可以從興趣、長相、愛好入手
my best friend is Amy.Amy comes from American.She has blonde hair and white skin,She likes dancing and singing.Our common hobby is watching movies。Amy is a particularly cheerful girl, She is good at telling jokes。Amy likes to eat Chinese dumplings and noodles.Amy is good at drawing, and she aways send picture to me
【增加英語句子難度】如何提高英語語法?我的英語語法基礎很差,...
語法為托福考試的第二部分,它是托福考試三部分中扣分最重的,換句話說,它是三部分中對正確率要求最高的一部分。
又由於短期內聽力和閱讀部分較難大幅度提高,故短期內提高托福總分的捷徑在於提高語法部分的成績。
盡管TOEFL語法看起來考的範圍很廣,但它是一種模式化的考試,所測試的絕大部分語法規則多年來反複出現,因此隻要掌握其中規律,反複練習,舉一反三,具有中等英語適度即可獲取語法高分甚至滿分。
聽起來托福語法很容易,那它到底考什麼呢?ETS給的標題"Structure and Written Expression"便明確地告訴了大家:托福語法填空部分15道題考的是"Structure",即句子的結構,也就是說填空部分考的是句法即有關句子的規則;而托福語法改錯部分25道題考的是書麵語中詞的用法,即詞法。
據有關資料統計,80%以上的中國考生的語法成績在聽力、語法、閱讀三部分中最好,而且托福成績在630分以上的考生中半數以上獲得了語法滿分。
因此,托福語法對於考生能否獲得600分以上,即能否出國起了決定性的作用,而且托福語法對於考生能否獲得630分以上,即能否去歐美一流大學起著至關重要的作用。
既然托福語法如此重要,那麼如果語法基礎不好,能否在短期內迅速提高,從而獲得語法高分呢?無庸置疑,答案是肯定的。
本文試圖給正在學習或將要學習托福語法的同學加點油,提個醒,助他們一臂之力。
一、掌握方法,事半功倍 同樣的題目讓同一考生用不同的方法去做,效率和準確率是會有很大差別的。
好的方法可以做到事半功倍,而不好的方法可造成事倍功半。
常言道:"工欲善其事,必先利其器",因此要想做好題,首先要掌握正確的做題方法。
下麵我們以填空題為例講解做題方法。
知己知彼,方能百戰不殆,所以首先應該弄清ETS出題的考查目的。
上文提到,填空部分考查的是考生的句法,因此句子的結構才是解題的關鍵,至於詞義、句意,乃至語感都是相對次要的。
而且,ETS為了讓題目顯得更難一些,在句子中加了許多對解題而言完全無用的話,這些廢話根本無需讀懂,甚至根本沒必要去讀它們。
下麵是填空題的完整做法: (1)先找句子的分段點,即連詞、介詞、分詞和標點符號,將句子分為幾段,選擇要看的那部分句子,即隻關注空格所在的那部分句子。
(2)簡化句子 簡化原則:以下句子成分可以直接劃掉 1.介詞短語(主句句首除外),即prep.+n. 2.作定語(修飾名詞)的形容詞或者分詞短語 3.副詞、冠詞、數詞 4.位於句首或句尾作狀語的分詞短語 5.與空格無關的句子 (3)分析句子結構,判斷空格中所缺句子成分 快捷方式:或直接套用固定句型或固定結構 步驟實質:給自己找一個選擇答案的依據。
(4)對四個選項進行區分,結合句意和語感確定答案 在熟練掌握和使用上述方法後,無論是難題還是簡單題,都能很快找到問題的關鍵。
二、見木見林,舉一反三 有的考生習題做了一大筐,但準確率未有明顯提高,這是為什麼呢?這是因為這些考生做題時隻是就題論題,做錯了題隻是對一下答案搞懂這道題就算完事了,下一次該怎麼錯還怎麼錯,根本沒有任何提高。
因此,做題不在於多而在於精,每次做錯題都分析和總結ETS的考查目的即考點,以後碰到類似題目不再犯同樣的錯誤,這樣才會有長足的進步。
下麵三道例題,表麵上不現,難度不同,實際上考點完全一樣。
無論句子形式或內容如何變化,考點是不變的,萬變不離其宗,掌握一個考點等於掌握數十道題。
因此,大家在做題過程中要有意識地去思考ETS這道題考查的是哪個考點,自己是否能夠對其他類似的題目,這一考點是否是自己的弱點,而千萬不要為了做題而做題,應爭取做每一道題都有所思考和收獲。
三、常考詞彙,熟練掌握 許多考生在經過一段時間的學習後,發現托福語法並不難,每次做錯題後一對答案發現題目實際很簡單,總有一種恍然大悟的感覺,而且覺得這麼弱智的題怎麼會搞錯呢,可是若幹天以後又會再一次恍然大悟,走進一個一而再,再而三犯同樣錯誤的怪圈。
原因是什麼呢?道理很簡單:首先,考生對於知識點肯定是懂的,否則在對答案後就不會恍然大悟;其次,考生在做題時對考點涉及的常考詞不敏感,視若無睹,根本想不起來。
四、發現弱點,牢記在心 無論是偉人還是普通人,都會有弱點。
學習托福語法同樣如此,一個人無論英語水平多高都會有知識盲點,有模糊甚至壓根兒不懂的地方。
人貴在有自知之明,如果能知道自己的弱點,則更是難能可貴。
那麼考生如何知道自己的知識盲點呢?最簡單也是最根本的方法就是做全真題。
筆者強烈建議考生準備一個錯題本,將自己每次做習題過程中做錯的題全部抄到錯題本上,然後在適當的時候總結一下,看看自己容易犯哪些錯誤。
如果有,那麼應該通過聽課、查語法書、問老師等各種方式去把它弄懂,直到不再犯同樣的錯誤為止。
下麵講解一個在中國考中常見的語法弱點。
ETS在這個考點上樂此不疲,以至於在近幾年中每次必考。
五、無比細心,久必有成 在做到以上四點之後,按道理語法滿分已是唾手可得了,但實際考試中語法得滿分的同學並不在多數,許多考生非常遺憾...
說個有點難度的英文句子
翻譯類題在高中英語試題中出現的頻率極高,試題形式主要有翻譯填空、翻譯句子、英漢詞組互譯、選擇正確譯句等,而中考翻譯類題采用最多的還是“翻譯填空”這種形式。
下麵就談談翻譯填空題解題技巧。
先說這類題的出題形式吧!這類題一般采用根據給出的漢語句子完成英語句子的形式,一般空出幾個空,空格內有時限填一個詞,有時不限製詞數。
要求同學們補全空格從而使所要表達的意思完整。
還有一種出題形式是給出漢語句子和幾個英語單詞,要求把這幾個詞按照漢語意思排列正確的順序,有時還需要加上幾個詞。
那麼翻譯填空題常把哪些部分空出來呢?即它常考查哪些內容呢?先看幾道題吧! 1.多喝水,這對你的健康有好處。
Drinkmorewater.It___________________________yourhealth. 2.外麵正下著大雨,你最好呆在家裏。
It\'srainingheavilyoutside.You\'d __________________athome. 3.這個故事和那個故事一樣有趣。
thisstory,is,interesting,thatone ________________________________ 根據以上各題不難看出翻譯填空題所考查的主要內容:(1)一些常用詞組和短語。
如:begoodfor等。
(2)一些常用詞語的用法。
如:hadbetter後接動詞原形等。
(3)一些常用句型、句式。
如:as...as等。
這類題的解題步驟是什麼呢? 第一步,先讀一下漢語句子,了解這個句子所要表達的意思。
第二步,跳過空格讀一下已給出的那部分英文內容,然後再仔細分析一下要求翻譯的英語。
第三步,觀察一下要求翻譯的漢語,然後聯想一下相關詞彙和句型,再考慮語態、時態、詞形變化、主語與主謂一致等問題。
第四步,試填空格。
不要一看空格就填,有的同學一看“照顧”就填lookafter,實際上根據情況還可填takecareof或takegoodcareof。
若對第一個空格要填的詞沒有把握時,可試看從下文中得到啟示? 第五步,將已填好的句子再讀一遍,從時態、語態、詞形、數的一致等方麵檢查一下,若一切沒問題,該題就OK了。
解題步驟掌握了,做題時還要注意可以縮寫的詞彙。
因為這類題的空格是一定的,多填或少填都是不對的,即使意義相符也不合乎答題要求。
填空時一定要靈活。
看看上麵幾個題的答案吧!第一題考查的是詞組begoodfor,應填isgoodfor;第二題考查hadbetter後用動詞原形,填betterstay;第三題答案為:Thisstoryisasinterestingasthatone. 要做好這類題,平時應怎樣做呢? 1.熟練掌握常用詞和詞組。
2.熟練掌握各種句型結構。
3.掌握語法知識。
4.熟讀課文,因為有些題可能會出自課文原文。
5.平時要加強這類題的訓練。
詞類轉換是英漢翻譯很重要的手段之一,運用得當,可使譯文通順流暢,否則譯文可能生硬晦澀。
下麵將英漢互譯中最常見的詞類轉換現象介紹如下。
1.漢語中的動詞轉換成英語中的名詞 漢語中動詞用的較多,除了動賓結構外,還有連動式、兼語式等兩個動詞以上連用的現象。
英語則不然,一句話往往隻有一個謂語動詞,但英語中的名詞比漢語中的名詞用的多。
基於兩種語言的這一特點,在漢譯英時常把漢語中的動詞轉換為英語中的名詞。
如: 你必須好好地照顧病人。
Youmusttakegoodcareofthepatient. 他善於觀察。
Heisagoodobserver. 在上述兩句中,\"照顧\",\"觀察\"都是動詞,但譯成英語,則用的是名詞care和observer。
不過,在翻譯過程中,有時也要把漢語中的名詞轉換成英語的動詞。
如: 他的演講給我們的印象很深。
Hisspeechimpressedusdeeply. 2.漢語中的動詞轉換為英語的形容詞 漢語中一些表示知覺、情感的動詞,往往可以轉譯成英語形容詞,通常用\"be+形容詞......\"的結構來表達。
如: 我為他的健康擔憂。
Iamworriedabouthishealth.我們對她所做的一切感到滿意。
Wearesatisfiedwithwhatshedid. 3.漢語中的動詞轉換成英語的介詞或介詞短語 與漢語相比,英語用介詞較多,而且有一些英語介詞本身是由動詞演變而來,具有動詞的特征。
因此,在漢譯英時,漢語中的動詞常可用英語中的介詞或介詞短語來翻譯。
露西和莉莉上同一個學校。
LucyandLilyareinthesameschool. 我反對這項法律。
Iamagainstthelaw. 4.漢語中的形容詞轉化為英語中的名詞。
如: 你說他傻不傻?Don\'tyouthinkheisanidiot? 他的生日宴會很成功。
Hisbirthdaypartywasagreatsuccess. 5.英語中的形容詞轉化為漢語中的名詞。
如: Robinhoodoftenlootedtherichandhelpedthepoor.羅賓漢經常劫富濟貧。
6.英語中的副詞轉化為漢語名詞。
如: WhatisthefaretoNanjingandback?去南京一個來回車費是多少? Sheisphysicallyweakbutmentallysound.她體質差但頭腦健全。
當然,英漢互譯中的詞類轉換遠不止這些,希望同學們在今後翻譯過程中不斷歸納、總結。
高難度幾個英語句子 哪個大神願意挑戰?
就這?No, a simple word to spell, is not that easy to speak out. It would trouble if you're too shy to do so.We will spit out that word when we're instigted to escape school, to fiddle around or to put time that we should spend on schoolwork in skylarking.We should shoot out that determination when we're agitated to kick around on the way to school, ending up arriving late, cutting in lessons or school activities, or even our classmates are intending to whisper or mess up during class.太簡單了沒興趣,剩下你來吧。
翻譯有難度的小句子 英語
Someone asked me before: Why not keep that experience secret, which makes the enterprise/company more satisfied. I answered: It is not necessary, because I am not such a person any more. The reason I am telling the employer this, is to let him know me thoroughly, which is, for me, more important than working itself.(我想你是在找工作的時候說這番話,所以把'他'翻譯成雇主。
如果不是找工作,可以根據需要改變employer。
)
有利於提高分數的英語句子
1.as an old saying goes,....正如一句古老的諺語所說2....be nothing but... ....不過就是...3.from where i stand.... 從我的立場來說4.give oneself a chance to.....給某人一個機會去...5.i feel sure that...我堅信...6....is the best way to make sure that....確保...的最好辦法是...7.we must do our absolute best to....我們必須竭盡全力做...8.there is no denying the fect that...無可否認....9.nothing is more+adj.+than to+v.沒有比...更重要的了10.主語+cannot emphasize the importance of....too much 再怎麼強調..的重要性也不為過11....pose a great threat to... ...對..造成了一大威脅(eg.Pollution poses a great threat to our existance.)12.stole the spotlight from...從...獲得大眾的矚目13....touch sb. on the raw ....觸到某人的痛處14.it is not uncommon that... 這是常有的事兒。
15it is almost impossible to do.. 。
是很困難的16the recent research has shown that..最近研究表明。
17...has/have no alternative but to...除...外別無選擇18....between the devil and the deep blue sea 進退維穀,左右為難19.content in the thought that...滿足於...的想法20(重磅出擊,一般老師都會感動,這個句子可以千變萬化,可以替換其中的一些詞)The long,(costly strike) proved to be the last nail in the coffin for (the company),with( its history of financial problems).長時期的罷工損失巨大,再加上一直以來的財政問題,使得該公祠一蹶不振。
注:(...)都是可替換的51. 對這一問題持有不同態度 hold different attitudes towards this issue52. 支持前 / 後種觀點的人 people / those in favor of the former / latter opinion53. 有 / 提供如下理由/ 證據 have / provide the following reasons / evidence54. 在一定程度上 to some extent / degree / in some way55. 理論和實踐相結合 integrate theory with practice56. …必然趨勢 an irresistible trend of…57. 日益激烈的社會競爭 the increasingly fierce social competition58. 眼前利益 immediate interest / short-term interest59. 長遠利益. interest in the long run60. …有其自身的優缺點 … has its merits and demerits / advantages and disadvantages61. 揚長避短 Exploit to the full one's favorable conditions and avoid unfavorable ones62. 取其精髓,取其糟粕 Take the essence and discard the dregs。
63. 對…有害 do harm to / be harmful to / be detrimental to64. 交流思想 / 情感 / 信息 exchange ideas / emotions / information65. 跟上…的最新發展 keep pace with / catch up with/ keep abreast with the latest development of …66. 采取有效措施來… take effective measures to do sth。
67. …的健康發展 the healthy development of …68. 有利有弊 Every coin has its two sides. No garden without weeds。
69. 對…觀點因人而異 Views on …vary from person to person。
70. 重視 attach great importance to…71. 社會地位 social status72. 把時間和精力放在…上 focus time and energy on…73. 擴大知識麵 expand one's scope of knowledge74. 身心兩方麵 both physically and mentally75. 有直接 /間接關係 be directly / indirectly related to…76. 提出折中提議 set forth a compromise proposal77. 可以取代 “think”的詞 believe, claim, maintain, argue, insist, hold the opinion / belief that78. 緩解壓力 / 減輕負擔 relieve stress / burden79. 優先考慮 / 發展… give (top) priority to sth80. 與…比較 compared with… / in comparison with81. 相反 in contrast / on the contrary。
82. 代替 replace / substitute / take the place of83. 經不起推敲 cannot bear closer analysis / cannot hold water84. 提供就業機會 offer job opportunities85. 社會進步的反映 mirror of social progress86. 毫無疑問 Undoubtedly, / There is no doubt that…87. 增進相互了解 enhance / promote mutual understanding88. 充分利用 make full use of / take advantage of89. 承受更大的工作壓力 suffer from heavier work pressure90. 保障社會的穩定和繁榮 guarantee the stability and prosperity of our society91. 更多地強調 put more emphasis on…92. 適應社會發展 adapt oneself to the development of society93. 實現夢想 realize one's dream / make one's dream come true94. 主要理由列舉如下 The main reasons are listed as follows:95. 首先 First, Firstly, In the first place, To begin with96. 其次 Second, Secondly, In the second place97. 再次 Besides,In addition, Additionally, Moreover, Furthermore98. 最後 Finally, Last but not the least, Above all, Lastly,99. 總而言之 All in all, To sum up, In summary, In a word,100. 我們還有很長的路要走 We still have a long way to go。
如果滿意,請采納,非常感謝!!
幫我翻譯一段高難度英文語句。
在return C/V 的直立起來的部分上的傳送帶停止運行了(實際就是壞了),因為承載它的東西(可能是架子、台子、板子。
在不同地方可翻譯成不同東西)掉了(剝落了),或者是軸卡住了。
另外這裏的傳送帶,我是通過後麵說的“停止運行”來猜測是傳送帶,但是我也沒見過你這個東西,反正就是某個帶狀物,你自己看看具體是什麼吧。
如果你對這句話還有什麼疑問可以百度Hi找我。
我可以針對回答。
***********************************8你的意思是return C/V的意思是控製回路?那belt可能是環形線路。
而carrier piece就是承載物。
反正是托住它、架著它、承放它的東西。
其實這題你在考我們對這台機器的知識。
而不是英語知識。
如何提高英語成績的英語句子
要短時間內提高英語水平,可以從聽、說、讀、寫四個方麵分別著手。
1. 聽:將自己沉浸在一個英語的環境中,比如多看英語的電視劇,多聽英文的歌,以貼近生活為主。
請不用擔心是否能聽懂,隻需慢慢沉浸,習慣英語的語境,一段時間後自然會懂2. 說:可嚐試找外國友人鍛煉口語。
目前國內也有許多教育機構提供口語班,若經濟允許也可以報3. 讀:多瀏覽英語報刊及書籍。
最初可以挑選難度較小的小兒毒物,以後難度逐步增加,以大致能讀懂英語報紙的內容為佳。
4. 寫:堅持每天用英文作一篇日記,盡量將今日學到的生詞運用起來,字數不限,但盡可能長為好。
如何提高英語成績的句子
1,每周4-5天的聽力練習,早上做一套聽力。
2,每天背單詞20--50個單詞,不一定全會,但是要做到看到單詞知道意 思,那閱讀就不是問題了,還要根據記憶曲線及時複習。
重點單詞是一些用法較多的動詞。
3看看語法書,如果有毅力的話,就問問老師哪個是重點課文,挑幾篇背一背,一定要是課文,因為一般課文比較好。
這樣你的作文還有改錯應該還會有提高。
4 閱讀每天2個,我選星火的,要精讀。
5補習,如果基礎差的話就補習一下 6完型,通過以上的學習就基本可以搞定了。
我正在備考6級 一起加油吧