文起八代之衰 的意思
“文起八代之衰”,這句話是蘇軾對韓愈的讚譽,從韓愈在中國文學史上的地位和其文學成就看,並非過譽之辭。
“八代”指的是東漢、魏、晉、宋、齊、梁、陳、隋,這幾個朝代正是駢文由形成到鼎盛的時代。另外,還可從虛的角度理解“八代”,即很長時間。“衰”是針對八代中的駢文而言的。一個“衰”字,表達了唐宋古文家對駢文的貶斥和不滿。從駢文的發展看,這一描述雖不乏主觀色彩,但還是很準確的。因為兩晉以後,駢文風氣大盛,不分內容場合,幾乎無文不駢、無語不偶,走向了形式主義歧途;內容上大多風花雪月,兒女情態,無病呻吟,趨於墮落。
到了唐代中葉,韓愈、柳宗元發起了聲勢浩大的古文運動,主張用散句單行的形式寫作散文,使這種散文逐漸代替了此前的駢文,並持續千百年。在這場運動中,韓愈的開創之功是不可沒的,並且以卓越的理論和創作實踐,為古典散文的藝術生命注入了新鮮血液,為散文的曆史發展開辟了一條康莊大道。所以,素來不輕易稱許別人的蘇軾也在《潮州韓文公廟碑》中作了“文起八代之衰”的千古讚譽。
後來,由於古文運動成功,散文得到發揚光大,便取代了駢文地位。而唐、宋古文八大家(韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、王安石、曾鞏)的散文係統因之建立,成為後人不可動搖的典範。
“文起八代之衰,而道濟天下之溺”出自蘇軾《潮洲韓文公廟碑》。
“八代”即三國、西晉、東晉、十六國、南朝、北朝、隋、唐。
韓愈與柳宗元倡導的“古文運動”的內容主要有兩個方麵:一是主張文道合一。道是目的,文是手段。文道合一,即是要求內容與形式的統一,文為道服務。韓愈提出:“誌乎古道”(《題歐陽生哀辭後》);柳宗元提出:“文者以明道”(《答韋中立論師道書》)。但兩人所說的“道”,內涵並不完全一致。韓愈以儒家道統自居,強調的是正統的儒家孔孟之道,而柳宗元作為改革家,強調的是“輔時及物之道”(《答吳武陵論〈非國語書〉》)。二是主張文體革新。包含以下三個層次:1.反對駢文,提倡先秦兩漢古文。韓愈提出“非三代秦兩漢之書不敢觀”(《答李翊書》),柳宗元提出“文之近古而尤壯麗,莫如漢之西京”(《柳宗直西漢文類序》),他們提倡複古的目的在於創新。2.重視“文”的作用。柳宗元提出“言而不文則泥”(《答吳武陵論〈非國語書〉》,韓愈提出“唯陳言之務去”(《答李翊書》),“唯古於詞必己出”(《樊紹述墓誌銘》),提倡語言獨創,文從字順,使其所提倡的古文對先秦兩漢文章既有繼承又有區別。3.對作家創作的要求。強調要有嚴肅認真的態度、要提高自己的修養。韓愈提出氣盛言宜的觀點:“氣盛則言之短長與聲之高下者皆宜。”(《答李翊書》)要求以氣勢駕馭言辭。又提出“養其根而俟其實,加其膏而希其光”(同上)。柳宗元也要求作家“文以行為本,在先誠其中”(《報袁君陳秀才避師名書》)。
文起八代之衰 的意思
“文起八代之衰”,這句話是蘇軾對韓愈的讚譽,從韓愈在中國文學史上的地位和其文學成就看,並非過譽之辭。
“八代”指的是東漢、魏、晉、宋、齊、梁、陳、隋,這幾個朝代正是駢文由形成到鼎盛的時代。另外,還可從虛的角度理解“八代”,即很長時間。“衰”是針對八代中的駢文而言的。一個“衰”字,表達了唐宋古文家對駢文的貶斥和不滿。從駢文的發展看,這一描述雖不乏主觀色彩,但還是很準確的。因為兩晉以後,駢文風氣大盛,不分內容場合,幾乎無文不駢、無語不偶,走向了形式主義歧途;內容上大多風花雪月,兒女情態,無病呻吟,趨於墮落。
到了唐代中葉,韓愈、柳宗元發起了聲勢浩大的古文運動,主張用散句單行的形式寫作散文,使這種散文逐漸代替了此前的駢文,並持續千百年。在這場運動中,韓愈的開創之功是不可沒的,並且以卓越的理論和創作實踐,為古典散文的藝術生命注入了新鮮血液,為散文的曆史發展開辟了一條康莊大道。所以,素來不輕易稱許別人的蘇軾也在《潮州韓文公廟碑》中作了“文起八代之衰”的千古讚譽。
後來,由於古文運動成功,散文得到發揚光大,便取代了駢文地位。而唐、宋古文八大家(韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、王安石、曾鞏)的散文係統因之建立,成為後人不可動搖的典範。
“文起八代之衰,而道濟天下之溺”出自蘇軾《潮洲韓文公廟碑》。
“八代”即三國、西晉、東晉、十六國、南朝、北朝、隋、唐。
韓愈與柳宗元倡導的“古文運動”的內容主要有兩個方麵:一是主張文道合一。道是目的,文是手段。文道合一,即是要求內容與形式的統一,文為道服務。韓愈提出:“誌乎古道”(《題歐陽生哀辭後》);柳宗元提出:“文者以明道”(《答韋中立論師道書》)。但兩人所說的“道”,內涵並不完全一致。韓愈以儒家道統自居,強調的是正統的儒家孔孟之道,而柳宗元作為改革家,強調的是“輔時及物之道”(《答吳武陵論〈非國語書〉》)。二是主張文體革新。包含以下三個層次:1.反對駢文,提倡先秦兩漢古文。韓愈提出“非三代秦兩漢之書不敢觀”(《答李翊書》),柳宗元提出“文之近古而尤壯麗,莫如漢之西京”(《柳宗直西漢文類序》),他們提倡複古的目的在於創新。2.重視“文”的作用。柳宗元提出“言而不文則泥”(《答吳武陵論〈非國語書〉》,韓愈提出“唯陳言之務去”(《答李翊書》),“唯古於詞必己出”(《樊紹述墓誌銘》),提倡語言獨創,文從字順,使其所提倡的古文對先秦兩漢文章既有繼承又有區別。3.對作家創作的要求。強調要有嚴肅認真的態度、要提高自己的修養。韓愈提出氣盛言宜的觀點:“氣盛則言之短長與聲之高下者皆宜。”(《答李翊書》)要求以氣勢駕馭言辭。又提出“養其根而俟其實,加其膏而希其光”(同上)。柳宗元也要求作家“文以行為本,在先誠其中”(《報袁君陳秀才避師名書》)。
“文起八代之衰”簡釋
【原句】
文起八代之衰。
【翻譯】
韓愈的古文興起於盛行了東漢、魏、晉、宋、齊、梁、陳、隋等八個朝代之久的(重形式輕內容的浮靡)文風的衰敗。
【注釋】
1、這句話是蘇軾在《潮州韓文公廟碑》中對韓愈的讚譽,讚揚他發起古文運動,重振文風的曆史勳績。《潮州韓文公廟碑》是蘇軾於元祐七年(1092)三月,受潮州知州王滌的托請,替潮州重新修建的韓愈廟所撰寫的碑文。流傳廣泛的是兩句:“文起八代之衰,而道濟天下之溺。”
2、文:文章。這裏指韓愈的文章,即韓愈在他所領導的“古文運動”中所創造的“古文”。
3、起:引起;領起;興起。指的是韓愈所倡導的“古文運動”引領了當時的文章風氣,對後世的影響極其巨大。實際情形確實如此,由韓愈、柳宗元所倡導的“古文運動”影響深遠,一直延續到宋代,形成聲勢浩大的“唐宋古文運動”。
4、八代:指東漢、魏、晉、宋、齊、梁、陳、隋八個朝代。
5、衰:衰敗。這裏指盛行了東漢、魏、晉、宋、齊、梁、陳、隋等八個朝代之久的重形式輕內容的浮靡文風在當時(中唐時期)已逐漸走向衰敗。
補注:
道濟天下之溺
1、道:指韓愈提倡儒家之道。由韓愈倡導並大力宣揚的唐代儒學在儒學史上被稱為“新儒學”,曆代以來一向被稱為是繼承了真正儒學的道統的。
2、濟:拯救。
3、天下:指天下人。
4、溺:沉溺。這裏指漢魏六朝以來天下從沉溺於佛、老等異端、儒學漸趨衰微的困境。
附錄:《潮州韓文公廟碑》原文
匹夫而為百世師,一言而為天下法,是皆有以參天地之化,關盛衰之運。其生也有自來,其逝也有所為。故申、呂自嶽降,傅說為列星,古今所傳,不可誣也。孟子曰:“我善養吾浩然之氣。”是氣也,寓於尋常之中,而塞乎天地之間。卒然遇之,則王、公失其貴,晉、楚失其富,良、平失其智,賁、育失其勇,儀、秦失其辨。是孰使之然哉?其必有不依形而立,不恃力而行,不待生而存,不隨死而亡者矣!故在天為星辰,在地為河嶽,幽則為鬼神,而明則複為人。此理之常,無足怪者。
自東漢以來,道喪文弊,異端並起。曆唐貞觀開元之盛,輔以房、杜、姚、宋而不能救。獨韓文公起布衣,談笑而麾之,天下靡然從公,複歸於正,蓋三百年於此矣。文起八代之衰,而道濟天下之溺,忠犯人主之怒,而勇奪三軍之帥。此豈非參天地、關盛衰,浩然而獨存者乎?
蓋嚐論天人之辨:以謂人無所不至,惟天不容偽。智可以欺王公,不可以欺豚魚;力可以得天下,不可以得匹夫匹婦之心。故公之精誠,能開衡山之雲,而不能回憲宗之惑;能馴鱷魚之暴,而不能弭皇甫鎛、李逢吉之謗;能信於南海之民,廟食百世,而不能使其身一日安於朝廷之上:蓋公之所能者天也,其所不能者人也。
始潮人未知學,公命進士趙德為之師,自是潮之士,皆篤於文行,延及齊民,至於今,號稱易治。信乎孔子之言:“君子學道則愛人,小人學道則易使也。”潮人之事公也,飲食必祭,水旱疾疫,凡有求必禱焉。而廟在刺史公堂之後,民以出入為艱。前太守欲請諸朝作新廟,不果。元祐五年,朝散郎王君滌來守是邦,凡所以養士治民者,一以公為師,民既悅服,則出令曰:“願新公廟者,聽。”民歡趨之,卜地於州城之南七裏,期年而廟成。
或曰:“公去國萬裏而謫於潮,不能一歲而歸,沒而有知,其不眷戀於潮也審矣!”軾曰:“不然。公之神在天下者,如水之在地中,無所往而不在也。而潮人獨信之深,思之至,焄蒿淒愴,若或見之。譬如鑿井得泉,而曰水專在是,豈理也哉!”
元豐元年,詔封公昌黎伯,故榜曰:“昌黎伯韓文公之廟”。潮人請書其事於石,因作詩以遺之,使歌以祀公。其辭曰:
公昔騎龍白雲鄉,手抉雲漢分天章,天孫為織雲錦裳。飄然乘風來帝旁,下與濁世掃秕糠。西遊鹹池略扶桑,草木衣被昭回光。追逐李、杜參翱翔,汗流籍、湜走且僵。滅沒倒影不能望,作書詆佛譏君王。要觀南海窺衡湘,曆舜九嶷吊英皇。祝融先驅海若藏,約束蛟鱷如驅羊。鈞天無人帝悲傷,謳吟下招遣巫陽。犦牲雞卜羞我觴,於餐荔丹與蕉黃。公不少留我涕滂,翩然被發下大荒。
文起八代之衰 是什麼意思?
?“文起八代之衰”,這句話是蘇軾對韓愈的讚譽,從韓愈在中國文學史上的地位和其文學成就看,並非過譽之辭。
? “八代”指的是東漢、魏、晉、宋、齊、梁、陳、隋,這幾個朝代正是駢文由形成到鼎盛的時代。另外,還可從虛的角度理解“八代”,即很長時間。“衰”是針對八代中的駢文而言的。一個“衰”字,表達了唐宋古文家對駢文的貶斥和不滿。從駢文的發展看,這一描述雖不乏主觀色彩,但還是很準確的。因為兩晉以後,駢文風氣大盛,不分內容場合,幾乎無文不駢、無語不偶,走向了形式主義歧途;內容上大多風花雪月,兒女情態,無病呻吟,趨於墮落。
到了唐代中葉,韓愈、柳宗元發起了聲勢浩大的古文運動,主張用散句單行的形式寫作散文,使這種散文逐漸代替了此前的駢文,並持續千百年。在這場運動中,韓愈的開創之功是不可沒的,並且以卓越的理論和創作實踐,為古典散文的藝術生命注入了新鮮血液,為散文的曆史發展開辟了一條康莊大道。所以,素來不輕易稱許別人的蘇軾也在《潮州韓文公廟碑》中作了“文起八代之衰”的千古讚譽。
文起八代之衰什麼意思?我要字麵翻譯。
文起八代之衰:(韓愈的) 古文,提振八代的萎靡文風
是蘇軾對韓愈的讚譽
文起八代之衰,道濟天下之溺。 翻譯成現代文
,“文起八代之衰”指得就是韓愈的文章勝過前八個朝代,有著劃時代的意義。“道濟天下之溺”,指的是其文關注民生,關注現實,有著杜甫一樣憂國憂民的情懷。
記得采納啊
文起八代之衰,而道濟天下之溺;忠犯人主之怒,而勇奪三軍之帥。什麼意思?
翻譯:韓文公倡導的文風使從東漢到隋代已經衰敗了八代的文風重又振作起來,他提倡的儒家道統拯救了沉溺於佛老思想的天下人心,他的忠諫觸犯皇帝使之大怒,而他的智勇卻勝過了三軍的統帥
本解答由【誰染蘭色涼薄意】的【月落瀟殤】友情提供!若有不足之處望諒解,希望本次解答對您有幫助!
助人為樂也不易,萬分期待您的【采納】。若有疑問請繼續追問,在此表示謝謝!有緣下次再見。
文起八代之衰,道濟天下之溺
說的是韓愈。
蘇軾《潮州韓文公廟碑》裏的。講的是韓愈抱負宏大,自視甚高,忠君愛國,他的文章切合時弊,提倡文以明道,不平則鳴,是古文運動的領袖人物。
八代,是指東漢、魏、晉、宋、齊、梁、陳、隋三個朝代,“文起八代之衰”指得就是韓愈的文章勝過前八個朝代,有著劃時代的意義。“道濟天下之溺”,指的是其文關注民生,關注現實,有著杜甫一樣憂國憂民的情懷。“忠犯人主之怒”指的是韓愈敢於直言犯上,力諫君主,如其因上書《論佛骨表》(又名《諫迎佛骨表》),反對皇上迷信佛教而遭貶至潮州,後寫下《左遷至藍關示侄孫湘》(“雲橫秦嶺家何在,雪擁藍關馬不前”本此)的著名詩篇。“勇冠三軍之帥”是有來曆的。中唐安史之亂後,唐王朝元氣大喪,軍閥們尾大不掉,到處是藩鎮割據。那一年鎮州軍隊叛亂,把主帥殺了,唐穆宗皇帝派不出部隊去征討,隻好派韓愈去勸說他們。力不縛雞的秀才,又無部隊護衛,孤身深入賊營,人人替他擔心,這秀才卻用謀略折服了這些兵將,讓他們重新歸順了朝廷。這就是說韓愈比之於將士,勝之甚多。
“道濟天下之溺”雲雲,如果從政治及哲學的角度來看,韓愈實際上是擔當不起的,然而如果從文學角度立論,“文起八代之衰”的讚語,韓愈卻是受之無愧的。
《潮州韓文公廟碑》全文如下:
匹夫而為百世師,一言而為天下法,是皆有以參天地之化,關盛衰之運。其生也有自來,其逝也有所為。故申、呂自嶽降,傅說為列星,古今所傳,不可誣也。
孟子日:「我善養吾浩然之氣。」是氣也,寓於尋常之中,而塞乎天地之間。卒然遇之,則王公失其貴,晉、楚失其富,良、平失其智,賁、育失其勇,儀、秦失其辯。是孰使之然哉?其必有不依形而立,不恃力而行,不待生而存,不隨死而亡者矣。故在天為星辰,在地為河嶽,幽則為鬼神,而明則複為人。此理之常,無足怪者。
自東漢以來,道喪文弊,異端並起。曆唐貞觀、開元之盛,輔以房、杜、姚、宋而不能救。獨韓文公起布衣,談笑而麾之,天下靡然從公,複歸於正,蓋三百年於此矣。文起八代之衰,道濟天下之溺。忠犯人主之怒,而勇奪三軍之帥。此豈非參天地,關盛衰,浩然而獨存者乎?
蓋嚐論天人之辨,以謂人無所不至,惟天不容偽。智可以欺王公,不可以欺豚魚;力可以得天下,不可以得匹夫匹婦之心。故公之精誠,能開衡山之雲,而不能回憲宗之惑;能馴鱷魚之暴,而不能弭皇甫□(1)、李逢吉之謗;能信於南海之民,廟食百世,而不能使其身一日安之於朝廷之上。蓋公之所能者,天也;其所不能者,人也。
始潮人未知學,公命進士趙德為之師。自是潮之士,皆篤於文行,延及齊民,至於今號稱易治。信乎孔子之言:「君子學道則愛人,小人學道則易使也。」潮人之事公也,飲食必祭,水旱疾疫,凡有求必禱焉。而廟在刺史公堂之後,民以出入為艱。前守欲請諸朝,作新廟,不果。元〔礻右〕五年,朝散郎王君滌,來守是邦,凡所以養士治民者,一以公為師。民既悅服,則出令曰:「願新公廟者聽。」民歡趨之,卜地於州城之南七裏,期年而廟成。或曰:「公去國萬裏,而謫於潮,不能一歲而歸,沒而有知,其不眷戀於潮也審矣。」軾曰:「不然。公之神在天下者,如水之在地中,無所往而不在也。而潮人獨信之深,思之至,〔君灬〕蒿淒愴,若或見之。譬如鑿井得泉,而曰水專在是,豈理也哉?」元豐元年,詔封公昌黎伯,故榜曰:「昌黎伯韓文公之廟。」潮人請書其事於石;因為作詩以遺之,使歌以祀公。其詞曰:
「公昔騎龍白雲鄉,手決雲漢分天章。天孫為織雲錦裳,飄然乘風來帝旁。下與濁世掃秕糠,西遊鹹池略扶桑。草木衣被昭回光,追逐李杜參翱翔;汗流籍、〔氵是〕走且僵,滅沒倒景不可望。作書詆佛譏君王,要觀南海窺衡湘,曆舜九嶷吊英皇,祝融先驅海若藏,約束蛟鱷如驅羊。鈞天無人帝悲傷,謳吟下招遣巫陽。〔牛暴〕牲雞卜羞我觴,於粲荔丹與蕉黃。公不少留我涕滂,翩然被發下大荒。」
文起八代之衰,而道濟天下知溺的翻譯什麼?
以謂人無所不至,惟天下不容偽
翻譯:認為人沒有什麼事不能做出來,隻是天不容許人作偽
文起八代之衰,而道濟天下之弱
翻譯:他的文章使八代以來的衰敗文風,得到振興,他對儒道的宣揚,使天下人在沉溺中得到拯救
韓愈的什麼尤其著名?有“文起八代之衰”美譽?
唐代古文運動倡導者文創作理論上: 他認為道(即仁義)是目的和內容,文是手段和形式,強調文以載道,文道合 一,以道為主。 提倡學習先秦兩漢古文,並博取兼資莊周、屈原、司馬遷、司馬相如、揚雄諸家作品。 主張學古要在繼承的基礎上創新,堅持“詞必己出”、“陳言務去”。 重視作家的道德修養,提出養氣論,“氣盛則言之短長與聲之高下者皆宜”(《答李翊書》)。 提出“不平則鳴”的論點。認為作者對現實的不平情緒是深化作品思想的原因。 在作品風格方麵,他強調“奇”,以奇詭為善。 韓愈被列為“唐宋八大家”之首,又將他與杜甫並提,有“杜詩韓文”之稱。他在詩歌創作上也有新的探索。所謂“以文為詩”,別開生麵,用韻險怪,開創了“說理詩派”的詩風。韓愈是我國唐代著名的文學家,他領導了中唐時期的古文運動,在散文方麵取得了突出的成就,被蘇軾譽為“文起八代之衰”;在詩歌創作方麵,針對大曆以來詩人“竊占青山白雲,春風芳草以為己有”(皎然《詩式》)的浮蕩習氣,“往往涉於齊梁綺靡婉麗”(高仲武《中興間氣集》)的詩風,自覺地繼承和發揚李白、杜甫在詩歌創作上的業績,力圖恢複盛唐氣象。 韓愈陵園因此,他在詩歌創作上勇於創造,大膽革新,另辟蹊徑,獨樹一幟,較廣泛地反映了當時的現實,成為中唐時期詩壇上一個影響較大的詩人。但是,一些文學史和有關韓愈研究的論著,以反映人民疾苦為評價韓愈詩歌的準則,也就是政治標準第一,因而認為韓愈反映現實的詩歌數量不多,沒有像白居易那樣繼承杜甫詩歌的現實主義傳統,意義不大。如遊國恩諸先生主編的《中國文學史》中有這樣的意見:“從創作實踐來看,韓愈主要是繼承李白的自由豪放,和杜甫的體格變化、‘語不驚人死不休’的藝術傳統,獨立開拓道路。和白居易著重繼承杜甫現實主義精神有所不同。”詹鍈先生《唐詩》也是這樣說的:“在韓愈詩裏也有些反映現實的。但這樣的詩數量不多,而且往往和個人的不幸交織在一起,認識不夠深刻。”張燕瑾同誌《唐詩選析》認為:“韓愈的詩歌追求奇險,形成了宏偉奇崛和‘以文為詩’的特色。但反映社會重大生活內容少,比較膚淺。”類似的意見還有,這裏不一一列舉。我以為上述諸先生的論斷值得進一步探討。韓愈反映人民疾苦的詩篇,在數量上不及杜甫和白居易,但反映人民疾苦不是評價作家作品的唯一標準,就韓愈而論,他的詩歌既有深切同情人民苦難,揭露統治集團罪惡的篇章,也有不少是反對藩鎮割據,維護國家統一的佳什,更有猛烈抨擊佛、道二教危害之作,還有指斥當權者壓抑人才,抒發懷才不遇的作品。這些都從不同方麵較為深刻地反映了中唐時期社會的重大生活,有強烈的戰鬥性,應該說也是現實主義的優秀作品。