裏約大冒險經典台詞,英漢對照
1.Fernando: [from trailer] You two are coming with me.
Jewel: In your little monkey dreams.
費爾南多(那隻猴子頭頭):你們兩個跟我走!
珠兒:去做你的猴夢吧!
Blu: Maybe we could find a bus schedule or something?
布魯:我們可以乘坐巴士或者其他交通工具嗎?
2.Rafael: [Flying alongside trolley, whispering to Blu] Down here! Just tell her: "you have beautiful eyes".
Blu: That's good! Great idea!
[to Jewel, with confidence]
Blu: I have beautiful eyes.
拉斐爾:看這兒!告訴珠兒,你有漂亮的雙眼
布魯:這是個好主意!
【隨後告訴珠兒】
布魯;我有漂亮的雙眼!
3.Nigel: [singing] I'm a feathery freak with a beak, a bird murderer. You think you're badder than me? I never heard o' ya!
奈傑:【唱到】我乃鳥類終結者,你認為你比我更壞?我從沒聽說過!
4.Blu: Yeah sounds great, it's not like were just throwing ourselves off of a mountain... right?
Rafael: Actually, that was pretty much my entire plan.
布魯:聽起來不錯,這可不是把我們自己丟下山崖.....對嗎?
拉斐爾:事實上,飛行不是用腦,而是用你的心
5.Rafael: If our featherless friends can do it, how hard can it be?
Man on glider: No wait!
[screams]
Man on glider: Mama!! Help me!!!
Rafael: Fun right?
Blu: Yeah... fun
拉斐爾:連沒羽毛的動物都能飛了,你就不行嗎?
【某跑龍套的人類飛過】:不!...等等!!....老媽快救我啊!!!
拉斐爾:看,好玩嗎?
布魯:呃.....好玩...
6.Blu: You see, who needs flying?
Jewel: Birds! Birds need flying. Flying is... err... freedom, and, and not having to rely on anyone. Don't you want that?
Blu: Hmm, I don't know. Sounds a little lonely
布魯:你看,我還需要飛嗎?
珠兒:你是鳥!鳥類需要飛翔,飛翔象征著自由,是不可代替的,難道你不想有這樣的能力嗎?
布魯:呃,我不知道,我感到有點寂寞
Blu: What is natural about getting thrown halfway across the room?
布魯:飛到一半就掉下來是正常的嗎?
7.Luiz: I don't kno......餘下全文>>
誰有裏約大冒險的全部中英台詞啊?
到這裏下載《裏約大冒險》中英雙語字幕:
http://shooter.cn/xml/sub/192/192979.xml
下載解壓之後是srt字幕文件,用記事本打開,就是全部中英台詞了。
求裏約大冒險台詞(中英對照)
如果想直接看內容,把srt文件用記事本打開就ok
ps:你們的老師太好了http.com/p/1146465896
這是最好的版本了,完全中英字幕://tieba.baidu
求裏約大冒險2中的10句經典台詞,要英文版的,謝謝!
1.Birds of blue feathers, have to stick together.
擁有藍色羽毛的鳥,要團結在一起
2.Blu:Okay, honey, do I always say no?
Jewel:Yeah.. I mean, no..
Carla:Great, now mum's saying it too.
布魯:親愛的,我總是說“不”嗎?
珠兒:當然……不,不是。
卡爾拉:太好了,現在媽媽也跟著說不了。
3.Rafeal:Eva, darling,you hit every notes. Huh, guys?
Pedro:Yeah, yeah, along with a bunch of notes I never heard of.
拉斐:伊娃!親愛的!剛才你每個音符都沒落下!對吧夥計們?
佩德羅:對,對,還多了很多我沒聽過的音符……
先寫三條,晚上回來補充……也希望樓主能夠改一下問題的分類,改到“電影”下:)
裏約大冒險台詞
1
00:00:48,340 --> 00:00:53,804
裏約大冒險
2
00:01:29,256 --> 00:01:30,340
嘿!
3
00:01:35,679 --> 00:01:38,849
群鳥爭奇鬥豔
4
00:01:39,016 --> 00:01:42,185
盡情揮灑羽翼
5
00:01:42,352 --> 00:01:45,605
展現完美律動和天籟
6
00:01:45,772 --> 00:01:47,691
我們最愛嘉年華!
7
00:01:49,067 --> 00:01:52,321
響亮的野性呼喚
8
00:01:52,487 --> 00:01:55,699
對著日月高歌
9
00:01:55,866 --> 00:01:59,161
隨著音樂熱情起舞
10
00:01:59,328 --> 00:02:02,539
展現絢麗舞技
11
00:02:02,706 --> 00:02:05,876
萬物熱情如火
12
00:02:06,043 --> 00:02:09,212
群起狂歡作樂
13
00:02:09,379 --> 00:02:12,716
跳舞不分你我
大膽豁出去
14
00:02:12,883 --> 00:02:17,721
魔力會降臨在裏約
15
00:02:17,888 --> 00:02:20,640
不知不覺
16
00:02:21,141 --> 00:02:22,893
你就能感受到
17
00:02:23,226 --> 00:02:24,394
魔力降臨
18
00:02:24,519 --> 00:02:27,731
所有歡樂都在這裏!
19
00:02:27,898 --> 00:02:31,234
在裏約
20
00:02:31,401 --> 00:02:34,529
凡事都能成真
21
00:02:34,696 --> 00:0穿:36,156
不知不覺
22
00:02:36,740 --> 00:02:37,949
奇跡降臨
23
00:02:38,158 --> 00:02:40,577
美夢成真
24
00:03:15,946 --> 00:03:19,199
“這裏不是裏約”
25
00:03:26,206 --> 00:03:27,749
“珍奇寵物”
26
00:03:34,464 --> 00:03:38,218
“歡迎蒞臨明尼蘇達木斯湖”
27
00:04:29,853 --> 00:04:33,732
沒事···
28
00:04:39,780 --> 00:04:42,199
我會照顧你的
29
00:04:50,123 --> 00:04:52,959
“拚字比賽冠軍
‘天藍色’定勝負”
30
00:04:53,126 --> 00:04:54,961
“琳達甘德森,14歲”
31
00:04:55,545 --> 00:04:58,465
“畢業舞會紀念冊”
32
00:05:04,387 --> 00:05:07,057
“最要好的朋友”
33
00:05:17,567 --> 00:05:19,152
蠢鬧鍾
34
00:05:32,624 --&g......餘下全文>>
裏約大冒險台詞,不要網址,5句以上,英漢都要,快!
1.Jewel: Aw, this is great. I'm chained to the only bird in the world who can't fly! Is there anything else I need to know?
Blu: Yes. I can't fly, I pick my beak, and once in a while I pee in the birdbath! Happy?
珠兒:這下好了,我居然跟世界上唯一不會飛的鳥連在一起!
布魯:是的,我不會飛 ,我會挖鼻屎,我會在浴盆裏尿尿!高興了吧?
2.Fernando: [from trailer] You two are coming with me.
Jewel: In your little monkey dreams.
費爾南多(那隻猴子頭頭):你們兩個跟我走!
珠兒:去做你的猴夢吧!
Blu: Maybe we could find a bus schedule or something?
布魯:我們可以乘坐巴士或者其他交通工具嗎?
3.Rafael: [Flying alongside trolley, whispering to Blu] Down here! Just tell her: "you have beautiful eyes".
Blu: That's good! Great idea!
[to Jewel, with confidence]
Blu: I have beautiful eyes.
拉斐爾:看這兒!告訴珠兒,你有漂亮的雙眼
布魯:這是個好主意!
【隨後告訴珠兒】
布魯;我有漂亮的雙眼!
4.Jewel: Luiz is a bulldog?
Luiz: You got anything against bulldogs?
Jewel: Only the ones that slobber on me.
Luiz: It's a medical condition!
珠兒;路易斯是一條哈巴狗?
路易斯:你和哈巴狗有仇?
珠兒:我希望你能幫我(除掉鏈條)
路易斯:我並沒有處在最佳狀態
5.Nigel: [singing] I'm a feathery freak with a beak, a bird murderer. You think you're badder than me? I never heard o' ya!
奈傑:【唱到】我乃鳥類終結者,你認為你比我更壞?我從沒聽說過!
6.Blu: Yeah sounds great, it's not like were just throwing ourselves off of a mountain... right?
Rafael: Actually, that was pretty much my entire plan.
布魯:聽起來不錯,這可不是把我們自己丟下山崖.....對嗎?
拉斐爾:事實上,飛行不是用腦,而是用你的心
7.Rafael: If our featherless friends can do it, how hard can it be?
Man on glider: No wait!
[screams]
Man on glider: Mama!! Help me!!!
Rafael: ......餘下全文>>
求裏約大冒險經典台詞。要一整段,一分鍾左右。跪求了,速度。
Jewel: What are you doing?
Blu: Well, I can't...
Jewel: What? You can't what?
Blu: I can't fly!
Jewel: You couldn't tell me before now!
Blu: It didn't matter before 川ow!
Jewel: I hate you!
Jewel: Is there anything else I need to know?
Blu: Yes. I can't fly, I pick my beak, and once in a while I pee in the birdbath!
Jewel: Aw, this is great. I'm chained to the only bird in the world who can't fly!
轉載請注明出處句子大全網 » 裏約大冒險經典台詞,英漢對照