景陽岡什麼意思
景陽岡位於山東省聊城市陽穀縣東部,名著《水滸傳》中武鬆打虎的故事即發生於此。
景陽岡 位於山東省聊城陽穀縣城東16公裏處的張秋鎮境內,為《水滸傳》描述的武鬆打虎故地,也是大型龍山文化遺址,現為省級重點文物保護單位,水滸旅遊線上的重要景點。據史書記載,這一帶沙丘起伏,莽草無涯,古木參天,野獸出沒,有九嶺十八垌堆之稱。北宋末年,武鬆回家探兄,途經景陽岡,赤手空拳,打死猛虎,為民除害,傳為千古佳話。景陽岡因而名揚天下。
用自己的話說下列句子的意思。 (1)為這景陽岡上新有一隻大蟲,近來傷害人命。 (2)怕甚麼!且隻顧
用自己的話說下列句子的意思。
(1)因為這景陽岡上有一隻大老虎,最近咬死了人,
(2)怕甚麼,盡管走上去,看它要怎麼樣
(3)哪裏有什麼老虎,是他自己害怕了,不敢上山。
(4)我就這麼拖著這死了的老虎下山去
景陽岡中詭計的意思
武鬆看了,笑道∶“這是店家的詭計,嚇唬那些膽小的人到他家裏去歇。我怕什麼!”武鬆拖著哨棒走上岡來。
詭計,指欺詐的計謀;狡詐的計策。指有預謀的,故意的,也作“鬼計”。比喻使用不正當的手段達到目的。
景陽岡的詞語解釋
《景陽岡》中的詞語解釋:
*
一飲而盡:一口氣喝完。
*
如何:為什麼。
*
過往:來來往往。
*
平生:一生。
*
篩:斟。篩酒,即斟酒、倒酒。
*
客官:舊時店家對顧客的尊稱。
*
如何:這裏是“為什麼”的意思。
*
但凡:凡是,隻要。
*
榜文:官府的告示。榜,古代指文告,像現在的布告。
*
吊睛白額大蟲:大蟲,老虎的俗稱。眼睛上翹,額頭上有白色花紋的老虎。
*
豈:表示反問,有“難道”的意思。
*
哨棒:防身用的木棍。
*
請勿自誤:請不要使自己受傷害。誤,受傷害。
*
印信:印章。
*
恥笑:鄙視並嘲笑。
*
踉踉蹌蹌:走路不穩,跌跌撞撞的樣子。
*
說時遲,那時快:表示當時的時間非常短促。舊時說書人的習慣用語。
*
掀他不著:掀不著他。
*
霹靂:雲和地麵之間發生的一種強烈的雷電現象,響聲很大,能給地麵上的東西造成很大的災害。
*
平生氣力:全身的力氣。平生,一般指一生。
*
酥軟:肢體軟弱無力。
景陽岡中有哪些文言詞的意思
如何:為什麼.
但凡:凡是,隻要.
豈不枉送:難道不是白白送掉.枉,白白地.
請勿自誤:請不要使自己受傷害.誤,受傷害.
豈:表示反問,有“難道”的意思.
景陽岡在哪裏?
景陽岡位於山東省聊城陽穀縣城東16公裏張秋鎮境內。傳說為《水滸傳》中描述的武鬆打虎處。總占地麵積33.3公頃。景區內沙丘起伏,莽草叢生,林蔭蔽日,一派荒野景象。其主要景點有三碗不過岡酒店、鄉民告示處、縣衙告示處、山神廟、武鬆打虎處、石碑、虎嘯亭、武鬆廟、湖心島、釣魚台、碑林、虎池、猴山、鹿苑、箭場等20餘處。
欣賞漫畫《今日景陽岡》,回答問題.這幅漫畫有著怎樣的寓意?
打虎英雄現在成了老虎飼養員,武鬆也開始保護老虎了,暗諷了現代人濫殺野生動物,野生動物頻臨滅絕的現狀,呼籲大家保護野生動物,保護大自然,讓地球成為我們人與動物的共同樂園。
景陽岡的岡是什麼意思???? 急啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!!!!!!
本義:山脊,山嶺
《景陽岡》裏過往的意思
《景陽岡》裏“過往”的意思:經過、來去。
過往
拚音:guò wǎng
釋義:
1、經過、來去。
示例:路上過往的人很多
2、來往,交往
示例:他們是好朋友,過往很密
附《景陽岡》全文:
武鬆在路上行了幾日,來到陽穀縣地麵,離縣城還遠。正是晌午時候,武鬆走得肚中饑渴,望見前麵有一家酒店,門前挑著一麵旗,上頭寫著五個字∶“三碗不過岡。”
武鬆走進店裏坐下,把哨棒靠在一邊,叫道∶“主人家,快拿酒來吃。”隻見店家拿了三隻碗,一雙筷子,一盤氣力!主人家,有飽肚的拿些來吃。”店家道∶“隻有熟牛肉。”武鬆道∶“好的切二三斤來。”店家切了二斤熟牛肉,裝了一大盤子,拿來放在武鬆麵前,再篩一碗酒。武鬆吃了道∶“好酒!”店家又篩了一碗。
恰好吃了三碗酒,店家再也不來篩了。武鬆敲著桌子叫道∶“店家,怎麼不來篩酒?”
店家道∶“客官,要肉就添來。”
武鬆道∶“酒也要,肉也再切些來。”
店家道∶“肉就添來,酒卻不添了。”
武鬆道∶“這可奇怪了!你為何不肯賣酒給我吃?”
店家道∶“客官,你應該看見,我門前旗上明明寫著‘三碗不過岡’。”
武鬆道∶“怎麼叫做‘三碗不過岡’?”
店家道∶“我家的酒雖然是村裏的酒,可是比得上老酒的滋味。但凡客人來我店中,吃了三碗的,就醉了,過不得前麵的山岡去。因此叫做‘三碗不過岡’。過往客人都知道,隻吃三碗,就不再問。”
武鬆笑道∶“原來這樣。我吃了三碗,如何不醉?”
店家道∶“我這酒叫做‘透瓶香’,又叫做‘出門倒’,初入口時隻覺得好吃,一會兒就醉倒了。武鬆從身邊拿出些銀子來,叫道∶“別胡說!難道不付你錢!再篩三碗來!”店家無奈,隻好又給武鬆篩酒。武鬆前後共吃了十八碗。吃完了,提著哨棒就走。
店家趕出來叫道∶“客官哪裏去?”武鬆站住了問道∶“叫我做什麼,我又不少你酒錢!”
店家叫道∶“我是好意,你回來看看這抄下來的官府的榜文。”
武鬆道∶“什麼榜文?”店家道∶“如今前麵景陽岡上有隻吊睛白額大蟲,天晚了出來傷人,已經傷了三二十條路人性命。官府限期叫獵戶去捉。岡下路口都有榜文,教往來客人結夥成對趁午間過岡,其餘時候不許過岡。單身客人一定要結伴才能過岡。這時候天快晚了,你還過岡,豈不白白送了自家性命?不如就在我家歇菜,等明日湊了三二十人,一齊好過岡。”
武鬆聽了,笑道∶“我是清河縣人,這條景陽岡少也走過了一二十遭,幾時聽說有大蟲!你別說這樣的話來嚇我。就有大蟲,我也不怕。”
店家怒答到∶“我是好意救你,你不信,進來看官府的榜文。”
武鬆道∶“就真的有虎,我也不怕。你留我在家裏歇,莫不是半夜三更來謀我財,害我性命,卻把大蟲嚇唬我?”店家暴怒答∶“我是一片好心,你反當做惡意。你不相信我,請你自己走吧!”一麵說一麵搖著頭,走進店裏去了。武鬆提了哨棒,大踏步走上景陽岡來。大約走了四五裏路,來到岡下,看見一棵大樹,樹幹上刮去了皮,一片白,上麵寫著兩行字。武鬆抬頭看時,上麵寫道∶“近因景陽岡大蟲傷人,但有過往客商,可趁午間結夥過岡,請勿獨行。”武鬆看了,笑道∶“這是店家的詭計,嚇唬那些膽小的人到他家裏去歇。我怕什麼!” 拖著哨棒走上岡來。這時天快晚了,一輪紅日慢慢地落下山去。武鬆乘著酒興,踉蹌走上岡來。不到半裏路,看見一座破爛的山神廟。走到廟前,看見廟門上貼著一張榜文,上麵蓋著官府的印信。武鬆讀了才知道真的有虎。武鬆想∶“轉身回酒店吧,一定會叫店家恥笑,算不得好漢,不能回去。”細想了一回,說道∶“怕什麼,隻管上去,看看怎麼樣。”武鬆一麵走,一麵把氈笠兒掀在脊梁上,把哨棒插在腰間。回頭一看,紅日漸漸地墜下去了。 這正是十月間天氣,日短夜長,天容易黑。武鬆自言自語道∶“哪兒有什麼大蟲!是人自己害怕了,不敢上山。”
打虎
武鬆走了一程,酒力發作,熱起來了,一隻手提著哨棒,一隻手把胸膛敞開,踉踉蹌蹌,奔過亂樹林來。見一塊光華的大青石,武鬆把哨棒靠在一邊,躺下來想睡一覺。忽然起了一陣狂風。那一陣風過了,隻聽見亂樹背後撲地一聲響,跳出一隻吊睛白額大蟲來。
武鬆見了,叫聲“啊呀!”從青石上翻身下來,把哨棒拿在手裏,閃在青石旁邊。那隻大蟲又饑又渴,把兩隻前爪在地下按了一按,望上一撲,從半空裏躥下來。武鬆吃那一驚,酒都變做冷汗出了。說時遲,那時快,武鬆見大蟲撲來,一閃,閃在大蟲背後。大蟲背後看人最難,就把前爪搭在地下,把腰胯一掀。武鬆一閃,又閃在一邊。大蟲見掀他不著,吼一聲,就像半天起了個霹靂,震得那山岡也動了。接著把鐵棒似的虎尾倒豎起來一剪。武鬆一閃,又閃在一邊。
原來大蟲抓人,隻是一撲,一掀,一剪,三般都抓不著,勁兒先就泄了一半。那隻大蟲剪不著,再吼了一聲,一兜兜回來。武鬆見大蟲翻身回來,就雙手掄起哨棒,使盡平生氣力,從半空劈下來。隻聽見一聲響,簌地把那樹連枝帶葉打下來。定睛一看,一棒劈不著大蟲,原來打急了,卻打在樹上,把那條哨棒折做兩截,隻拿著一半在手裏。
那隻大蟲咆哮著,發起性來,翻身又撲過來。武鬆又一跳,退了十步遠。那隻大蟲恰好把兩隻前爪搭在武鬆麵前。武鬆把半截哨棒丟在一邊,兩隻手就勢把大蟲頂花皮揪住,往下按去。那隻大蟲想要掙紮,武鬆使盡氣力按定,哪裏肯放半點兒鬆!武鬆把腳往大蟲麵門上眼睛裏隻顧亂踢。那隻大蟲咆哮起來,不住地扒身底下的泥,扒起了兩堆黃泥,成了一個土坑。武鬆把那隻大蟲一直按下黃泥坑裏去。那隻大蟲叫武鬆弄得沒有一些氣力了。武鬆用左手緊緊地揪住大蟲的頂花皮,空出右手來,提起鐵錘般大小的拳頭,使盡平生氣力隻顧打。打了五六十拳,那隻大蟲眼裏,口裏,鼻子裏,耳朵裏,都迸出鮮血來,一點兒也不能動彈了,隻剩下口裏喘氣。
武鬆放了手,去樹邊找那條打折的哨棒,隻怕大蟲不死,用棒子又打了一回,眼看大蟲那氣兒都沒了,才丟開哨棒。武鬆心裏想道∶“我就把這隻死大蟲拖下岡去。”就血泊裏用雙手來提,哪裏提得動!原來武鬆使盡了氣力,手腳都酥軟了。
武鬆回到青石上坐了半歇,想道∶“天色看看黑了,如果再跳出一隻大蟲來,卻怎麼鬥得過?還是先下岡去,明早再來理會。”武鬆在石頭邊找到了氈笠兒,轉過亂樹林邊,一步步挨下岡來。
武鬆在景陽岡喝的三碗不過岡酒的意思是指什麼
喝多就醉,走不出岡子就醉倒