병신 傻瓜,白癡
너 정 신 병 이 야 ? 你神經病啊?
너 머 리 에 무슨 문제 있는 거아니니?
你腦子是不是有毛病?
너 머리에 뭐가 부족한 게 아니니?
你的頭腦是不是少根弦?
네가 도대체 누구냐?
你算老幾?
젠장 該死
씨발 操
가버려.내가 널 다시 볼수 없게 말이야!
滾!別讓我再看見你。追問
用韓語罵人的話,翻譯成中文,要有諧音
1.?????. 讀音 :ji o gie ka la ! 譯成中文:見鬼去吧!2.???????. 讀音 : o lie car gi xi lod ji 譯成中文:不想活啦?!3.?????. 讀音 :ji o gie ka la ! 譯成中文:見鬼去吧!4.???. 讀音 :gob zeng yi 譯成中文:膽小鬼5.??! 讀音 :xig tong 譯成中文:飯桶6.????. 讀音 :pu xin la na 譯成中文:你傻呀7.???讀音 : zu ger lie 譯成中文:想死啊?!8.????. 讀音 :kan na sie ggi 譯成中文:死丫頭9.?? ???????讀音 : neo ga do /de/ cie nu gu niya? 譯成中文:你算老幾?10.???. 讀音 :gob zeng yi 譯成中文:膽小鬼11. ? ??? ?? ???????? 讀音 :noe mo li ie mo ga bu zo kan gie a ni ni ? 譯成中文:你的頭腦是不是少根弦?
求韓文罵人的髒字 帶翻譯
?? 傻瓜,白癡? ? ? ? ? ? ? 你神經病啊?? ? ? ? ?? ?? ?? ?????你腦子是不是有毛病?? ??? ?? ??? ? ????你的頭腦是不是少根弦??? ??? ????你算老幾??? 該死?? 操???.?? ? ?? ?? ?? ???!滾!別讓我再看見你。
韓語的個性簽名或句子有嗎?帶翻譯的
????, ?? ?? ???? ?? 我愛他,他不愛我 ???? ??? ?? ??, ? ??? ?? ?? ??? ??? 等到丟掉所有的癡情,聽說理想的愛情已絕跡 ??? ????, ?? ??? ? ?? ??? ??? ? ??? ??.?? ?? ?? ?? ???, ? ? ?? ??? ? ???. ? ?? ???? ?? ?? ?? ??, ??? ?? ????? ? ??? ?? ?? ????, ? ???? ????.?? ???? ???? ??? ??? ?? ??? ?? ?? ?? ? ?? ? ???, ?? ??? ?? ? ?.???? ??? ? ?? ?? ??? ?? ??? ? ??? ??.?? ?? ??? ?? ???.?? ??? ? ?? ? ??.?? ??? ??? ? ?? ? ? ?? ??, ???? ? ?? ??? ??? ????.? ? ??? ?? ??? ? ? ? ? ?? ????.?? ?? ?? ?? ???? ???, ?? 萬語 ???? ?? ?? ??? ?? ??? ?? ?? ??? ??? ???? ??, ???, ??? ??? ??? ?? ??.?? ?? ?? ? ??? ?? ???? ??? ???.? ? ??? ??? ???? ???? ?? ??? ?? ?? ?? ~ ? ?? ?? ?? ?? ??? ??. ?? ? ?? ?? ?? ?? ???, ??? ??? ?? ? ???? ??.???? ?? ?? ?? ?? ??? 怕黑.? ?? ??? ? ?? ?? ?? ? ??? ?? ?? ????, ?? ??? ? ??? ????.? ?? ??? ?? ? ??? ?? ??? ??? ???? ???? ?? ??? ? ??, ??? ? ??? ???.?? ? ??? ? ??? ??? ?? ? ? ??? ?? ???.? ?? ?? ?? ??, ???? ?? ? ? ??. ??? ??.?? ?? ??? ?? ??, ?? ??? ???? ??? ???.?? ??? ? ? ??, ? ? ?? ?? ??? ?.???, ??? ??? ?? ?? ? ??? ?? ?? ????.麵對現實吧,生活往往比那些偶像劇的口味要重的多。
我就讓你天天看著我得瑟,能給你心裏添堵我真舒坦 旁人能看見你的疤,卻始終感受不到你的痛 是不是我不存在了,也不會有人發現。
很多人一旦分開也許會永遠不再見麵 誰說時間可以充淡一切,可是我怎麼做也做不到。
一開始我們為了夢想而忙,漸漸的忙得忘了最初的夢想。
如果結局不是我想要的。
我寧願不參與這個過程。
我和你斷了聯係,不代表我不想你,走到哪裏也還是會惦記。
總有一個人要先走,總有一次不再挽留。
尋覓當初的愛情,早已丟失在風中,雖有萬語無從說起 原諒我把所有還給時光,希望歲月慢慢醞釀 愛情枯萎了,無論怎樣保存也會枯萎。
我隻有用一個又一個無奈填補內心的空虛。
那些過往,還是如此溫暖親切,隻是卻不可以再次擁有~ 這顆心你隻來了一次卻住了一輩子。
打開了抽屜翻出斑駁舊相機,鏡頭裏照片裏也隻能是過去.外表堅強的女漢子是不是晚上也會怕黑。
為什麼要我看你流淚,你的痛都讓我來體會 如果當時緊緊擁抱,是不是結局就不會這麼潦草。
那些奢望幸福的人都有著悲傷的故事 真心愛你的人永遠不會放你走,不管遇到多大的困境。
心事這東西捂著嘴巴它就會從眼睛裏跑出來。
把沉澱的愛漸漸掩埋,終有一天看不到它的悲哀。
你隻是個小傷口,可是隨時碰就隨時疼。
身上的傷口再多再痛,都抵不過心上的一道傷痕。
可悲的是,麵具帶久了,就連自己本來的麵目都忘記了。
用中文翻譯韓語中罵人的詞
展開全部 以下讀音當中“”裏麵的發音是需要連著發音,【】裏麵的讀音是需要發音快點,()裏麵是需要和之前的讀音混合發音,**裏麵是參考英語發音。
韓語:?? ?? ?????翻譯:今天你過得怎麼樣?讀音:噢"呢而" 哈路 呃"得(t)"哪由?*Oh neul ha loo eoh ddaet na yo*韓語:? ?? ?? ?????翻譯:想不想看我?讀音:這 博顧 色(p)機 安呃【賽】由?*Jeo bo go ship ji an eu seh yo*韓語:?? ? ???翻譯:求你好夢。
讀音:做嗯 各(m) 顧【賽】由 *Jo eun ggum ggu seh yo*韓語:?? ? ? ???翻譯:尤其是我出現的夢。
讀音:特*key* 節各(m)顧【賽】由 *tuk hee jae ggum ggu seh yo*韓語:???? ?? ?? ????翻譯:好想聽你的聲音的夜晚。
讀音:莫(k)索裏尬 得(t)過 色(p)嗯 吧(m)以內由 *mok so lee gah deut go ship eun bam yi neh yo*韓語:? ??????翻譯:你喜歡喝酒嗎?讀音:素(r) 做哈塞由?*Sool jo ah ha seh yo?*韓語:?? ?? ??????翻譯:你喜歡中國菜嗎?讀音:中國 呃(m)希(k) 做哈塞由?*Choong kuk eum shick jo ah ha seh yo?*...
轉載請注明出處句子大全網 » 求韓文罵人的髒字 帶翻譯