老泉的發現者,不老泉隻是對我的一個考驗。
加勒比海盜5經典台詞語錄對白
沒有看過
加勒比海盜中傑克船長的經典語錄都有哪些?
circumstances arose and foreced a compelling insight regarding 鼎iscretion and valor
加勒比海盜1.2.3.4經典語錄
我們想去哪裏就去哪裏 這就是船的真正含義 你明白嗎?Wherever we want to go,we go. That`s what a ship is, you know.可不僅僅是有條龍骨,有個船殼,有層甲板,有幾張船上所必需的帆.It`s not just a keel and a deck and sails.是一艘船的真正含義That`s what a ship needs但一艘船的真正含義,黑珍珠的真正含義But what a ship is ,what the Black Pearl really is,是自由is freedom.我們要戰鬥!為了逃跑~某些情況下天才和傻瓜沒有區別。伊麗莎白·斯萬(看著海盜骸混戰在了一起):這太瘋狂了! 傑克·斯派洛:這就是政治! 海盜惟一能夠采用的生存方式,就是背叛其他海盜海盜們曾經以他們自己的方式在這個世界上存活著,但是我們的時代即將終結,我們的敵人團結在了一起,他們想要摧毀我們。來自於地球東南西北四個方向的海盜大佬們必須暫時將成見放在一邊,共同戰鬥。 One good deed is not enough to redeem a man of a lifetime of wickedness.一件善舉並不能補償一個人作惡一世犯下的罪行。
Even a good decision,if made for the wrong reasons,can be a wrong decision.一個好的決定,如果做決定的原因是錯誤的也可能變成一個錯誤的決定。
永遠不要妄圖知道自己的末日,生命的奧妙就在於活在當下
加勒比海盜中jack sparrow一句經典台詞
You'll always remember this as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow.(你們將永遠記得今天,你們差點抓到大名鼎鼎的 傑克.斯帕羅船長)