夏爾:
一旦失去的東西,就再也拿不回來了。
我不喜歡遊戲半途而廢。
我不打沒有把握的球。
即使報了仇,死去的人也不會複生,更不會高興。
我在這裏,因為這是我的願望,是我的選擇。我沒有後悔,所以我不能撒嬌,不論是對誰。
我一個人站得住。我隻是……覺得……有點疲憊。
瞬間的猶豫可是會喪命的,所以我決不會猶豫。
我不會停滯不前,踏出的每一步我都不會後悔。
我本身以及這戒指都是碎後重生的,事到如今早已不畏懼粉碎的威脅。
拯救世人,想要拯救世人的人,豈不是更加傲慢愚蠢嗎?
為了這種程度的事就輕易地絕望,我不能理解也不想理解。
有些東西不管你怎麼努力也無法挽回,也有無論怎麼掙紮都逃脫不了的絕望。
悲觀著,歎息著,這麼做有什麼用,停滯不前,即使是死人也辦得到。可是,我活著,用自己的力量站著,終有一天會死的話,還是不要留下遺憾比較好吧。
就算是被迫站在絕望的深淵旁,隻要那裏有能夠爬上去的蜘蛛絲,絕不放棄地抓緊它。我們人類具有這種強韌的精神。至於是否想去抓緊,就看本人自己了。
隨著時光流逝,痛苦也會消失。但是,我並不想要時間來治愈一切。
就算想從疼痛中逃走,忘記一切,但等待我們的,也隻有停滯不前。
我不需要什麼夥伴,玩遊戲的是我本人,有棋子的話就夠了。
這個世界裏沒有什麼規則,就算有,那也是由我創造的。
我的靈魂一直在黑暗中奔跑,一直。
把這生的痛苦深深地刻在我的靈魂上。
時間能衝淡痛苦,但是,我並不想用時間來治愈一切。
塞巴斯蒂安:
不管到哪兒我都跟隨您,直到永遠,就算身體毀滅,我也決不會離開你的身邊,一起直到地獄盡頭。
人類很難抵擋誘惑。
照片上的影像不過是幻像,即使是幻像,也想要將其留下,這就是人可悲的夢想吧。
會成為絆腳石的東西丟掉為號。
沒有人會不求回報地服侍你。
伴隨著痛苦的經驗才能讓人牢記在心。
就算如此,我也要去。就算全部的棋子被奪走,棋盤上隻剩下了王,也絕對不會投降。
過度的聖潔比邪惡更惡。
隨著時間的流逝痛苦會變得淡薄,然而我並不想讓時間來治愈我的痛苦,就算從痛苦中逃脫,忘記一切,得到的得也隻是停滯,無法前進。 ——夏爾
將我推入地獄的烙印,現在卻是唯一的線索。
利用它,將對手也拉如我所試煉的地獄深淵。 ——夏爾
不要,我不要~~就算父親和母親不怨恨任何人,但那和我的怨恨毫無關係。
我愛你們,母親。所以痛苦著,傷心著,對我而言,僅有怨恨。
若拋下怨恨的話,那天之後的我就不存在了,那樣就不是我了。
我不想失去,不想失去這份恨意。——夏爾
隻是不想再一次看到那個樣子,我可沒有一次又一次去冒犯死者的興趣。——夏爾
棋子就要像棋子一樣服從上司的命令,這才是長壽和成功的秘訣。——夏爾
就算如此,我也要去。全部的棋子都被奪走,棋盤上隻剩下王,也絕對不會投降。——夏爾
要是說誰的力量都靠不住的話那也沒關係,本來我就是一個人。這是從受詛咒的凡多伍海姆家中誕生之人的宿命,你這樣的人是不會理解的。——夏爾
這個世界裏沒有什麼規則,就算有,那也是由我創造的。——夏爾
阻擋在我前麵的東西,就算是父母,朋友,也要消除。——夏爾
不要再接近我,會死的。我在暗你在明,果然是不相容的兩條路。——夏爾
要是沒有把握住棋子的認知和戰略,就沒法進行遊戲了。——夏爾
在黑暗中奔跑,沒有任何痛苦,我的靈魂一直在黑暗中奔跑,一直~~
從那一天開始,直到現在,在黑暗之中,黑暗中。——夏爾
看它的眼睛,它早已失去了自我,在那裏的不是你們所熟知的普魯托,隻是野獸,被奪走尊嚴毫無目的地存活著,這是多麼悲慘的事,你們應該明白吧。——夏爾
跑。是的,必須得跑,反正都是死,至少要帶著他想要的靈魂死去,也是為了能奪回我自己的榮耀~~
——夏爾
但是我不能在這裏停止腳步。我的血,我的死,我的靈魂,開什麼玩笑,怎麼能在這種地方結束。——夏爾
麻痹於分別的寂寥和悲傷,但是~~隻是覺得好美。——夏爾
求黑執事的經典語句
1.ファントムハイヴ家の執事たゐもの,この程度の技が使えなくてどうします。
作為凡多母海威家的執事連這點都做不到怎麼行.----------塞巴斯 2.全ての駒が奪われ,ただキングのみが盤上に殘されているだけだとしても決して投了はしない。
即使全部的棋子都被奪走,棋盤上隻剩下了王,也絕不會投降。
——夏爾&賽巴斯 3.私がほしい物が坊ちゃんだけ,ほかにほしい物などありません。
我想要的隻有少爺,除此之外別無他物。
——賽巴斯 4.仆の前に立ちはだかる物は,例え親だろうと友だろうと,排除する。
阻擋在我前麵的東西,就算是父母 ,朋友,也要除掉。
——夏爾 5.“絕望の底に突き落されたとしても そこから這い上がれる蜘蛛の糸があるのなら諦めずにそれを摑む!”——夏爾 即使身陷絕望,如果有能夠攀登的蛛絲,就要毫不猶豫的抓住它 6.それが契約ですから,私と坊ちゃんの。
因為那是契約,我和少爺的。
——小賽 7.あの孤獨で汙れた魂に祝福を…… 向那孤獨的,被玷汙的靈魂,獻上祝福——小賽 8.この痛みは至高のスパイス。
這疼痛是絕好的香料 血は極上のソース。
血是濃鬱的醬汁。
——小賽 9.お斷りします。
我拒絕。
——小賽 10.私はあくまで執事ですから... 我隻是一名執事罷了 AKUMA DE SHITSUJI DESU KARA 不過是一個惡魔執事罷了. 人類不擅長麵對誘惑.當處在地獄般絕望的深淵時,如果眼前出現了能從那逃脫的蜘蛛線,一定會抓住它的. 不管是怎麼樣的人都會,利用這個機會來欺騙人類.寄生其中生存的就是你們惡魔吧 哪怕是王座崩垮光輝的王冠腐朽,數不清的亡骸不斷堆積,我會在那些腐朽的棋子之上,靜靜的在您那橫躺著小小的身旁,聽您最後的願望,直到那時為止. 鑽石散發永恒光澤的混合石被其光芒所迷惑的人即使明知等待自己的是死亡卻仍不由自主的去渴望那光芒. 不知道僅憑如此就能體察到的這種微不足道的絕望.我既不能理解也不想理解.這個世界上有著無論如何掙紮都無法奪回的東西也有著無法拜托的絕望. 每個人天生都有各自的才能神給每個人都指示了該走的路和該完成的使命我們人類隻要遵從這個自然的完成它就好了. 即使是站在地獄般絕望的深淵之中隻要還有一絲希望都會緊緊抓住不放! 又是不清不楚事......喜歡說些意思不清楚感覺無法理解的話——這就是所謂的人啊! 有道是唯有切膚之痛才能銘記在心. 隻要是您的期望,我便會隨您到天涯海角,就算王座崩塌,金色的皇冠腐朽,在持續堆積的無數殘骸上,我也會守在那無聲倒下的小小國王麵前,直到那聲“將軍”的喊出為止。
夏爾: 塞巴斯蒂安是我的棋子我的劍,沒有我這個棋手,他是無法賦予行動的。
除了罪惡我什麼都沒有了…… 一旦失去的東西,就再也拿不回來了。
我不喜歡遊戲半途而廢。
我不打沒有把握的球。
即使報了仇,死去的人也不會複生,更不會高興。
我在這裏,因為這是我的願望,是我的選擇。
我沒有後悔,所以我不能撒嬌,不論是對誰。
我一個人站得住。
我隻是……覺得……有點疲憊。
瞬間的猶豫可是會喪命的,所以我決不會猶豫。
我不會停滯不前,踏出的每一步我都不會後悔。
我本身以及這戒指都是碎後重生的,事到如今早已不畏懼粉碎的威脅。
拯救世人,想要拯救世人的人,豈不是更加傲慢愚蠢嗎? 為了這種程度的事就輕易地絕望,我不能理解也不想理解。
有些東西不管你怎麼努力也無法挽回,也有無論怎麼掙紮都逃脫不了的絕望。
悲觀著,歎息著,這麼做有什麼用,停滯不前,即使是死人也辦得到。
可是,我活著,用自己的力量站著,終有一天會死的話,還是不要留下遺憾比較好吧。
就算是被迫站在絕望的深淵旁,隻要那裏有能夠爬上去的蜘蛛絲,絕不放棄地抓緊它。
我們人類具有這種強韌的精神。
至於是否想去抓緊,就看本人自己了。
隨著時光流逝,痛苦也會消失。
但是,我並不想要時間來治愈一切。
就算想從疼痛中逃走,忘記一切,但等待我們的,也隻有停滯不前。
我不需要什麼夥伴,玩遊戲的是我本人,有棋子的話就夠了。
這個世界裏沒有什麼規則,就算有,那也是由我創造的。
我的靈魂一直在黑暗中奔跑,一直。
塞巴斯蒂安: 不管到哪兒我都跟隨您,直到永遠,就算身體毀滅,我也決不會離開你的身邊,一起直到地獄盡頭。
人類很難抵擋誘惑,在絕望時,隻要有哪怕是小小的絲線,他們就會緊抓不放。
照片上的影像不過是幻像,即使是幻像,也想要將其留下,這就是人可悲的夢想吧。
會成為絆腳石的東西還是丟掉為好。
沒有人會不求回報地服侍你。
伴隨著痛苦的經驗才能讓人牢記在心。
就算如此,我也要去。
就算全部的棋子被奪走,棋盤上隻剩下了王,也絕對不會投降。
因為一旦王倒下,這個遊戲就結束了。
過度的聖潔比邪惡更可怕。
紅夫人:這一次,我什麼都不會讓你奪走,不會再退讓。
如果我的愛能夠隨著他們的死去一起埋葬,那該多好。
劉: 蜘蛛的網早已於四方張開,越掙紮就越無法從這束縛中逃脫,不論是怎樣的獵物。
被其光芒所迷惑的人,即使明知等待自己的是死亡,卻仍不由自主地去渴求那光芒。
以為是永遠的事,從某種程度上來說也是現實...
黑執事經典語錄
展開全部 神を信ずるものがお前を召喚するものか? 相信上帝的人還會召喚你麼? お遊びはのちほどといたしましょう。
想要玩的話,請稍等一會。
【在這裏小小YY了一下… =v=】 內の執事は、有能だ。
我家的執事,有才。
ファントムハイヴ家の執事たるもの、これぐらいできなくてどうします? 法多姆海恩家的管家,連這點都做不到怎麼行? あなたは、だからいつも屋敷內は走るなと言っているでしょう? 你啊,我不是一直說不要在屋子裏跑的嗎? 【結合場景感覺小萌… =v=】 ゲームを途中で放りだすのは趣味じゃない。
我不喜歡遊戲半途而廢。
主人でいうとおりでございます。
わたくしは、あくまで執事ですから。
正如主人所說,我隻是個管家罷了。
子供はゲームに貪欲なんだ。
孩子對遊戲總是很執著的。
死者の目に魅入られる。
被死者之眼所迷惑。
迷いの森で足をしなう。
失足於迷途之林。
一度しなってしまったものは二度と戻ることはない。
一旦失去的東西,就再也不會回來了。
【精華】黑執事經典語錄彙總~~ 夏爾: 一旦失去的東西,就再也拿不回來了。
我不喜歡遊戲半途而廢。
我不打沒有把握的球。
即使報了仇,死去的人也不會複生,更不會高興。
我在這裏,因為這是我的願望,是我的選擇。
我沒有後悔,所以我不能撒嬌,不論是對誰。
我一個人站得住。
我隻是……覺得……有點疲憊。
瞬間的猶豫可是會喪命的,所以我決不會猶豫。
我不會停滯不前,踏出的每一步我都不會後悔。
我本身以及這戒指都是碎後重生的,事到如今早已不畏懼粉碎的威脅。
拯救世人,想要拯救世人的人,豈不是更加傲慢愚蠢嗎? 為了這種程度的事就輕易地絕望,我不能理解也不想理解。
有些東西不管你怎麼努力也無法挽回,也有無論怎麼掙紮都逃脫不了的絕望。
悲觀著,歎息著,這麼做有什麼用,停滯不前,即使是死人也辦得到。
可是,我活著,用自己的力量站著,終有一天會死的話,還是不要留下遺憾比較好吧。
就算是被迫站在絕望的深淵旁,隻要那裏有能夠爬上去的蜘蛛絲,絕不放棄地抓緊它。
我們人類具有這種強韌的精神。
至於是否想去抓緊,就看本人自己了。
隨著時光流逝,痛苦也會消失。
但是,我並不想要時間來治愈一切。
就算想從疼痛中逃走,忘記一切,但等待我們的,也隻有停滯不前。
我不需要什麼夥伴,玩遊戲的是我本人,有棋子的話就夠了。
這個世界裏沒有什麼規則,就算有,那也是由我創造的。
我的靈魂一直在黑暗中奔跑,一直。
把這生的痛苦深深地刻在我的靈魂上。
塞巴斯蒂安: 不管到哪兒我都跟隨您,直到永遠,就算身體毀滅,我也決不會離開你的身邊,一起直到地獄盡頭。
人類很難抵擋誘惑。
照片上的影像不過是幻像,即使是幻像,也想要將其留下,這就是人可悲的夢想吧。
會成為絆腳石的東西丟掉為號。
沒有人會不求回報地服侍你。
伴隨著痛苦的經驗才能讓人牢記在心。
就算如此,我也要去。
就算全部的棋子被奪走,棋盤上隻剩下了王,也絕對不會投降。
過度的聖潔比邪惡更惡。
塞巴斯蒂安經典語錄(黑執事) 1一旦拒絕了信仰,就不能再踏入神的大門。
2那是必須的,不管何時,王隻要善用手上的棋子,活到最後就可以了.利用騎士,也利用女王.盡管他的王座下麵,棋子的屍體堆積如山,也絕不能倒下.因為王倒下的話,這個"遊戲"就結束了. 3遵命,我的主人(Yes,my lord ).這似乎是最經典的一句了^^||| 4如果這是你的希望的話,我就隨你到天涯海角吧.即使王座崩壞,金光閃閃的王冠腐朽,數之不盡的屍體堆積如山,我會留在靜靜橫臥的,小小的王的身邊,直到將軍的聲音響起,之時. 5巴爾德,我們家的黑炭已經夠多了……(對老燒焦食物的主廚說的話) 6"人類,是很容易被誘惑的,當他們站在地獄一般的絕望深淵之前,要是眼前出現了能從那裏逃脫的蜘蛛絲,就必定會緊抓不放" 7身為法多姆海恩家的執事,這種程度都不能做到怎麼行? 8最近的槍能性提高了啊,比100年前的厲害多了。
9像是毛毛蟲,十分淒慘而美麗,真適合弱小的你啊。
(麵對被綁架的謝爾說的……但是……關於 毛毛蟲……怎麼感覺有點惡心呢?^^|||) 10我是少爺忠實的仆人。
11我對人類的製造的垃圾不感興趣,因為我是惡魔,同時也是個執事。
(後半句話應該是翻譯問題……嗯~應該是“我隻是個執事”跟“我是惡魔執事”的日語發音相似造成的一語雙關問題~……其實我日語很爛……關於這一點,是半猜的^^|||)。
12隻要少爺永遠契約書,我就是他忠實的狗。
(其實我想說謝爾似乎也是狗來著——女王的看門犬~) 13犧牲。
願望。
我因契約而被主人束縛。
一直到他的靈魂消失。
(最後一句也有翻譯為:直到從他那裏取得靈魂為止。
的) 14你不用尋死,因為血濺出來,收拾起來更麻煩。
15不管在哪裏。
我都在少爺的身邊。
直到最後。
16我必將永遠侍奉主人左右。
(這句話是在謝爾不安的時候小塞說的,算是承諾吧~) 17絕對不可以從惡魔身邊逃離。
18不管去哪我都跟隨您,直到永遠。
就算身體毀滅,我也絕不會離開你的身邊,一起走到地獄的盡頭。
19我不會說謊,不會像人類一樣。
(其實看漫畫到後來他還是說謊了@@...
黑執事的經典句子
神を信ずるものがお前を召喚するものか?展開全部 相信上帝的人還會召喚你麼? お遊びはのちほどといたしましょう。
想要玩的話,請稍等一會。
【在這裏小小YY了一下… =v=】 內の執事は、有能だ。
我家的執事,有才。
ファントムハイヴ家の執事たるもの、これぐらいできなくてどうします? 法多姆海恩家的管家,連這點都做不到怎麼行? あなたは、だからいつも屋敷內は走るなと言っているでしょう? 你啊,我不是一直說不要在屋子裏跑的嗎? 【結合場景感覺小萌… =v=】 ゲームを途中で放りだすのは趣味じゃない。
我不喜歡遊戲半途而廢。
主人でいうとおりでございます。
わたくしは、あくまで執事ですから。
正如主人所說,我隻是個管家罷了。
子供はゲームに貪欲なんだ。
孩子對遊戲總是很執著的。
死者の目に魅入られる。
被死者之眼所迷惑。
迷いの森で足をしなう。
失足於迷途之林。
一度しなってしまったものは二度と戻ることはない。
一旦失去的東西,就再也不會回來了。
【精華】黑執事經典語錄彙總~~ 夏爾: 一旦失去的東西,就再也拿不回來了。
我不喜歡遊戲半途而廢。
我不打沒有把握的球。
即使報了仇,死去的人也不會複生,更不會高興。
我在這裏,因為這是我的願望,是我的選擇。
我沒有後悔,所以我不能撒嬌,不論是對誰。
我一個人站得住。
我隻是……覺得……有點疲憊。
瞬間的猶豫可是會喪命的,所以我決不會猶豫。
我不會停滯不前,踏出的每一步我都不會後悔。
我本身以及這戒指都是碎後重生的,事到如今早已不畏懼粉碎的威脅。
拯救世人,想要拯救世人的人,豈不是更加傲慢愚蠢嗎? 為了這種程度的事就輕易地絕望,我不能理解也不想理解。
有些東西不管你怎麼努力也無法挽回,也有無論怎麼掙紮都逃脫不了的絕望。
悲觀著,歎息著,這麼做有什麼用,停滯不前,即使是死人也辦得到。
可是,我活著,用自己的力量站著,終有一天會死的話,還是不要留下遺憾比較好吧。
就算是被迫站在絕望的深淵旁,隻要那裏有能夠爬上去的蜘蛛絲,絕不放棄地抓緊它。
我們人類具有這種強韌的精神。
至於是否想去抓緊,就看本人自己了。
隨著時光流逝,痛苦也會消失。
但是,我並不想要時間來治愈一切。
就算想從疼痛中逃走,忘記一切,但等待我們的,也隻有停滯不前。
我不需要什麼夥伴,玩遊戲的是我本人,有棋子的話就夠了。
這個世界裏沒有什麼規則,就算有,那也是由我創造的。
我的靈魂一直在黑暗中奔跑,一直。
把這生的痛苦深深地刻在我的靈魂上。
塞巴斯蒂安: 不管到哪兒我都跟隨您,直到永遠,就算身體毀滅,我也決不會離開你的身邊,一起直到地獄盡頭。
人類很難抵擋誘惑。
照片上的影像不過是幻像,即使是幻像,也想要將其留下,這就是人可悲的夢想吧。
會成為絆腳石的東西丟掉為號。
沒有人會不求回報地服侍你。
伴隨著痛苦的經驗才能讓人牢記在心。
就算如此,我也要去。
就算全部的棋子被奪走,棋盤上隻剩下了王,也絕對不會投降。
過度的聖潔比邪惡更惡。
塞巴斯蒂安經典語錄(黑執事) 1一旦拒絕了信仰,就不能再踏入神的大門。
2那是必須的,不管何時,王隻要善用手上的棋子,活到最後就可以了.利用騎士,也利用女王.盡管他的王座下麵,棋子的屍體堆積如山,也絕不能倒下.因為王倒下的話,這個"遊戲"就結束了. 3遵命,我的主人(Yes,my lord ).這似乎是最經典的一句了^^||| 4如果這是你的希望的話,我就隨你到天涯海角吧.即使王座崩壞,金光閃閃的王冠腐朽,數之不盡的屍體堆積如山,我會留在靜靜橫臥的,小小的王的身邊,直到將軍的聲音響起,之時. 5巴爾德,我們家的黑炭已經夠多了……(對老燒焦食物的主廚說的話) 6"人類,是很容易被誘惑的,當他們站在地獄一般的絕望深淵之前,要是眼前出現了能從那裏逃脫的蜘蛛絲,就必定會緊抓不放" 7身為法多姆海恩家的執事,這種程度都不能做到怎麼行? 8最近的槍能性提高了啊,比100年前的厲害多了。
9像是毛毛蟲,十分淒慘而美麗,真適合弱小的你啊。
(麵對被綁架的謝爾說的……但是……關於 毛毛蟲……怎麼感覺有點惡心呢?^^|||) 10我是少爺忠實的仆人。
11我對人類的製造的垃圾不感興趣,因為我是惡魔,同時也是個執事。
(後半句話應該是翻譯問題……嗯~應該是“我隻是個執事”跟“我是惡魔執事”的日語發音相似造成的一語雙關問題~……其實我日語很爛……關於這一點,是半猜的^^|||)。
12隻要少爺永遠契約書,我就是他忠實的狗。
(其實我想說謝爾似乎也是狗來著——女王的看門犬~) 13犧牲。
願望。
我因契約而被主人束縛。
一直到他的靈魂消失。
(最後一句也有翻譯為:直到從他那裏取得靈魂為止。
的) 14你不用尋死,因為血濺出來,收拾起來更麻煩。
15不管在哪裏。
我都在少爺的身邊。
直到最後。
16我必將永遠侍奉主人左右。
(這句話是在謝爾不安的時候小塞說的,算是承諾吧~) 17絕對不可以從惡魔身邊逃離。
18不管去哪我都跟隨您,直到永遠。
就算身體毀滅,我也絕不會離開你的身邊,一起走到地獄的盡頭。
19我不會說謊,不會像人類一樣...
黑執事的經典語錄
展開全部 「經典語錄」 賽巴斯蒂安:我隻不過是個執事罷了。
身為法多姆海恩家的管家,連這種程度的事都做不到又怎能成事呢? 在我有生之年,都會做您的執事…… 我已經厭倦了抓到什麼就吃什麼的生活了,肚子越餓晚餐就越美味。
我要給他(少爺)那被玷汙的脆弱靈魂,給予幸福。
Yes,my lord. 在這個世界上,我想要的,隻有少爺而已...... 夏爾:我以我和我肮髒的家紋之名在此命令你,殺掉他們! 塞巴斯蒂安是我的棋子我的劍,沒有我這個棋師,他是無法賦予行動的。
我會讓那些人知道,羞辱了我是什麼下場! 塞巴斯蒂安,我命令你...經典對白 夏爾:就是這樣麼?連個理由都沒有......好了,塞巴斯蒂安,我的靈魂,你取走吧...... 塞巴斯蒂安:等等吧,我還想再伺候少爺...... 夏爾:此時你隻需要說一句話。
塞巴斯蒂安;Yes,my lord. 夏爾:"會痛嗎?" 塞巴斯蒂安:"是啊,稍微有點.我會盡量動作輕柔些的." 夏爾:"不,盡興的弄痛我吧.把這活著的痛楚,牢牢地刻在我的靈魂上" 塞巴斯蒂安:"Yes.My lord." 人類不擅長麵對誘惑.當處在地獄般絕望的深淵時,如果眼前出現了能從那逃脫的蜘蛛線,一定會抓住它的.不管是怎麼樣的人都會,利用這個機會來欺騙人類.寄生其中生存的就是你們惡魔吧哪怕是王座崩垮光輝的王冠腐朽,數不清的亡骸不斷堆積,我會在那些腐朽的棋子之上,靜靜的在您那橫躺著小小的身旁,聽您最後的願望,直到那時為止.鑽石散發永恒光澤的混合石被其光芒所迷惑的人即使明知等待自己的是死亡卻仍不由自主的去渴望那光芒.不知道僅憑如此就能體察到的這種微不足道的絕望.我既不能理解也不想理解.這個世界上有著無論如何掙紮都無法奪回的東西也有著無法拜托的絕望.每個人天生都有各自的才能神給每個人都指示了該走的路和該完成的使命我們人類隻要遵從這個自然的完成它就好了.即使是站在地獄般絕望的深淵之中隻要還有一絲希望都會緊緊抓住不放!又是不清不楚事......喜歡說些意思不清楚感覺無法理解的話——這就是所謂的人啊!有道是唯有切膚之痛才能銘記在心.雖然不喜歡被虐待但是虐待別人的感覺真好呢神を信ずるものがお前を召喚するものか?相信上帝的人還會召喚你麼?お遊びはのちほどといたしましょう。
想要玩的話,請稍等一會。
內の執事は、有能だ。
我家的執事,有才。
ファントムハイヴ家の執事たるもの、これぐらいできなくてどうします?法多姆海恩家的管家,連這點都做不到怎麼行?あなたは、だからいつも屋敷內は走るなと言っているでしょう?你啊,我不是一直說不要在屋子裏跑的嗎? 【結合場景感覺小萌… =v=】ゲームを途中で放りだすのは趣味じゃない。
我不喜歡遊戲半途而廢。
主人でいうとおりでございます。
わたくしは、あくまで執事ですから。
正如主人所說,我隻是個管家罷了。
子供はゲームに貪欲なんだ。
孩子對遊戲總是很執著的。
死者の目に魅入られる。
被死者之眼所迷惑。
迷いの森で足をしなう。
失足於迷途之林。
一度しなってしまったものは二度と戻ることはない。
一旦失去的東西,就再也不會回來了。
黑執事所有人物經典語錄
「經典語錄」賽巴斯蒂安:我隻不過是個執事罷了。
身為法多姆海恩家的管家,連這種程度的事都做不到又怎能成事呢?在我有生之年,都會做您的執事……我已經厭倦了抓到什麼就吃什麼的生活了,肚子越餓晚餐就越美味。
我要給他(少爺)那被玷汙的脆弱靈魂,給予幸福。
Yes,my lord.在這個世界上,我想要的,隻有少爺而已......夏爾:我以我和我肮髒的家紋之名在此命令你,殺掉他們!塞巴斯蒂安是我的棋子我的劍,沒有我這個棋師,他是無法賦予行動的。
我會讓那些人知道,羞辱了我是什麼下場!塞巴斯蒂安,我命令你...經典對白夏爾:就是這樣麼?連個理由都沒有......好了,塞巴斯蒂安,我的靈魂,你取走吧......塞巴斯蒂安:等等吧,我還想再伺候少爺......夏爾:此時你隻需要說一句話。
塞巴斯蒂安;Yes,my lord.夏爾:"會痛嗎?"塞巴斯蒂安:"是啊,稍微有點.我會盡量動作輕柔些的."夏爾:"不,盡興的弄痛我吧.把這活著的痛楚,牢牢地刻在我的靈魂上"塞巴斯蒂安:"Yes.My lord." 人類不擅長麵對誘惑.當處在地獄般絕望的深淵時,如果眼前出現了能從那逃脫的蜘蛛線,一定會抓住它的.不管是怎麼樣的人都會,利用這個機會來欺騙人類.寄生其中生存的就是你們惡魔吧哪怕是王座崩垮光輝的王冠腐朽,數不清的亡骸不斷堆積,我會在那些腐朽的棋子之上,靜靜的在您那橫躺著小小的身旁,聽您最後的願望,直到那時為止.鑽石散發永恒光澤的混合石被其光芒所迷惑的人即使明知等待自己的是死亡卻仍不由自主的去渴望那光芒.不知道僅憑如此就能體察到的這種微不足道的絕望.我既不能理解也不想理解.這個世界上有著無論如何掙紮都無法奪回的東西也有著無法拜托的絕望.每個人天生都有各自的才能神給每個人都指示了該走的路和該完成的使命我們人類隻要遵從這個自然的完成它就好了.即使是站在地獄般絕望的深淵之中隻要還有一絲希望都會緊緊抓住不放!又是不清不楚事......喜歡說些意思不清楚感覺無法理解的話——這就是所謂的人啊!有道是唯有切膚之痛才能銘記在心.雖然不喜歡被虐待但是虐待別人的感覺真好呢神を信ずるものがお前を召喚するものか?相信上帝的人還會召喚你麼?お遊びはのちほどといたしましょう。
想要玩的話,請稍等一會。
內の執事は、有能だ。
我家的執事,有才。
ファントムハイヴ家の執事たるもの、これぐらいできなくてどうします?法多姆海恩家的管家,連這點都做不到怎麼行?あなたは、だからいつも屋敷內は走るなと言っているでしょう?你啊,我不是一直說不要在屋子裏跑的嗎? 【結合場景感覺小萌… =v=】ゲームを途中で放りだすのは趣味じゃない。
我不喜歡遊戲半途而廢。
主人でいうとおりでございます。
わたくしは、あくまで執事ですから。
正如主人所說,我隻是個管家罷了。
子供はゲームに貪欲なんだ。
孩子對遊戲總是很執著的。
死者の目に魅入られる。
被死者之眼所迷惑。
迷いの森で足をしなう。
失足於迷途之林。
一度しなってしまったものは二度と戻ることはない。
一旦失去的東西,就再也不會回來了。
求黑執事中夏爾的經典語錄
>>>> 認為悲慘的話就反抗 心存懊悔的話就前進 隻會為不幸哀歎的你 連豬狗都不如 拋棄了未來 失去了夢想 被絕望折騰得傷痕累累 還能拋開過去 與現實鬥爭 絕不會失去自身的高雅 >>>> 隨著時間的流逝痛苦會變得淡薄 然而我並不想讓時間來治愈我的痛苦 就算從痛苦中逃脫 忘記一切 得到的也隻是停滯 無法前進 >>>> 凡多姆海恩的當家是我 夏爾·凡多姆海恩 >>>> 一旦失去的東西 就再也拿不回來了 >>>> 我本來就忘記了 忘了怎麼樣 做到很高興的笑 >>>> 這戒指可是經曆了多少代的主人的死亡 祖父 父親 而且一定會跟隨我直到我死去吧 它聽到了多少回主人臨死前的呻吟 我一閉上眼就能聽到 那令人痛苦不堪的聲音 把戒指扔掉 或許就聽不到了 我是這樣想的 像個傻瓜一樣 >>>> 那就好 隻有你不能對我說謊 絕對 >>>> 我不會止步不前 對每踏出的一步都不會後悔 所以我下令 隻有你不能背叛我 不能離開我左右 絕對不能 >>>> 就算報了複仇 也不可能讓死去的人複活 更不會讓他們高興 但是 我不是為了已經逝去的人 才回到凡多姆海威家的 而是為了自己 我要讓那些背叛凡多姆海威家 沾滿罪惡的人 嚐到跟我一樣的屈辱和痛苦 現在我在做的事 都是我自己期望 自己選擇的 我絕不會後悔 也不會撒嬌 即使是對任何人 >>>> 沒關係 我一個人站得住 我隻是 覺得有些疲倦而已 >>>> 不明白 為了這種程度的事就輕易的絕望 我不能理解也不想理解 有些東西不管你怎麼努力也都無法換回 也有無論怎麼掙紮都逃脫不了的絕望 >>>> 沒有這戒指 我也是凡多姆海恩的當家 >>>> 那又怎麼了 我本身以及這戒指都是碎後重生的 事到如今早就不畏懼粉碎的威脅 >>>> 從生日那天開始 我的人生就改變了 已經不會再有幸福的生日 >>>> 我曾經是個無力的小孩 但是我為了讓我遭受到這種待遇的家夥們嚐到同樣的屈辱 回到了這個地方 對於殺死我父母的人來說 凡多姆海威家是個障礙的話 那麼隻要我繼續當家 他們就還會來攻擊我吧 我在等 等他們到這裏來殺我 >>>> 這是那些家夥和我的決勝遊戲 就算是被迫在絕望的深淵旁 隻要那裏有能夠爬上去的蜘蛛絲 決不放棄地抓緊它 我們人類具有這種強韌的精神 至於是否想去抓緊 就看本人了 >>>> 不 ,不是爬出來 抓住蜘蛛絲是要把對方拉下來 拉到我經曆過的地獄裏 >>>> 悲觀著 歎息著 這麼做有什麼用 停滯不前 即使是死人也辦得到 可是 我活著 用自己的力量站著 終有一天會死的話 還是不要留下遺憾比較好吧 我不會說報仇那種了不起的話 這一切不過是我的消遣 >>>> 一切美麗都是短暫的 >>>> 凡多姆海恩家是為了抹殺女王的憂慮而存在的陰影 一旦踏入那個巢穴 就無法再度返回光明之地 >>>> 不是的 隻是不想再一次看到那個樣子 >>>> 詛咒麼 那就更適合我了 >>>> 就算父親和母親不怨恨任何人 但那和我的怨恨毫無關係 我愛你們 母親 所以痛苦著 傷心著 對我而言 僅有怨恨 若拋下怨恨的話 那天之後的我就不存在了 那樣就不是我了 我不想失去 我不想失去 不想失去這份恨意 >>>> 你對小型犬不滿麼 >>>> 在黑暗中奔跑並算不上什麼 我的靈魂一直在黑暗中不斷奔跑 一直 從那天開始到現在 在黑暗之中 黑暗 >>>> 好耀眼 這裏真的是我生活的世界嗎 >>>> 你即使死也會保護我 所以我沒有開槍 >>>> 原本我便是一個人 >>>> 沒錯,這個世界是沒有規則的。
如果有 那也是由我定的 我以汙穢的徽紋命令你 來吧 塞巴斯蒂安 >>>> 從那天起 幫我扣扣子就成了你的工作 本來還以為惡魔是做不了執事的 但你相當出色的履行了自己的職責 >>>> 港口居然就近在咫尺 雖然如此 我卻那般徘徊 沒有發現 明明近在咫尺 >>>> 塞巴斯蒂安已經不在這了 這麼說 等待我的死法 將會是 白白送命嗎 燃燒起來了 仇恨和痛苦 全都在熊熊火焰中燃燒恰裏 燃燒起來了 >>>> 別開玩笑了 我必須回倫敦去 內心:必須回去 幹什麼 我最終沒有給女王以致命一擊 不 是沒能那麼做 回憶:[拋棄怨恨的話 那天之後的我就不複存在了 那樣的就不是我了 我不願失去 不願失去這份恨意] 舍棄怨恨的話 我將不複存在 那麼 那麼 在這裏的又是誰 >>>> 你們在做什麼 說什麼胡話 你不是有實彈嗎 看它的眼睛 它早已失去了自我 在那裏已經不是你們所熟知的普魯托 隻是隻野獸 被奪走了尊嚴 漫無目的地活下去 這是多麼悲慘的事 你們應該是明白的吧 我下令 巴魯多 梅琳 菲尼 殺了魔犬 用你們的手 >>>> 阿 不能了吧 但是我不能在這裏停止腳步 我的血 回憶:[你已經無法通過神之大門了 你想要契約麼] 我的死 我的靈魂 開什麼玩笑 怎麼能在這種地方結束 >>>> 原來如此 也就是說受束縛的你 是無論如何都難以戰勝對手的阿 >>>> 想知道才問的 不 總覺得不知道也無所謂了 >>>> 對我的思念嗎 好美 我並不覺得分別是寂寞與悲傷的 但是 隻是覺得好美 >>>> 不 狠狠的弄痛我 把這活著的痛楚 深深的刻在我的靈魂上 >>>> 魅於死者之眼,焦於紅蓮之火,失足於迷途之森 >>>> 他隻是我的棋子,下達命令讓他行動的是我。
但他不是一般的棋子,一招就能改變全局的棋子 >>>> 在真實世界中,沒有這些規則,必定會有違反規則的騎士與背叛自己的棋子
黑執事馬戲團篇裏麵的經典語句
別哭得那麼難看,就算你哭了,事情也不會有所改變。
無論何時世界也不會親切的對待任何一個人。
這個世上的正義終究是擁有力量的人為自己作出的原則,沒有人會替其他人著想或是渾渾噩噩的活法便會受的欺負 原本人類就分為兩種人:奪取的人和被奪去的人。
〈黑執事〉裏夏爾的經典語句、什麼都行。
·範多姆海威的當家是我 夏爾·範多姆海威 ·一旦失去的東西 就再也拿不回來了 ·小孩對遊戲很執著 ·嗯,讓他最後享受下吧 這是範多姆海威家的款待 ·真的不好意思 我可沒打算跟你這種肮髒鼠輩合作呢...你可愛的家犬能夠好好把東西叼回來就好了呢。
·我命令你 來救我 ·我本來就 忘記了 忘了怎麼樣做到很高興的笑 ·這戒指可是經曆了多少代的主人的死亡 祖父 父親 而且一定會跟隨我到最後的吧 它聽到了多少回主人臨死前的呻吟 我一閉上眼就能聽到 那令人痛苦的聲音 把戒指扔掉 或許就聽不到了 我是這樣想的 像個傻瓜一樣 ·等全部結束了 馬上就抹殺掉你這個臭男人 ·(對話,很經典的一段) 賽巴斯:真是的 你還真容易被捉啊 夏爾:隻要我擁有契約書 即使我不召喚你你都得過來 賽巴斯:契約書是惡魔為了不讓獵物逃走而留下的證明 不管情況下 隻要契約書還在 就擁有強大的執行能力 但是代價代價是 夏爾:絕對不可能從惡魔身邊逃離 賽巴斯:是的 不管去哪我都跟隨您 直到永遠 就算身體毀滅 我也決不會離開你的身邊 一起直到地獄到盡頭 我不會說謊 不會像人類那樣 夏爾:那就好 隻有你不能對我說謊 絕對 賽巴斯:是的 我的主人 ·在這世界上是無法完全遵守規則的 一定會出現違反規則的騎士 背叛主人的棋子 若是有絲毫的猶豫 馬上就會...將軍、 ·就算報了複仇 也不可能讓死去的人複活 更不會讓他們高興 但是...我不是為了已經逝去的人 才回到範多姆海威家的 而是為了自己 我要讓那些背叛範多姆海威家 沾滿罪惡的人 嚐到跟我一樣的屈辱和痛苦...現在我在做的事 都是我自己期望 自己選擇的 我絕不會後悔 也不會抱怨 即使是對任何人 ·你不適合白花 也不適合橫素的服裝 適合你的是 象征熱情的紅色 燃燒地麵的紅花石森的顏色...安阿姨 ·瞬間的猶豫可是會喪命的 就跟下棋一樣 她因為猶豫 而錯失下一步棋 就是這樣 所以我絕對不會猶豫 ·對我矮小的體型有什麼不滿嗎? · · ·那又怎麼了 我本身以及這戒指都是碎後重生的 事到如今早就不畏懼粉碎的威脅 ·從生日那天開始 我的人生就改變了 已經不會再有幸福的生日 ·不明白 為了這種程度的事就輕易的絕望 我不能理解也不想理解 有些東西不管你怎麼努力也都無法換回 也有無論怎麼掙紮都逃脫不了的絕望 ·我曾經是個...無力的小孩 但是我...為了讓我遭受到這種待遇的家夥們嚐到同樣的屈辱 回到了這個地方 如果殺死我父母的人來說 範多姆海威家是個障礙的話 那麼隻要我繼續當家 他們就還會來攻擊我吧 我在等 等他們到這裏來殺我 ·這是那些家夥和我的決勝遊戲 就算是被迫在絕望的深淵旁 隻要那裏有能夠爬上去的蜘蛛絲 決不放棄地抓緊它 我們人類具有這種強韌的精神 至於是否想去抓緊 就看本人了 · ·隨著時光流逝 痛苦也會消失 但是我並不想要時間來治療一切 ·不 不是爬出來 抓住蜘蛛絲是要把對方拉下來 拉到我經曆過的地獄裏
黑執事中384的經典台詞
展開全部1 一旦拒絕了信仰,就不能再踏入神的大門。
2 那是必須的,不管何時,王隻要善用手上的棋子,活到最後就可以了.利用騎士,也利用女王.盡管他的王座下麵,棋子的屍體堆積如山,也絕不能倒下.因為王倒下的話,這個"遊戲"就結束了. 3 遵命,我的主人(Yes,my lord ).這似乎是最經典的一句了^^||| 4 如果這是你的希望的話,我就隨你到天涯海角吧.即使王座崩壞,金光閃閃的王冠腐朽,數之不盡的屍體堆積如山,我會留在靜靜橫臥的,小小的王的身邊,直到將軍的聲音響起,之時. 5 巴爾德,我們家的黑炭已經夠多了……(對老燒焦食物的主廚說的話)6 “人類,是很容易被誘惑的,當他們站在地獄一般的絕望深淵之前,要是眼前出現了能從那裏逃脫的蜘蛛絲,就必定會緊抓不放”7 身為法多姆海恩家的執事,這種程度都不能做到怎麼行?8 最近的槍能性提高了啊,比100年前的厲害多了。
9 像是毛毛蟲,十分淒慘而美麗,真適合弱小的你啊。
10 我是少爺忠實的仆人。
11 我對人類的製造的垃圾不感興趣,因為我是惡魔,同時也是個執事12 隻要少爺永遠契約書,我就是他忠實的狗。
(其實我想說謝爾似乎也是狗來著——女王的看門犬~)13 犧牲。
願望。
我因契約而被主人束縛。
一直到他的靈魂消失。
(最後一句也有翻譯為:直到從他那裏取得靈魂為止。
的)14 你不用尋死,因為血濺出來,收拾起來更麻煩。
15 不管在哪裏。
我都在少爺的身邊。
直到最後。
16 我必將永遠侍奉主人左右。
(這句話是在謝爾不安的時候小塞說的,算是承諾吧~)17 絕對不可以從惡魔身邊逃離。
18 不管去哪我都跟隨您,直到永遠。
就算身體毀滅,我也絕不會離開你的身邊,一起走到地獄的盡頭。
19 我不會說謊,不會像人類一樣。
(其實看漫畫到後來他還是說謊了@@) 20 “祝你們,黃泉路上一路好走” ——對“開膛手傑克”說的話,在謝爾發下命令之後。
21 隻需您一句話,我就會成為您的棋子,您的劍。
(也有翻譯成:隻需要您一句話我這枚棋子就會變成一把利劍的) 22死神,應該是安靜的奪走人類的靈魂; 執事,應該是如影隨形的跟著主人; 違反這兩者的美感的惡趣味, 說清楚了,真令我作嘔。
——塞巴斯對那個紅發死神的“說教”…… 23 現在這個身體,靈魂,甚至每一根頭發都是主人的。
隻要契約還在繼續,就必須服從他的命令,這是執事的美學。
24 雖然不喜歡被人踩,但踩人還真是愉快啊。
25 如果隻是普通的鬥毆,我還是蠻有自信的。
26“很遺憾,後麵的要付費”——在死神看到他近2年來的生活的跑馬燈後說的……27 我隻不過是個執事而已。
(口頭禪)28 又是不清不楚的事......喜歡說些意思不清楚感覺無法理解的話——這就是所謂的人啊!(以上不清楚……但是這一句肯定是漫畫裏麵的……感覺他一直在研究什麼是人……)29 頭發留長了……又不能隨便剪。
當人類真麻煩。
(依舊是漫畫裏的……) 30 人類這種生物真是讓人難以理解。
這種東西,居然會讓他們覺得……好吃!(依舊是漫畫裏的……)31 是英國還是印度都沒關係,無論身處何處在哪個時代都是一樣的,這就是所謂的人類啊~(其實我覺得這句話是用來評價“唯有切膚之痛,才能銘記心中”這句話的。
)32 因為隻是甜蜜的一咬~(從這裏足以證明他有多戀貓……老虎屬於貓科的……)以上= =