比較文學與英美文學
國內多數學校比較文學和世界文學是一個專業下的兩個子專業。我自己是學比較文學的,對於世界文學那塊兒不太清楚。但找我的個人理解,英美文學不僅研究此二國文學、文藝理論、宗教文化等,也可以研究翻譯或者其他什麼。
比較文學主要分平行研究、影響研究和跨學科研究三塊。當然,這不是一個定義,大家還在吵,不過這是最大的外延。平行研究主要是研究沒有直接交流的兩個或n個文學文本或理論。比如古希臘有抒情詩,同時期的中國也有,但是兩者之間沒有過交流或影響。那麼為什麼你有我有全都有呢?或者為什麼古希臘的抒情詩隻是旁係而中國的是主流呢?諸如此類。再比如倭寇翻譯了寒山的詩歌又把這個傳到美國去,結果美國七十年代的時候來了股寒山熱。影響研究就是研究這個過程的。其中另方麵的接受研究就是研究美國的反應的。跨學科研究就是什麼文學和宗教、哲學、民俗、女性學、天文學、醫學甚至數學等等的研究。現在國內比較時尚的研究方法是形象學、詮釋學或者文本、文物的考據。(主要是文本考據,文物的發現一般不是我們能搞的,當然也可能你哪天挖蚯蚓的時候挖到了個景教石碑)。
綜上所述,比較文學是學術性較強的學科。就我個人的經驗,讀研之後基本沒讀過文學作品。讀的都是哲學、宗教方麵的書,尤其海外漢學家的研究成果讀了一些。連文學理論都不太讀。當然可能也和個人興趣以及學校裏導師的研究方向有關。總之你如果喜歡搞理論,就讀比較文學。喜歡看看文學作品,就讀世界文學好了。就我們學校的情況來說,世界文學比比較文學輕鬆n多。
另外,像比較文學這種理論型比較強的學科,學個碩士出去工作的話,專業是浪費的。這個專業學起來很苦,如果你隻是為了找工作,真的不值得。還是學世界文學的好,多點時間參加社會實踐,簡曆也漂亮點。如果你打算考博將來搞研究的話,首先要考慮家庭經濟情況,征求父母的意見;其次要自己好好掂量掂量。可以先把康德、黑格爾、伽達默爾的書拿來翻翻,至少也要翻下安樂哲的書,如果不覺得太痛苦/生不如死的話,恭喜你,你適合幹這個。
to 樓下
我碩士是學這個的。關於你說的,學科內大家還沒吵清楚呢。不過主要趨勢是認為不考慮可比性的比較是拉郎配。
世界名著中那些文章和情婦有關?英美文學中那些和情婦有關? 急!!!!!!!!
小仲馬的《茶花女》;茨威格的《一個陌生女人的來信》;高爾基《我的大學》裏有對於底層勞動者情婦的描寫;高爾基《馬爾華》,就是一個情婦的故事。司湯達《紅與黑》