唐詩春望
春望
(9008人評分) 8.2
朝代:唐代
作者:杜甫
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
唐詩《春望的最後一個字念什麼》
簪
讀音:[zān]
部首:五筆:TAQJ
釋義:1.用來綰住頭發的一種首飾,
古代亦用以把帽子別在頭發上。 2.插,戴。
春望 古詩的意思
春望
杜甫
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
詩詞大意:參考譯文1:國家已經破碎不堪,隻有山河還在。長安城裏又是春天了,但是經過叛軍的燒殺搶掠,早已滿目荒涼,到處長著又深又密的草木。雖然春花盛開,但看了不是使人愉快,而是讓人流淚,覺得花好像也在流淚;雖然到處是春鳥和鳴,但心裏由於和家人離別而憂傷,聽了鳥鳴,不僅不高興,還讓人驚心。戰亂持續了很長時間了,家裏已久無音訊,一封家信可以抵得上一萬兩黃金那麼寶貴。由於憂傷煩惱,頭上的白發越來越稀少,簡直連簪子也戴不了了。
參考譯文2:故國淪亡,空留下山河依舊,春天來臨,長安城中荒草深深。感歎時局,看到花開也不由得流下眼淚,怨恨別離,聽到鳥鳴也禁不住心中驚悸。戰火連綿,如今已是暮春三月,家書珍貴,足抵得上萬兩黃金。痛苦中我的白發越搔越短,簡直要插不上頭簪。
參考資料:百度百科
(湖北黃岡2011)閱讀下麵古詩,完成後麵題目。(4分) 春望 杜甫 國破山河在,城春草木深。
小題1:破 滿目淒然(意思相近即可)小題1:描畫出了詩人蒼老的形象,展示出了詩人悲涼的心情。 小題1:長安淪陷,國家破碎,隻有山河依然存在;春天來了,長安城空人稀,草木茂密深沉,一個"破"字,使人怵目驚心,一個"深"字,令人滿目淒然.自然規律不會因時勢的變化而改易,眼前人事和永恒時空的對比,使詩人更強烈地感覺著內心的荒涼寂寞,以至於所見隻剩下山河草木,一片空廓,寫出了國破城荒的悲涼景象。小題2:烽火遍地,家信不通,想念遠方的慘戚之象,眼望麵前的頹敗之景,不覺於極無聊賴之際,搔首躊躇,頓覺稀疏短發,幾不勝簪。“白發”為愁所致,“搔”為想要解愁的動作,“更短”可見愁的程度。這樣,在國破家亡,離亂傷痛之外,又歎息衰老,則更增一層悲哀。
唐詩,春望,中的家書抵萬金是什麼意思。謝謝。
家中寄來的信抵得上萬兩黃金