以下都是現在最流行的情話,男子熟記並且套用可令愛情成功率倍增,女子熟記並且注意可能在被愛情衝暈頭腦時留一份清醒,知道世上還有比男友對你說的更動人的情話,明白他給你的愛情別的男子也同樣能給你。 被許多人抄襲的情話--周星馳致朱茵(在《大話西遊》中):“曾經有一段真摯的感情擺在我的麵前,我沒有珍惜,如果還有機會的話,我願意對她說那3個字:我愛你。如果要給這個承諾加上一個期限,我願意是--一萬年。” 最狂熱的情話--拿破侖致約瑟芬:“我將把你緊緊地摟在懷中,吻你億萬次,像在赤道上麵那樣熾烈的吻。” 最誇張的情話--海明威:“愛你時,覺得地麵都在移動。” 最甜蜜的情話--“我就是你送的巧克力,在你的口中被溶化。” 最精彩對白的情話--男:“你不要因為我一棵樹而失去整個森林。”女:“你玉樹臨風,是一棵不平常的樹。” 最易動心的情話--理查·基爾致朱麗葉·羅伯茨(在電影《逃跑新娘》中):“如果我不向你求婚,我會後悔一輩子,因為你是我的惟一。” 最可愛的情話--尤金·奧尼爾:“我隻是等待著像一隻愛你的小狗一樣躺在你的腳下。” 最動力的情話--溫莎公爵致辛普森夫人:“我隻知道,幸福永遠維係在你身上。” 最實用的情話--梁實秋致韓菁清:“有樁事你也許沒注意,你給我的那把牙刷成了我的寵物,每一次使用都得到極大的滿足。我要永遠使用它,除非你再給我一把。”雨果致朱麗葉特:“我在憂愁時想你,就像在冬天想太陽;我在快樂時想你,就像在驕陽下想樹蔭。” 最溫情的情話--卡夫卡致密倫娜夫人:“總得在陰涼的園子裏給你放上一把躺椅,在你的手夠得著的地方放上10杯牛奶。” 最無厘頭的情話--日本作家有島武郎曾對一個剛認識的女性說:“我覺得我暗戀你已經很久了。” 最浪漫的情話--羅曼·羅蘭:“我自你出生以前就愛上你了。” 最飲食男女的情話--“飯在鍋裏,我在床上。” 最沒想象力的情話--“我願意一生守在你的身邊,冬天做你的棉被,夏天做你的電風扇。” 最傷感的情話--“小嫻:世界上最遠的距離不是天涯海角,而是我在你身邊,你不知道我愛你!” 最難以啟齒的情話--“我隻想用我的吻遍布你的每寸肌膚。” 最不等值的情話--喬治·桑:“把你的心給我一小部分,把我的整個都拿去!” 最煽情的情話--濟慈致芬尼·勃勞恩:“我願意我們能夠變成蝴蝶,哪怕隻在夏季裏生存3天也就夠了--我在這3天中所得到的快樂要比平常50年所獲得的快樂多得多。” 最不能實現的情話--鄭伊健致邵美琪:“我要照顧你一生一世。” 最惡心的情話:查爾斯王儲致卡米拉:“我願意是你的衛生棉。” 最違心的情話--“我恨你!” 最省事的情話--“我愛你!”
送給自己的俄語句子
Чем взрослее ты становишься, тем меньше друзей и больше знакомых.
越長大,熟人越多,朋友越少。
Сдаваться – не всегда означает, что ты слаб, иногда это означает, что ты достаточно силен, чтобы отпустить!
放棄並不總意味著你軟弱,有時反而說明你足夠堅強去舍棄!
Пусть твоя улыбка изменит мир, но не позволяй миру изменить твою улыбку.
用你的笑容去改變這個世界,別讓這個世界改變了你的笑容。
Не важно, насколько сердце скорбит, Если продолжаешь верить, То твой желанный сон сбудется.
不管心有多痛,若堅信不移,夢想總會成真。
Если у тебя нетврагов ﹣ значит, у тебя нет характера!
如果你連個敵人都沒有,那說明你也太沒個性了!
Иногда нужно перестать слишком много думать и просто идти туда, куда ведет тебя твоё сердце.
有時候,你不要想太多,跟著自己的心走,走到哪算哪。
Если тебе тяжело - значит, ты идешь в правильном направлении.
如果你走的很艱難,說明你走對了方向。
Когда Бог закрывает дверь, он открывает форточку.
當上帝關閉了一扇門,他會打開一扇窗。
Если хочешь идти быстро – иди один. Если хочешь идти далеко – идите вместе.
如果你想走的快點,那麼就一個人走。要是你想走的遠點,那麼就一起走。
Тот, кто должен быть рядом – будет.
該是你的,就是你的。
Цените свои недостатки - они делают вас особенными!
珍惜自己的缺點吧,是它們讓你變的與眾不同!
Если ты способен всегда улыбаться жизни, то жизнь всегда улыбнётся тебе!
如果你對生活微笑,生活也會對你微笑!
У меня нет времени, чтобы ненавидеть тех, кто ненавидит меня, потому что я слишком занят, любя тех, кто любит меня.
我沒時間去討厭那些討厭我的人,因為我在忙著愛那些愛著我的人。
Вместо того, чтобы вытирать слезы, сотри людей, которые заставляют тебя плакать.
別隻顧擦去眼淚,應該擦去那些讓你流淚的人。
Выйди не за того, кто богат деньгами, а за того, кто нежалеет для тебя денег.
你要找的不是個有錢人,而是舍得為你花錢的人。
Когда-нибудь кто-то появится в твоей жизни, и тогда ты осознаешь, почему до этого все было не так с кем-то другим.
有一天那個人走進了你的生命,你就會明白,為什麼之前和別人不來電。
То, что ты ищешь, тоже ищет тебя.
你所尋找的,也在找尋你。
Не забывайте любить себя.
別忘了愛自己。
С Днем Защиты Детей!
兒童節快樂!
為更好的交流,我的個人微信號:idenru
俄語的句型
問的好!這三個問題解決了,你對俄語的基本句法就掌握了。
1、句子中一般都有謂語動詞,有些句子中沒有體現出謂語的原因,可能是省略掉了,或者在前文中已經體現出來謂語,而後文中就不用在重複提出了。
用漢語例句來說明吧:例句一:“我是學生。
”翻譯成俄語隻有兩個單詞“我”和“學生”,謂語的“是”就省略掉了。
例二:“----誰在唱歌?”“----安娜。
”回答句中,隻說了一個人名,但大家都明白答句的意思是“安娜在唱歌。
”唱歌這個動詞就省略不提了。
2、有疑問詞的疑問句,特征比較明顯。
沒有疑問詞的疑問句,隻能靠語調和句子的邏輯重音來表達疑問和疑問重點了。
其實漢語也類似的。
例如:“你吃飯了嗎?”邏輯重音在“吃飯”上,語調上揚,表示詢問是否發生過吃飯這個動作。
再如:“老師講故事的時候,你睡著了?”,這句中,內容較多較複雜,因此邏輯重音不同,問題的焦點也不同了。
3,俄語句子的詞序很自由,因為其中的邏輯依靠句子的含義,以及動詞的變位和支配關係來確定。
例如:“我在打籃球。
”中,“我”和“籃球”都是原形,似乎沒有任何的變化,而實際上籃球受到動詞“玩”的支配,已是第四格了,但是任何人看到這個句子就知道你在玩球,而不是球在玩你。
再例如:“我遇到了一個美女。
”中,“遇到”要求詞組“美女”變成第四格,而詞組“美女”的詞尾也發生了明顯的變化,即使主謂賓順序顛倒了,也能根據其中的支配關係和詞尾的變化分辨出主謂賓各是哪個。
但是,最最特殊的一個句子是:“母親愛女兒。
”你試著翻譯一下這句。
由於“母親”和“女兒”這兩個詞的第四格同第一格,所以必須嚴格按照主、謂、賓的先後順序表達。
如果主語和賓語的位置一顛倒,語句就變了,成了“女兒愛母親”了。
也許還有嚴格要求語序的句子,但我知道的就這一個。
本人水平有限,不對的地方請大家批評指正吧。
求好聽的俄語歌曲?
阿列克賽·沃洛別夫 - 卡林卡新唱… Jango - 暴風雨自由飄灑 季瑪·比蘭 - 世界就是這樣 瓦列莉亞等 - 《主流新歌》演唱… 炸藥組合 - 我要找到你 菲利普·吉爾戈洛夫 - 飛越 洛麗塔 - 你屬於我 我屬於你 索格琪安娜 - 心如磁石 伊拉科裏·比爾茨哈拉瓦 - 我和你… 瑪莎·拉斯普京娜 - 灰雀的夜晚 阿列克賽·高曼 - 俄羅斯姑娘 塔吉雅娜·奧芙希延科 - 你和我 伊凡娜 - 白煙 根組合 - 我為你唱支歌好嗎 馬克西姆·加爾金 - 為愛沉淪 尤莉婭·米哈裏奇科 - 發辮 反射組合 - 殘酷的迪斯科 Jasmin - 夜 野獸組合 - 愛的力量好強大 Hi-Fi 組合- 第七片花瓣 尼基塔·馬裏寧 - 相信我(不給任… VIBRAITON組合 - 夜曲/小提琴曲… 不登對 - 另有原因 伊娃·波爾娜 - 男孩不哭 雙人茶 - 隻是朋友 瓦列莉亞 - 誰都不像你 FAKTOR-2 組合 - 戰爭 瓦列莉亞 - 水珠裏的天空 季瑪·比蘭 - 成雙成對 工廠組合 - 五分鍾 未來客組合 - 再也不談愛情 伊戈爾·尼古拉耶夫 - 最親愛的人… 普列斯尼亞科夫/波多爾斯卡婭-你… 卡佳·列麗 - 我的水果軟糖 賴瑪·瓦伊庫列 - 輕盈的爵士步態… 格柳科紮 - 尤拉/未婚妻 輝煌組合 - 新年之歌 葉卡捷琳娜·古謝娃 - 熊 安熱裏卡·瓦盧姆 - 啊 瓦盧姆! 娜塔莎·科洛廖娃 - 你是否相信 BIS組合 - 小船兒 賴瑪·瓦伊古列 - 午夜火車站 季瑪·比蘭 - 鳥兒請你告訴我 安妮塔·崔 - 啦啦嘞 列昂尼得·阿古金/安熱裏卡·瓦盧… 聶傑爾斯卡婭/ 科布宗 - 放棄愛 列拉·馬斯科娃 - 一去不返 切爾西組合 - 別人的新娘 Jasmin - 永遠幸福 雙人茶 - 對不起
萊蒙托夫讚美俄語的句子
不是萊蒙托夫,是羅蒙諾索夫對俄語進行過讚美:Михаил Васильевич ЛомоносовКарл Пятый, римский император, говаривал,что испанским языком с Богом,французским - с друзьями,немецким - с неприятелями,итальянским - с женским полом говорить прилично.Но если бы он российскому языку был искусен,то, конечно, к тому присовокупил бы,что им со всеми оными говорить пристойно,ибо нашёл бы в нем великолепие испанского,живость французского,крепость немецкого,нежность итальянского,сверх того, богатство и сильную в изображении краткость греческого илатинского языка.關於俄語——米哈伊爾?瓦西裏耶維奇?羅蒙諾索夫羅馬皇帝卡爾五世說過,西班牙語適於同上帝講話,法語適於同朋友講話,德語適於同敵人講話,意大利語適於同女性講話。
但是,如果他精通俄語,他就會說,用俄語同這所有的人講話都是適當的,因為它具有西班牙語的莊嚴,法語的生動,德語的鏗鏘和意大利語的溫柔。
不僅如此,它還具有希臘語和拉丁語的豐富和強烈的表現力。
...
有什麼好聽的俄語歌
好聽的俄語歌,有《莫斯科郊外的晚上》,也就是Подмосковные вечера。
俄語歌詞:Не слышны в саду даже шорохи,Всё здесь замерло до утра,Еслиб знали в ы, как мне дорогиПодмосковные вечера.Если б знали вы, как мне дорогиПодмосковные вечера.Речка движется и не движется,Вся из лунного серебра,Песня слышится и не слышится,В эти тихие вечера.Песня слышится и не слышится,В эти тихие вечера.Что ж ты милая смотришь искосаНизко голову наклоняТрудно высказать и не высказать.Всё, что на сердце у меняТрудно высказать и не высказать.Всё, что на сердце у меняА развет уже всё заметнее,Так пожалуйста будь добраНе забудь ты, эти летниеПодмосковные вечера.Не забудь ты, эти летниеПодмосковные вечера.中文歌詞:深夜花園裏四處靜悄悄 隻有樹葉在沙沙響 夜色多麼好 令人心神往 多麼幽靜的晚上 小河靜靜流微微泛波浪 河麵泛起銀色月光 依稀聽得到 有人輕聲唱 在這寧靜的晚上 我的心上人坐在我身旁 默默看著我不作聲 我想對你講 但又難為情 多少話兒留在心上 長夜快過去天色蒙蒙亮 衷心祝福你好姑娘 但願從今後 你我永不忘 莫斯科郊外的晚上
跪求 在線等,俄語句子 詞組翻譯
Техникум Медицинский колледж Хороший летчик Медицинский Средняя школа Баскетбол и волейбол Космический корабль Кокпит Первый в мире космонавт Гладкая посадка Первого космического полета человека Исторический день В октябре В мае Выставки и музеи Вторник 22222 перевод предложения Мы прилетели в Пекин в пятницу Когда мы приходим в кино, фильм стал релиз Мы пошли туда, где мы больше всего нужны для работы Он писал, я пошел в библиотеку Мы были приняты в колледж более трех лет Джина родилась 1 апреля 1968 Когда идет дождь, мы сидим дома Они собрали много людей на место Paoqu Когда он учился, а не слушать музыку Он хотел работать в местах, где родился его отец
這六個俄語句子對嗎1.Ячастобываювкафе《Сини
不是很對修改了一下1.Я часто посещаю кафе《Синий Месяц》.我常光顧藍月亮咖啡屋。
2.Эта женщина застеггнула девочке пуговицы верхнего платья.這名婦女為小姑娘扣上外衣紐扣。
3.Пуговицы рубашки у этой женщины пожожи на звёзды.這位女士襯衣上的紐扣像星星。
4.Я подарил eй жёлтую розу.我送她一朵黃玫瑰。
5.Чжан Юйсю, единственная женщиа-экскаваторщик в строительнной бригада, которая занимается сносом старых строений.張玉秀是拆遷隊裏唯一的女挖掘機操作員。
6.У нас в институте пять научных сотрудников -- три мужчины и две женщины.我們研究生裏有五名科學家--三名男科學家和兩名女科學家。
有沒有俄羅斯朋友推薦幾首好聽的俄語流行歌曲
здравствуйте,我學俄語一年多了,我也很喜歡聽歌,所以自從學俄語以來我一直在聽俄語歌曲。
剛開始我不太了解,而且網上搜俄語歌會出來很多革命歌曲,軍歌之類的,所以一開始我聽了幾首老哥,有些我覺得還是挺好聽的。
比如:莫斯科人 --- Фабрика(Fabrika)-Москвичи(工廠組合唱的Москвичи),還有她們唱的《孤獨的手風琴》也挺好聽的,她們還有很多歌,流行歌曲也有。
Алексей Гоман(阿列克謝·高曼 俄羅斯帥哥)----這是我們老師推薦的,老師說她以前在俄羅斯的時候很流行的,他那時候很帥,但現在他的歌算老歌了,但是有幾首還是挺好聽的,比如:不要說謊-Не лги,Русский парень。
。
。
最後我推薦我最喜歡的俄羅斯天後Алсу(阿爾蘇),她的---Зимний сон 冬天的夢,я тебя не придумала你超出我的想像,依然一樣Всё равно,都特好聽,mv也超級好看。
。
。
還有一首歌,我在音悅台發現的,好聽mv也好看,Это любовь。
我就推薦這些吧。
希望你會喜歡?
好聽的俄語歌曲?傷感,唯美的。
其實說真的唯美的俄羅斯音樂 真的不多 俄羅斯現在比較流行搖滾風給你推薦一位烏克蘭歌手 她的歌都很符合你的口味Ани Лорак 烏克蘭歌後 最喜歡她的 солнца 太陽如果需要的話可以給你發 留個郵箱 我這俄語歌很多 因為是學俄語專業的
俄語詞語或句子用漢語的讀法。
。
書店都有這樣的教材。
好像是什麼 傻瓜俄語 之類的名字。
就是俄語的句子用漢語相近發音的字詞標注發音。
每種語言都有其獨特的發音,在俄語裏有些字母是漢語中沒有的,所以發音肯定要不正確。
既然你隻是想簡單的了解一下俄語,那麼就當遊戲好了。
譬如: хорошо 哈拉碩——好,好的 до свидания 達 思未達尼亞——再見 спасиба 思巴細吧——謝謝 здра(в)ствуйте 這個單詞的首字母就沒有對應的漢語發音,隻能用相近的發音了茲得拉(夫)斯特為接——您好 ,括號裏的音是省略的,但在單詞中要出現。
пожалуйста 巴ra路一斯達——請,不客氣 жа在漢語中沒對應詞彙,但這個單詞讀音又很特殊,不能按照字母拚讀,隻能讀成:巴繞斯達 Я люблю тебя 亞 六不六 節比-啊——我愛你 這裏又有一個漢語中沒有的拚音出現бя——bia Русский 路思給——俄語,俄語的 P是個特殊發音,是震動舌頭的 了 ,和意大利歌劇裏的顫動音是一樣的。
說了一些,希望你能明白,俄語的魅力還不止這些。
如果真得想認識俄語,那就找個老師把字母好好學會,俄語還是很好聽的。
希望你玩得快樂。