不區分大小寫了!時間、地點都可以任意改
i am writing to invite sb to do sth
我寫信邀請……去做……
would you like to come to have dinner with us at 6:00 p.m next friday?(你願意下周五晚六點和我們共進晚餐嗎?)
we are having a party in our school to celebrate the new year's day.(我們將在我校舉辦元旦晚會)
it would be an honour to me if you would accept our invitation.(如能接受邀請,我將感到不勝榮幸)
we would be very happy if you can join us.\it would be a great pleasure to us if you can come.(如您能來我們將非常高興)
英文結婚邀請函
中文、英語請柬、邀請函的不同和英文請柬的格式: 現代的社會是交際的社會,需要舉辦或參加各種國際或國內的會議以及宴會等,寫邀請信和請柬是一個人必備的素質。
今天我們就來介紹中文請柬和英文請柬的格式,並在後麵給出中文請柬和英文請柬的範文! 由於邀請信是一種重要的社交書信,它包括正式和非正式兩種。
正式的邀請信即請柬,它有固定的格式,一般用第三人稱書寫;非正式的邀請信格式不嚴格,使用第一人稱,稱呼也比較自由。
中文請柬和英文請柬、邀請函的格式 中文請柬和英文請柬有固定的格式和措辭,因此不能簡單地以單句為單位進行翻譯,而應從整個篇章的角度去把握,使譯文符合目的語的表達習慣。
請看下麵這則例子: Mr. and Mrs. John Smith request the honour of the presence of Mr. and Mrs. J. A. Brown at the marriage of their daughter Elizabeth Smith to Mr. John Frederick Hamilton Saturday, the twenty-ninth of September at four o'clock p.m. Church of Heavenly Rest New York 譯文如下:J.A.布朗先生及夫人:茲定於九月二十九日(星期六)下午四時在紐約天安教堂為小女伊麗莎白.史密斯與約翰?弗雷德裏克.漢密爾頓先生舉行婚禮,屆時恭請 光臨。
約翰.史密斯夫婦謹訂。
這是一張正式的英文結婚請柬,格式采用固定的分行式。
在內容安排上按照“邀請者 被邀請者 邀請之意活動內容 時間 地點”這樣的先後順序。
漢語的順序是“活動時間 活動地點 活動內容 邀請之意邀請者的姓名”,邀請者的姓名應寫在右下角,與正文分開。
無論是英語請柬還是漢語請柬,在語言上的要求是一致的,都須簡潔明了,措辭莊重、文雅,比如,原請柬中為表達邀請之意所用的是“request the honour of the presence of”,翻譯時用“恭請光臨”與之對應。
此外,譯文的開頭用了“茲定於”,結尾處用“謹訂”,這樣的用詞都體現了請柬正式的文體。
但有兩點不同:第一,英文請柬從頭至尾都采用第三人稱,譯成中文時,一般應改用第一人稱,如:“the marriage of their daughter”譯成“為小女”;第二,英文請柬中星期應寫在日期之前,譯成漢語時,星期應寫在日期後麵的括號內。
有時請柬下角有一些備注,提醒被邀請人應注意的事項,如:R.S.V.P.:法語 “Répondez s'il vous plait” 的縮寫,即 “Please reply”,“請複函”; For regrets only:“若不能來請告知”(regrets意為“謝絕邀請的短柬”);Dress code:著裝要求。
下麵是一封英語邀請函、請柬的範文,供大家參考: July 29, 2005 XXX, CEO XXX, VP Sales XXXXXXXX Corporation (Address) It's our great honor to invite you to visit XXX Company located at (address) in August, 2003. This visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to communicate our future business cooperation in detail. XXX Company, as one of your distributors in China, has been great progressing in promoting and selling your products. We believe this visit will be of great benefit to our future business cooperation. Please use this invitation letter to apply for your VISA to China. We are all looking forward to seeing you soon, and should you have any questions, please feel free to inform me. Yours truly, XXX Vice President Sales XXX Company
英文結婚邀請函
中文、英語請柬、邀請函的不同和英文請柬的格式:展開全部 現代的社會是交際的社會,需要舉辦或參加各種國際或國內的會議以及宴會等,寫邀請信和請柬是一個人必備的素質。
今天我們就來介紹中文請柬和英文請柬的格式,並在後麵給出中文請柬和英文請柬的範文! 由於邀請信是一種重要的社交書信,它包括正式和非正式兩種。
正式的邀請信即請柬,它有固定的格式,一般用第三人稱書寫;非正式的邀請信格式不嚴格,使用第一人稱,稱呼也比較自由。
中文請柬和英文請柬、邀請函的格式 中文請柬和英文請柬有固定的格式和措辭,因此不能簡單地以單句為單位進行翻譯,而應從整個篇章的角度去把握,使譯文符合目的語的表達習慣。
請看下麵這則例子: Mr. and Mrs. John Smith request the honour of the presence of Mr. and Mrs. J. A. Brown at the marriage of their daughter Elizabeth Smith to Mr. John Frederick Hamilton Saturday, the twenty-ninth of September at four o'clock p.m. Church of Heavenly Rest New York 譯文如下:J.A.布朗先生及夫人:茲定於九月二十九日(星期六)下午四時在紐約天安教堂為小女伊麗莎白.史密斯與約翰?弗雷德裏克.漢密爾頓先生舉行婚禮,屆時恭請 光臨。
約翰.史密斯夫婦謹訂。
這是一張正式的英文結婚請柬,格式采用固定的分行式。
在內容安排上按照“邀請者 被邀請者 邀請之意活動內容 時間 地點”這樣的先後順序。
漢語的順序是“活動時間 活動地點 活動內容 邀請之意邀請者的姓名”,邀請者的姓名應寫在右下角,與正文分開。
無論是英語請柬還是漢語請柬,在語言上的要求是一致的,都須簡潔明了,措辭莊重、文雅,比如,原請柬中為表達邀請之意所用的是“request the honour of the presence of”,翻譯時用“恭請光臨”與之對應。
此外,譯文的開頭用了“茲定於”,結尾處用“謹訂”,這樣的用詞都體現了請柬正式的文體。
但有兩點不同:第一,英文請柬從頭至尾都采用第三人稱,譯成中文時,一般應改用第一人稱,如:“the marriage of their daughter”譯成“為小女”;第二,英文請柬中星期應寫在日期之前,譯成漢語時,星期應寫在日期後麵的括號內。
有時請柬下角有一些備注,提醒被邀請人應注意的事項,如:R.S.V.P.:法語 “Répondez s'il vous plait” 的縮寫,即 “Please reply”,“請複函”; For regrets only:“若不能來請告知”(regrets意為“謝絕邀請的短柬”);Dress code:著裝要求。
下麵是一封英語邀請函、請柬的範文,供大家參考: July 29, 2005 XXX, CEO XXX, VP Sales XXXXXXXX Corporation (Address) It's our great honor to invite you to visit XXX Company located at (address) in August, 2003. This visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to communicate our future business cooperation in detail. XXX Company, as one of your distributors in China, has been great progressing in promoting and selling your products. We believe this visit will be of great benefit to our future business cooperation. Please use this invitation letter to apply for your VISA to China. We are all looking forward to seeing you soon, and should you have any questions, please feel free to inform me. Yours truly, XXX Vice President Sales XXX Company
英語邀請函的優美句子
五種常用的英文邀請信 一、Dear sir/madam: Im delighted you have accepted our invitation to speak at the Conference in [city] on [date]. As we agreed, youll be speaking on the topic "" from [time] to [time]. There will be an additional minutes for questions. Would you please tell me what kind of audio-visual equipment youll need. If you could let me know your specific uirements by [date], Ill have plenty of time to make sure that the hotel provides you with what you need. Thank you again for agreeing to speak. I look forward to hearing from you. Sincerely yours, [name] [title] 二、Dear sir/madam: Thank you for your letter of [date]. Im glad that you are also going to [place] next month. It would be a great pleasure to meet you at the [exhibition/trade fair]. Our company is having a reception at [hotel] on the evening of [date] and I would be very pleased if you could attend. I look forward to hearing from you soon. Yours sincerely, [name] [title] 三、Dear sir/madam: [organization] would very much like to have someone from your company speak at our conference on [topic]. As you may be aware, the mission of our association is to promote . Many of our members are interested in the achievements your company has made in . Enclosed is our preliminary schedule for the conference which will be reviewed in weeks. Ill call you [date] to see who from your company would be willing to speak to us. I can assure you that well make everything convenient to the speaker. Sincerely yours, [name] [title] 四、Dear sir/madam: We would like to invite you to an exclusive presentation of our new [product]. The presentation will take place at [location], at [time] on [date]. There will also be a reception at [time]. We hope you and your colleagues will be able to attend. [company] is a leading producer of high-quality . As you well know, recent technological advances have made increasingly affordable to the public. Our new models offer superb quality and sophistication with economy, and their new features give them distinct advantages over similar products from other manufacturers. We look forward to seeing you on [date]. Just call our office at [phone number] and we will be glad to secure a place for you. Sincerely yours, [name] [title] 五、Dear sir/madam: On [date], we will host an evening of celebration in honor of the retirement of [name], President of [company]. You are cordially invited to attend the celebration at [hotel], [location], on [date] from to p.m. [name] has been the President of [company] since [year]. During this period, [company] expanded its business from to . Now its our opportunity to thank him for his years of exemplary leadership and wish him well for a happy retirement. Please join us to say Good-bye to [name]. See you on [date]. Yours sincerely [name] [title]
英文的婚禮請柬應該怎麼寫
展開全部 隨著我們的交際圈越來越大,不少人在舉行婚禮的時候要邀請一些國外的朋友,那麼,英文的請柬應該怎麼寫呢?這是擺在新人麵前的一個大問題,下麵看小編給你支招。
婚禮請帖用英語怎麼寫? 就稱呼 Mr. and Mrs. John Smith (父母的英文名)如果新郎方負責婚禮費用 稱呼 Mr. and Mrs. Harvey Harrison 如果是夫妻雙方共同承擔婚禮費用 Mr. and Mrs. John Smith and Mr. and Mrs. Harvey Harrison 下麵是正文: request the honor of your presence at the marriage of their children Myrtle Marie and Boris Michael on Sunday, the seventeenth of July two thousand and four at three o'clock Sacred Heart Church Mount Holly, New Jersey 英語請帖怎麼寫? 提供一個範文:Mr. XXX and Mrs. XXX,You are cordially invited to attend XXX (說明活動內容,比如Mary's Birthday Party, 20th Anniversary Cocktail Party,等等), which is to be held at XXX (地點,如Grand Palace Hall) at XX:XX (時間,如14:30)on XXX(日期,如April 30, 2011).RSVP by XXX (日期,如April 15, 2011).SincerelyXXX(發出邀請人的姓名)注意:RSVP是“請予回複”的縮寫。
...
英語作文:《邀請函》的常用句式
展開全部 1、I am writing to invite you to…我寫信是為了邀請您……2、I think it would be a great idea if you could participate in…如果您參加……那就太好了。
3、I wonder if you can come…我想知道您是否能來……4、How would you like to join us in…?您想不想來參加我們的……?5、Would you please drop me a line to let me know if you can come to…?您可以寫信告訴我您能否來……嗎?6、My family and I would feel much honored if you could come.如果您能來,我們全家將不勝榮幸。
7、I really hope you can make it.我真心希望您能來。
8、We would be looking forward to your coming.我們期待著您的到來。
9、I would like to meet you there and please let me know your decision soon.我希望能在那裏見到您,請早點告訴我您的決定。
10、We would be very glad to invite you as an expert to our university/college to…很高興邀請您作為專家到我們學校……...
怎麼寫一封英文婚禮邀請函啊
展開全部 對稱格式?其實英文婚禮邀請函的格式跟一般信件的格式是差不多的,大致應該是以下的寫作方法—— Dear XXXX(人名), OO(要結婚的另一方) and I have set the date — and we want you to be the first to know it. We're going to be married very quietly at the Community Church on Thursday, June the twelfth, at noon. We want you to come to the ceremony, and also to the wedding banquet afterward at home. We'll be looking for you, XXXX, at eleven! With my best regards! With Love, NAME(邀請人的名字) 翻譯過來的意思大概是這樣的 親愛的XXXX, OO和我已經決定了婚期,我們首先讓您知道,婚禮定於六月十二日(星期四)正午在社區教堂舉行。
(日期和地點可以自行改動) 我們邀請您參加我們的婚禮,典禮結束後,請您出席在家中舉行的喜宴。
我們期待著您在十一點到來! 致以我們最誠摯的問候! 您最親愛的 名字 記住婚禮邀請信一定要將邀請的時間(年、月、日、鍾點)、地點、場合寫清楚,不能使接信人存在任何疑慮。
例如:“I'd like you and Bob to come to Lunche on next Friday.”這句話中所指的是哪個星期五並不明確,所以應加上具體日期, “I'd like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.” 希望能幫到你...
用英語怎麼寫婚宴請柬
****台啟謹定於公曆2012年*月*日(星期*)農曆**月**舉行 新郎:**** 婚宴慶典,誠摯恭請閣下光臨,新娘:****婚宴地址:婚宴席設:(新郎)****(新娘)******** Taiwan KaiIs hereby given that the Gregorian calendar in 2012 * on * (weeks)Lunar ** month **Held in the groom: **** wedding ceremonies, sincere respectfully invite you to visitBride: ****Wedding Address:Set Wedding seats:(Groom) **** (bride) ****
假如我要結婚怎樣寫一份英語請柬
(妻子的名字)and(新郎的名字)request the honour of your presence at their marriage on (星期幾), the (幾號) of (幾月)at (幾點) o'clock(地址)把括號填了, 這是很標準的英文結婚請柬。
五十周年結婚慶典英文請柬
提供一個範文:Mr. XXX and Mrs. XXX,You are cordially invited to attend XXX (說明活動內容,比如Mary's Birthday Party, 20th Anniversary Cocktail Party,等等), which is to be held at XXX (地點,如Grand Palace Hall) at XX:XX (時間,如14:30)on XXX(日期,如April 30, 2011).RSVP by XXX (日期,如April 15, 2011).SincerelyXXX(發出邀請人的姓名)注意:RSVP是“請予回複”的縮寫。
轉載請注明出處句子大全網 » 求寫英語邀請函所能用到的一些萬能句子~