店員在店鋪常用句子(英語)
Good morning/ afternoon/evening/night!
早上好!中午好!晚上好!晚安!
Nice/Glad to meet/see you .很高興遇見/見到你。
1.顧客進入商店時,店主或店員的常用語:
What can I do for you ?
Can (May) I help you ?
Is there anything I can do for you ?
May (Can) I do something for you ?
以上各句均可譯作“我能幫你嗎(您要什麼)?”
2.店主或店員想了解顧客想要什麼、喜歡什麼或向顧客推薦物品時的用語:
Which shirt (pen...) do you like ? 你想買哪一件襯衫(筆……)?
What size(colour、kind...)do you want ? 你想買哪種型號(顏色、種類……)?
Do you like this size (colour、kind…)?你喜歡這種型號(顏色、種類……)嗎?
Is this (Are these)all right? 這個(這些)可以嗎?
What about these(those) ?這些(那些)怎麼樣?
What else would you like?你還想要點什麼?
3.顧客要告訴店主或店員想買什麼時的用語:
Can you show me…? 你能給我看看……嗎?
I would like(want) some…. 我想買……。
Have you got any…? 你們有……嗎?
I’m looking for….我想買……。
4.顧客向店主或店員詢問價錢或討價還價時,可以說:
How much is it (are they) ?多少錢?
How much do you ask for it (them) ?這個(些)你要多少錢?
What does it come to ? 一共多少錢?
Can it(they) be cheaper ? 能便宜點嗎?
That’s too much dear. 太貴了。
Can you sell it for two yuan ? 兩元錢你賣嗎?
Can you come down a little ? 能便宜一點嗎?
How much do you want ? 你想要多少錢?
5.顧客選購物品時,店主和顧客之間交談的常用語:
May I have a look at it(them) ? 我可以看看嗎?
Can I try it(them)on ? 我可以試一試嗎?
…is (are) over there. ……在那兒。
打折--discount
尺寸--size
價格--price
麵料--surface
Is it for you or for others?
What color do you like?你喜歡什麼顏色
We have light blue and white! 我們有淺藍色,白色
This suit can match your pants.這個西服很配你的褲子。
How about this one? Do you like this design? 這個怎麼樣?你喜歡這種設計麼?
What is your size? 你的尺寸多大?
Its available tomorrow afte......餘下全文>>
一般去買東西的人,總會說隨便看看,那店員下一句話要怎麼接啊,請教多一些推銷東西的禮貌語
那您有什麼需要的話,可以叫我。我會給您最熱情真誠的服務的。
以下句子的意思,並分析。比如句子哪個字到哪個字是一個詞。 店員さんたちもみんなおツャレで気さく
店員さんたちもみんなおツャレで気さくで、イクてます。食べたら作曲スイッチ猛烈ON。
店員們大家都打扮得很漂亮,又平易近人,(イクてます?)。吃完後作曲靈感洶湧而來(就像開關被猛烈打開了一樣)。
店員さんたち-----店員們
も----也
みんな--------大家
おツャレで------第二個字你打錯了,おシャレ(時髦,打扮漂亮),で(用於連接下一個詞)
気さくで-------気さく(坦率,直爽,平易近人),で(句子中頓)
イクてます-------這裏沒打錯嗎?
食べたら------一吃完(就……)
作曲スイッチ--------作曲的開關
猛烈ON--------猛烈打開
一個客人在一個商場買一雙增高鞋,突然一個店員上去說了一句你個子矮,穿著一款適合你,然後客人就不買
可以誇她的穿著打扮之類的,店員這麼講,無論是誰都會掉頭走掉的好嗎~
去日本早點屋買麵包,店員問了一句類似於おわたたべ的話,這是什麼意思
單純的おわたたべ這個是吃完飯或者吃結束了的意思,類似於這個的我想大概是說的米飯或者赤豆飯小豆飯:おこわ 、こわめし、 赤飯「せきはん、あかまんま」
具體做法是:把小豆,中國稱紅小豆,放到糯米「もちごめ」裏一起蒸出來的飯。
注:「まんま」 是 「ご飯」的意思,一般小孩兒才用。
其實我更覺得是像在跟你打招呼呢!
招的店員一開始幹的時候還勤快,還肯說,肯講生意的,可最近進人就招呼人家一句,相中了試試,然後也不說
生意是你自己的,如何經營隻有你能說了算。
她不知道自己珍惜崗位是她自己的問題,你沒有必要為她買單,更沒有必要遷就。
警告一下,然後觀察,不行就好言勸退吧。
【在火車站前的KFC,一個顧客問服務員~有電源嗎?那服務員妹子淡定說了一句~我就是店員……不是g潮,那
媳婦兒 大姨媽沒來 怕是中標了 結果去淘寶買驗孕幫-------- 看到好評無數哇 不是驗的準 是剛買玩大姨媽就來了 於是買了 早上用 中午大姨媽就到了 隻能說這尼瑪是開過光的驗孕幫第一次發!割一下的節奏是嗎在火車站前的KFC,一個顧客問服務員~有電源嗎?那服務員妹子淡定說了一句~我就是店員不是g潮,那顧客又說~能插的那種我tm腦殘說了一句她也能插,說完感覺不對,百米速度逃跑中說個我們村警衛的糗事,警衛是個二十出頭的小夥子,過春節被安排值班 保衛國家財產,我們這村廣播室和警衛值班室是一間房子共用的,平時通知個事就讓警衛在廣播(水塔上裝的大喇叭)上喊一遍。→_→警衛女朋友性急按捺不住去找他,當場就在警衛室來了一發,悲催的是,小夥忘了關廣播的麥克風了大年初一下午全村人民沸騰了禽獸的辯解。剛才手賤,查了下輪 奸的刑罰。是10年以上,無期或死刑,頓時大快人心。但又想到我大天朝是多麼的仁慈,必會大赦天下,雙江這事也就處以5年一下有期徒刑並不斷減刑,不知有多少糗友和我一樣的想法,有的舉抓,這個必須匿。咚咚咚。 誰啊? 查水表的。 水表在外麵,自己看,好了我去睡覺了我和媳婦兒都在玩手機,她看手機報,我看糗百.當她看到李雙江被氣病住院時,抬起頭幽幽的說:好可惜啊。"尼瑪,LZ這個暴脾氣,這人渣你可惜他幹毛!正在我跳起來準備教育她時,這貨又幽幽的說:咋沒直接氣死呢!?"......呃,你贏了!果斷明天給她安糗百,多好的苗子,組織需要你!帶兒子坐公車,一靚仔見狀讓座,我抱著兒子剛想坐,旁邊殺出一大約60歲大爺搶坐上了,這時另一靚仔讓座與我,那大爺見其座位舒服,立馬翻身下座搶座。大爺你的身手也太好了吧!某女生手機被偷了。 她給自己手機發短信:我回老家了,欠你的1萬塊錢放在XX處,下午隨時都可以過來取。結果那小賊被生擒了。我一哥們說的糗事,@@@不割後果很嚴重噢@@@,他另外一哥們兒,在野外玩車震,女的說太冷了,所以他就把電源接通了開了點空調,激戰正酣的時候老婆電話來了,可能鈴聲有點輕或者戰鬥太激烈所以沒聽見,然後,然後車載藍牙就接通了,全程直播啊,他老婆一直沒發聲音,到最後那哥們不經意間瞥見那個熟悉的電話號碼時,我估計他臉都綠成豬肝色了,然後就沒有然後了.......各位同誌們有沒有發現看糗百久了再去審帖,笑點太高,覺得沒有一個能讓自己笑的?又不忍心點那個不給力的圖標,隻能一個個往後跳,最後幹脆不審了~還是看已經發表的吧~老子不審了~同意的舉個手吧~今天我在醫院上班,放射科,來了一年輕妹子,我說吧衣服脫了,妹子轉眼脫幹淨了,你們懂得,傳遞正能量,,,,,,,,,,,,,昨天晚上吃完夜宵回家的路上,看見一個男的搶一個女生的包,一路狂奔,從我身邊過的時候我一腳就把那小子踹地上了,後邊那女生把那男生扶起來,大罵我神經病,我靠,原來那是兩口子,那男的也是有病,大半夜十一點多拿個包在那跑,後邊還嚷嚷著不要跑,我做錯了麼我!班級奇葩的傑作,我已無力吐槽。這個妹子,我理解你的感受。我也是九零後妹子,經曆差不多==咯咯咯....編帖死一家...五個月親爹用塑料盆砸我媽結果碎片劃傷額頭,兩歲被兔子咬,四歲腳絞進自行車,六歲從雙杠上摔下來縫了三針,八歲為了阻止弟弟玩菜刀手掌被弟弟切出個四公分的疤,十歲上跆拳道課左腳脫臼,十一歲遊泳下巴縫五針,十五歲打比賽右腳骨折,十六歲打比賽右腳再次骨折,二十歲初戀分手氣出個枕神經痛,同年,在警校訓練左腳再次脫臼...糗友們要笑對生活!看在我活下來靠運氣的份兒上給個笑臉吧!過百上本人照片
某店店員生病發燒還堅持來上班,結果店主卻給了她一句“你不應該生病的”,想問這位店主安的什麼心?
這樣的老板不給幹也罷,不懂感恩,誰沒有不舒服的時候。發燒了還來給你幹,真的就是在乎那點錢麼?有這樣的老板,不管店員怎麼幹,他都不會記在心理的
求助心理專家,我特別容易緊張臉紅怎麼辦?去商店不敢跟店員多說一句話,在課上害怕回答問題,不敢在公眾
哦
求日語高手準確翻譯一句話!不要意譯,麻煩直接翻譯!謝謝! あの店の主人は店員をあごで使うから嫌わ
あの店の主人は店員をあごで使うから嫌われている。
那家店的店主對店員頤指氣使,所以大家都很討厭他。
————————————————————————————
あの店の主人:店主
あごで使う:日語慣用語,字麵意是用下巴指使人,實意是頤指氣使,態度傲慢。
嫌われている:被討厭。(日語裏常用被動,翻譯不必翻譯成被動。)
轉載請注明出處句子大全網 » 店員在店鋪常用句子(英語)