描寫僧人的成語
【把素持齋】 把:遵守。齋:齋戒。指信佛者遵守吃素,堅持戒律。
【出處】:元·無名氏《女姑姑》三折:“念佛心把素持齋,不食葷啖柏。”
【持齋把素 】 把:遵守。齋:齋戒。謂信佛者遵守吃素,堅持戒律。
【出處】:元·無名氏《女姑姑》第三折:“念佛心把素持齋,不食葷啖柏。”
【遁跡空門】 指出家。避開塵世而入佛門。同“遁入空門”。
【出處】:《天雨花》第五回:“逼得我,此一身,走投無路,因此上,來披剃,遁跡空門。”
【遁跡桑門】 指避開塵世而出家為僧。桑門,即沙門。
【出處】:清·鈕琇《觚剩·樹怪》:“石濤和尚以前朝宗室,遁跡桑門,結茅於微之黃山。”
【剪發被褐】 指出家為僧尼。同“剪發披緇”。
【剪發披緇】 削發,身著僧尼服裝。指出家為僧尼。亦作“剪發被褐”。
【四大皆空】 四大:古印度稱地、水、火風為“四大”。佛教用語。指世界上一切都是空虛的。是一種消極思想。
【出處】:《四十二章經》二十:“佛言當念身中四大,各自有名,都無我者。”
【削發披緇】 緇:黑色,借指僧人穿的黑色衣服。剃光頭發,穿上僧衣。表示出家為僧。
【出處】:明·周楫《西湖二集·黨闍黎一念錯投胎》:“戴了儒衣儒冠,便是孔子;削發披緇,便是釋牟尼佛。”
【沿門托缽】 缽:和尚吃東西用的器具。原指僧徒化緣。比喻挨家乞討。
【出處】:清·無名氏《杜詩言誌》卷一:“故讀者於此等處最要分別,不然則視少陵為隨地驀緣,沿門托缽者流矣。”
【在家出家】 指不出家當和尚,清心寡欲,在家修行。
【出處】:《法苑珠林》卷一0七:“在家出家,平等而受。”
【祝發空門】 指削發出家為僧尼。
【出處】:清·景星杓《山齋客譚·孫旭》:“耿逆平,旭未授官,忽祝發空門,日修禪誦以老。”
【一子出家,七祖升天】 借喻一人得勢,全家沾光。同“一子出家,九祖升天”。
【一子悟道,九族生天】 猶言一子出家,九祖升天。借喻一人得勢,全家沾光。
【出處】:元·馬致遠《黃粱夢》第一折:“你自不知,你不是個做官的,天生下這等道貌,是個神仙中人。常言道:‘一子悟道,九族生天’,不要錯過了。”
形容僧人的成語
鬢絲禪榻 鬢絲:指年老的人;禪榻:僧床。形容老人過的像僧人一樣的清靜生活
豐幹饒舌 豐幹:也作封幹,唐代僧人名;饒舌:多嘴。不愛說話的人也會多嘴
關於僧人的四字成語
形容“和尚”的成語有:遁跡空門 六根清淨 一塵不染 六塵不染 束身自修 遁跡空門 [ dùn jì kōng mén ] 指出家。避開塵世而入佛門。同“遁入空門”。 六根清淨 [ liù gēn qīng jìng ] 佛家以達到遠離煩惱的境界為六根清靜。比喻已沒有任何欲念。 一塵...
形容僧人的詞語
得道高僧 德行崇高 甘於淡泊 不貪安逸 不務奢華 無所需求 慈悲為懷 普渡眾生 淡定 從容
讚美僧人的詞語
慈悲?[cí bēi]
多義項
漢語詞彙?更多義項
慈悲,佛教術語,為慈與悲二者的合稱,為佛教基本教義之一,也是四無量心的基礎。大乘佛教中,佛、菩薩以追求慈悲及智慧為最高目標。
慈悲,梵語karun!a,巴利語同。慈是指帶給他人利益與幸福;慈悲的悲是指掃除他人心中的不利益與悲傷。慈愛眾生並給與快樂(與樂),稱為慈;同感其苦,憐憫眾生,並拔除其苦(拔苦),稱為悲;二者合稱為慈悲。亦謂給諸有情快樂與快樂之因,並將彼等從苦難與苦難之因中拔救出來,亦泛指慈愛與憐憫。
慈悲與同情的區別:因為恐懼而憐憫是同情,因為愛而憐憫是慈悲。
中文名
慈悲
拚音
cí bēi
類型
佛學名詞
梵語
karun!a
基本解釋
聽語音
謂給眾生快樂,將眾生從苦難中拔救出來,亦泛指慈愛與憐憫。
形容僧侶的成語
【奉道齋僧】:奉道:信奉道教,泛指佛道;齋僧:施舍僧人飯食。信仰道教行善事。
【落發為僧】:落發:剃光頭發;為僧:做僧人。剃光頭發做僧人。
【削發披緇】:緇:黑色,借指僧人穿的黑色衣服。剃光頭發,穿上僧衣。表示出家為僧。
形容和尚 詞語
一心入空門
削發入山門
與亊無爭靜身心
身披紅袈裟的僧人打坐,頭上冒火,耳外有氣猜成語
火冒三丈:【基本解釋】:形容憤怒到極點。
【拚音讀法】:huǒ mào sān zhàng
【近義詞組】:怒氣衝衝
【反義詞組】:心平氣和
【使用方法】:主謂式;作謂語、賓語、狀語;形容憤怒到極點
看圖猜成語和尚僧人頭上有冒火圖片答案
火冒三丈 [huǒ mào sān zhàng]
釋義
冒:往上升。形容憤怒到極點。
出 處
陶菊隱《籌安會六君子傳》:“章太炎以自己慘淡經營《民報》多年,一旦複刑,竟被擯斥,不由得火冒三丈。”
例 句
你太愛發脾氣,動不動~,這樣怎麼能搞好同誌關係,幹好社會工作?
近反義詞
近義詞
怒氣衝衝 暴跳如雷
反義詞
心平氣和
看圖猜成語一個僧人給眾僧人分粥
粥少僧多
zhōu shǎo sēng duō
【注釋】
比喻東西少而人多,不夠分配。
【近義詞】
僧多粥少
【用法】
聯合式;作賓語、定語;含貶義
【英文翻譯】
the gruel is meagre and the monks are many––not enough to go round