《巴黎聖母院》中的優美語句
人類企圖攀及星星的高度 鏤刻下自己的事跡 在彩色玻璃和石塊上麵
信仰的時代已成雲煙
世界即將改變,即將融合變遷,我們會自由自在
你是天上抑或人間的精靈,美麗的天堂鳥啊
你斑鳩般的美眸注視著我,天空中群星閃耀,也比不上這雙眼睛明亮
這些欲望的話語,你對我傾吐的,勝過任何詩句
你會愛我嗎,艾絲梅拉達,你愛我嗎,但你卻毫不在意
你教我說話,教我讀書寫字,但有時我讀不透你真正的心思
同甘共苦水火相濟,這兒沒有天堂也沒有地獄
我不適合女人但你若願意,我願奉你為我的靈感女神
我感到愛意從身心湧出,強過我的生命
當他緊擁我,我想逃脫卻身不由己
對一個 我發盡誓言;在另一邊 我又統統違反
悲憫可憐的加西莫多,背上已經扛了全世界的苦難
我感到地獄在我腳底張開巨口
誰用這肉欲魅惑了我, 阻擋我的視線望向天國
巴黎聖母院是我的家,我的小巢;這是我的城市,我的生活;我的空氣、屋頂和床;這是我的歌、我的哭泣;我的理性、我的瘋狂;我的熱情、我的國度;我的牢獄、我的故鄉
簷上怪獸同樣是我的朋友,它們排遣我日間的無聊,你和他們很像讓我開心,雖然看著你時我仍會害怕
如果我在你麵前不曾跪下,聖母瑪利亞 ,因我不懂得如何屈膝
我的生命正擺蕩向另一個未知的世界
熱情之海在我血脈澎湃,導致我的瘋狂、沉淪和厄運 ,逐漸陷落卻一無援手,逐漸沒頂卻全不悔疚
我要終生把你詛咒
我確是國王的屬下,然而你一路尾隨 鬼鬼祟祟,你也是上帝的仆人啊
酒店女郎啊,聽我這行吟詩人的歌唱,唱著我的相思苦
命運,我們前途的主宰;命運,擋阻了我們的道路;命運,決定了誰是乞丐誰是王子;命運,決定了誰是妓女誰是皇後;命運,我們的一生由你掌
《巴黎聖母院》的 經典語句
愛情是什麼?
是一道神奇的加法:一個思念加上一個思念,就能變成十五的月亮。
是一輪非凡的聽力:即使隔著千山萬水,也能聽到彼此的激動的心跳。
是一串美妙的語言:可以是柔情似水,如同煙波,也可以風風火火,驚天動地。
是一把牢固的鎖:它把親密戀人如情如語的話,鎖進記憶的夢裏。
是一種特等的信函:裝在裏麵的是一個甜甜的吻,寄出去的是一個親親的問候。
巴黎聖母院暮春的天氣,泛著些慵懶,尤其在這樣的夜晚,燈火淒迷,你和一盞燈都不說話,選擇沉默——這樣的氛圍或多或少讓人有點懨懨欲睡的感覺。如果此時耳畔突然響起了鍾聲,沉鬱而渾厚的,一絲不苟地剝開夜色,來叩問你的靈魂,你又會想到些什麼?我在黑夜裏想象,用顫抖的手指撥開重重迷霧,穿過濃重的夜色,抵達十五世紀的巴黎。矗立在我眼前的是座巨大的哥特式建築,高高的塔樓刺進蒼穹。匍匐在巨人的腳下,我不過是一隻卑微的螞蟻。她就是舉世聞名的巴黎聖母院,一首龐大的宏偉的石頭的交響樂。
《巴黎聖母院》中的優美語句?
人類企圖攀及星星的高度 鏤刻下自己的事跡 在彩色玻璃和石塊上麵 。
信仰的時代已成雲煙 ?。
世界即將改變,即將融合變遷,我們會自由自在 。
你是天上抑或人間的精靈,美麗的天堂鳥啊 。
你斑鳩般的美眸注視著我,天空中群星閃耀,也比不上這雙眼睛明亮 ?。
這些欲望的話語,你對我傾吐的,勝過任何詩句 ?。
你會愛我嗎,艾絲梅拉達,你愛我嗎,但你卻毫不在意 。
你教我說話,教我讀書寫字,但有時我讀不透你真正的心思 。
同甘共苦水火相濟,這兒沒有天堂也沒有地獄 。
我不適合女人但你若願意,我願奉你為我的靈感女神 。
我感到愛意從身心湧出,強過我的生命 。
當他緊擁我,我想逃脫卻身不由己 。
對一個 我發盡誓言;在另一邊 我又統統違反 。
悲憫可憐的加西莫多,背上已經扛了全世界的苦難 。
我感到地獄在我腳底張開巨口 ?。
誰用這肉欲魅惑了我, 阻擋我的視線望向天國 ?。
在《巴黎聖母院中》關於描寫愛斯梅拉答美的句子
姑娘的個頭兒並不高,但身材苗條,亭亭玉立,顯得很高。她的肌膚微黑,不過可以想見,白天看來肯定閃著金光,極為漂亮,就像安達盧西亞或羅馬女子那樣。她的纖足也是安達盧西亞型的,穿著秀美的花鞋,顯得那麼纖巧,那麼相得益彰。她翩翩起舞,轉圈飛旋,踏著隨意擲在地上的一塊波斯舊地毯,那張光豔照人的臉每次轉向你,烏黑的大眼睛都會向你射去一道電光。
周圍的人個個張大嘴巴,瞪大眼睛觀看,隻見她那純美滾圓的雙臂舉到頭頂,嘭嘭敲著巴斯克手鼓,伴隨著舞蹈,那身段修長窈窕,靈活飛動,宛如一隻胡蜂,那金光閃閃的胸衣平滑無紋,彩衣飄舞而裸露臂膀,彩裙翻飛而不時窺見線條美妙的小腿,那秀發烏黑如漆,那目光灼灼似火焰,這哪裏是凡人,分明是一位天仙!
她的歌喉猶如她的舞蹈,猶如她的容貌,極為迷人,卻又難以捉摸,可以說蘊涵著純淨、激揚、空靈、縹緲。聽來是一陣陣心花怒放,一陣陣美妙的旋律,一陣陣意外的節奏;繼而樂句單純,間有噝噝尖厲的音符;繼而音階輕快跳躍,足令夜鶯退避三舍,但音韻始終那麼和諧;繼而八度音起伏跌宕,好似這位唱歌少女悸動的胸脯。隨著歌聲的千回百轉,她那張俏臉的神態,也奇異般變幻莫測,從極度狂放到極度莊嚴,忽而顯出一副浪相,忽而儼若一位女王。
上麵兩個段落是對艾絲美拉達容貌和歌聲的描寫,是艾絲美拉達第一次出現的時候的描寫。(PS:這兩段並不連著)
《巴黎聖母院》裏最經典,最有哲理的句子
愛情是什麼?
是一道神奇的加法:一個思念加上一個思念,就能變成十五的月亮。
是一輪非凡的聽力:即使隔著千山萬水,也能聽到彼此的激動的心跳。
是一串美妙的語言:可以是柔情似水,如同煙波,也可以風風火火,驚天動地。
是一把牢固的鎖:它把親密戀人如情如語的話,鎖進記憶的夢裏。
是一種特等的信函:裝在裏麵的是一個甜甜的吻,寄出去的是一個親親的問候。
奮鬥需要堅持!
寬宏大量,是惟一能夠照亮偉大靈魂的光芒。
巴黎聖母院精彩句子的理解及感受
就在人們為卡西莫多、愛絲美蠟達的坎坷命運感到哀傷的時候。卻很少有人注意到書中另一個極其悲哀的角色——副主教克洛德。 精彩對白: (精彩的語句還有很多,這裏隻截取我想表達後麵感想的一部分)~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 在雨果的序裏頭,開篇便是“當本書作者遍索聖母院上下的時候,在兩座鍾樓之一的黑暗角落裏,發現牆上有這樣一個手刻的詞:’ANATKH(命運)這幾個大寫希臘字母,受時間的侵蝕已經發黑,深深陷入石頭裏麵,它們的形狀和姿態都顯示出峨特字體固有的難以言狀的特征,仿佛揭示著把它們書寫在這裏的是一位中世紀古人。尤其是這個詞所蘊藏的宿命、悲慘的寓意強烈地打動了作者。作者尋思再三,力圖猜出:那痛苦的靈魂,一定要把這罪惡的烙印、不幸的烙印留在古老教堂的額頭上才肯棄世而去的人,究竟是誰。……這樣,雕琢在聖母院陰暗鍾樓的神秘字跡,它不勝憂傷加以概括的、尚不為人所知的命運,今日都已蕩然無存,空餘本書作者在此緬懷若絕。……這本書正是為了敘說這個詞而寫作的。” 這個詞刻於距今三百四十多年前,副主教的混蛋弟弟約翰躲在門外偷看了哥哥在煉金室裏內心掙紮的一幕: ——副主教神遊遐思,說道:“……是的,火,這就是一切。鑽石存在於煤,黃金存在於火。但是,怎樣才能提煉出來呢?馬吉斯特裏說,有一些女人的名字具有甜蜜而神秘的魔力,隻要在作法時念誦就行了。……看看馬努是怎麼說的吧:‘凡是女人受尊敬的地方,神明就喜悅;凡是女人受輕侮的地方,祈禱上帝也無用。女人的嘴唇總是純淨的,那是長流的水,那是太陽的光。女人的名字應該是悅耳、甜蜜、清逸飄忽的;女人的名字應該結尾以長元音,好似祝福之詞。’對,先賢說得對;確實,瑪利亞,索非亞,愛絲美蠟達……該下地獄!總是想到這個……!”他猛力把書一合。 ……他憤然扔開釘錘,隨後癱在椅子上,伏在桌上,一大堆書籍材料擋著他,約翰看不見他了,好幾分鍾隻看得見他的一隻痙攣的拳頭勾曲著擱在一本大書上。忽然,堂克洛德站起身來,拿起一把圓規,默然不語,在牆壁上刻下大寫字母的這個希臘文:’ANATKH 約翰心想:“我哥哥是瘋了!寫Fatum不是簡單得多嗎?並不是人人都懂希臘文的。” 副主教回來坐下,頭伏在兩隻手上,就像是個病人發燒,頭太沉重,隻好靠在桌子上。學生注視著哥哥,驚奇萬分。他一向心懷坦蕩,對於世人從來隻看到純良的自然法則,一貫聽任內心的激情經由自然途徑宣泄;因為每天早晨都廣泛開辟新的溝渠,他內心那強烈衝動的湖泊一向不會泛濫。他這樣的人當然不能理解:人心中欲情波濤的海洋,要是不給予出路,會以怎樣澎湃之勢洶湧翻滾,會怎樣沉積膨脹,會怎樣滿溢漫流,會怎樣鑿穿心靈,會怎樣爆發出內心的啜泣、無言的痙攣,以致衝塌堤防,奔流千裏。約翰一向為克洛德.弗羅洛那嚴峻冰冷的外表、表麵上道貌岸然、不可接近所欺騙。這天性歡快的大學生從未想到:在這艾特納山似的冰雪額頭裏麵有沸騰、狂暴、深沉的熔漿。~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 在“臨河窗子的妙用”這一節中。愛絲美蠟達與她傾心的風流騎士孚比斯在舊旅館裏偷情。副主教躲在屋頂和支撐牆交合之處留下的那種角落偷窺。在故事情節步入高潮的時候,克洛德將孚比斯刺殺了,並在被嚇得意誌渙散的愛絲美蠟達嘴唇上吻了一下——“那是一個吻,比劊子手的烙鐵還要燙人。”流浪姑娘被法院判為“行妖作......餘下全文>>
巴黎聖母院30句精彩句子(簡短但有賞析)
第四卷第三章:“隨著時光的消逝,某種親密的關係把這個敲鍾人和這座教堂聯結在一起。出身不明和相貌奇醜這兩重災難,早就使他同世界隔離,他從小被幽禁在難以解脫的雙重束縛之中,這可憐的不幸的人,在掩護他的宗教壁壘裏已經習慣於看不到外界的任何事物,隨著他的發育和成長,聖母院對於他就是蛋殼,就是窩,就是家,就是故鄉,就是宇宙。”
初始,伽西莫多的出場仿佛給我投射了一個醜惡的影象。他的獨眼,他的聾啞,他的駝背,他的巨大和醜陋都讓我先入為主地把他當作了大反派。嬰兒時,他是一個人人見了都想把他燒死的醜小鴨;青年時,他是一個表麵風光但人人唾棄的“愚人王”。他的臉仿佛注定了他就是惡魔的化身。到後來,我才看清他那清澈、崇高的靈魂。他對像使喚奴隸一樣,役使他的克洛德忠心耿耿,這是怎樣的一種單純?他對曾經對他有恩的愛斯梅拉達,用盡全部生命的悉心照料和赴湯蹈火,是怎樣的一種如火一般剛烈的愛情?他受盡了人世間的歧視和欺淩,卻又滿足的,勤勞的當著他的敲鍾人。
伽西莫多是可憐的棄兒,而他的養父是“隻愛書本的人”,在十九年的隻與書本的相處後,聞說家中蔓延瘟疫回去時,見到的小兄弟也是孤兒了。而他對他的小弟弟有著獨一的,狂熱的感情,同時因此收養了伽西莫多。
書中寫女主人公的篇幅在第二卷第三章:“她個兒並不高,但是她優美的身材亭亭玉立,看起來仿佛很高似的。她的頭發略帶褐色,但是可以想象在陽光下一定是象羅馬婦女和安達路斯婦女一般閃著漂亮的金光。她那雙小腳也是安達路斯式,穿著精美的鞋,小巧又舒適。她在一條隨便鋪在她腳下的舊波斯地毯上舞蹈著,旋轉著,每當她光輝的形象經過你麵前的時候,她烏黑的大眼睛就朝你一閃。”
這是書中的女主人公,那書中最美的筆墨都傾注在了愛斯梅拉達身上:她美麗,因為她有一張天真清純的臉孔;她善良,因為她的內心充滿了同情和愛心。她可以為了保存甘果瓦的生命而嫁給他,她給饑渴難堪卻無人理睬的敲鍾人送水……她有菩薩一般無人能及的心腸,她有傾國傾城的美貌,她是善與美的化身!
青年貧民詩人比埃爾·甘果瓦偶然同她相遇,並在一個更偶然的場合成了她名義上的丈夫。很有名望的副主教一向專心“聖職”,忽然有一天欣賞到波希米亞姑娘的歌舞,就千方百計要將她據為己有。王室近衛弓箭隊長沙多倍爾卑鄙地想玩弄愛斯梅拉達,副主教教出於嫉妒,在他倆幽會時刺傷了隊長並嫁禍於少女。
第三章中:“這種醜陋越發激發了克洛德的同情,他在心裏發誓,為了對小兄弟的愛,他一定要把這孩子撫養成人,將來小若望萬一犯了什麼罪過,也可以用這樁為了他才做的善事來補償。”
他就是副主教克洛德·孚羅洛。
然而,他(神甫)對愛斯梅拉達進行了種種威脅甚至陷害,同時也不惜玩弄卑鄙的手段,去利用他的義子伽西莫多和學生甘果瓦。眼看無論如何也實現不了占有愛斯梅拉達的罪惡企圖,最後竟親手把那可愛的少女送上了絞刑架。相比而言,如果說伽西莫多的外表醜陋,那麼克洛德的心靈便更加令人鄙視。一開始,良好的背景讓我覺得他是個學識淵博的善良人——他收養了醜陋的伽西莫多,他是人人敬畏的副主教……。但是當故事的情節愈演愈烈時,我讀懂了他精神世界中的畸形。他不擇手段地“愛”,讓他卑鄙地,變態地劫持愛斯梅拉達,並且因“愛”成恨地要置她於死地。這是一種自私的,低微的,霸道的“愛”,充滿了病態的“愛”,那不算是愛,隻是傷害……
描寫弗比斯德·沙多倍爾和愛斯梅拉達私會的末尾(第七卷第八章):“忽然,她看見弗比斯的頭頂伸出了另一個腦袋,一張發青的痙孿的臉孔和一副惡魔般的眼光,在那張臉孔的旁邊有一隻手舉著一把尖刀。這是那個神甫的臉和手。”
在行刑當日,伽西莫多把她劫到聖母院,因為當時聖地是不容侵犯的,(書中八卷六章):“一旦進入了聖母院的牆內,那個罪犯也就成了不可侵犯的了,人類的司法權是不許垮進它的門欄的。”在聖母院中,敲種人用十分純樸和真誠的感情去安慰她,保護她。最後當她再度處於危難中時,敲鍾人為了援助她,又表現出了非凡的英勇和機智。而當他無意中發現自己的“義父”和“恩人”遠望著高掛在絞架上的波希米亞姑娘而發出惡魔般的獰笑時,伽西摸多立即對那個偽善者下了最後的判決,親手把克洛德、孚羅洛從高聳入雲的鍾塔上推下,使他摔的粉身碎骨。
以上是這部小說的基本情節,中間還穿插甘果瓦夜間迷路,誤入“聖跡區”,出乎意料地與愛斯梅拉達結成夫婦;宗教法庭將愛斯梅拉達誣為殺人女巫並判以死刑,愛斯梅拉達被帶到巴黎聖母院中當眾懺悔,伽西莫多把她救到聖母院避難並小心看護她;“聖跡區”的貧民全體出動開赴聖母院,打算搶出愛斯梅拉達,而副主教卻利用甘果瓦的單純,同他一道把愛斯梅拉達騙出了聖母院;弓箭隊長奉路易十一之命,帶領眾多人馬屠殺講義氣的乞丐;以及愛斯梅拉達同分別十餘年的母親意外相逢,然而又立即被送上了絞刑架等等。
這些場麵都寫得生動曲折,寓莊於諧,使人讀來既感到妙趣橫生,內心又悲憫難禁。至於後來伽西莫多自願跑到矍山墓窖裏陪伴死友愛斯梅拉達,並於兩年後和她一道化作灰塵這個結尾,更給小說增添了浪漫主義的悲劇氣氛。
巴黎聖母院中最經典的句子,要可以突出小說主題的
他左思右想,這苦難的靈魂是誰,非把這罪惡的烙印,或者說這災難的烙印留在這古老教堂的額頭上不可,否則就不肯離開塵世。參觀完以後,那麵牆壁經過了粉刷和刮磨,刻在聖母院-陰-暗鍾樓上的神秘字跡也就隨之泯滅了,如今已蕩然無存,其催人淚下所概括的那段不為人知的命運,也煙消雲散了。在牆上寫下字的人,連同字,都從人間消失了。
雨果的《巴黎聖母院》 中的優美句子
《巴黎聖母院》中的一段名言。
愛情是什麼?
是一道神奇的加法:一個思念加上一個思念,就能變成十五的月亮。
是一輪非凡的聽力:即使隔著千山萬水,也能聽到彼此的激動的心跳。
是一串美妙的語言:可以是柔情似水,如同煙波,也可以風風火火,驚天動地。
是一把牢固的鎖:它把親密戀人如情如語的話,鎖進記憶的夢裏。
是一種特等的信函:裝在裏麵的是一個甜甜的吻,寄出去的是一個親親的問候。
誰有名著《巴黎聖母院》英文的經典句子
I am standing in front of mood and predicting
轉載請注明出處句子大全網 » 《巴黎聖母院》中的優美語句