你說的是不是美劇《穹頂之下》啊?
《穹頂之下》被定位為超自然驚悚片,故事講述緬因州一個小鎮“切斯特磨坊鎮”突然被一股無形的力量像蒼穹一樣籠罩,裏麵的居民也陷入了媒體的炒作中。人們不知道這個穹頂是什麼,何時和怎麼來的,不過很快小鎮居民之間就開始爆發衝突,而且隨著時間的推移,小鎮中湧現出越來越多的秘密。
急,有部電影最後的台詞是,事情的結局都是圓滿的,如果還不夠好,...
because the movie,s major actor gets along well with othersbecause the movie,s subsequent actor looks very doubt ful !because the movie has not finished being shownbecause i like seeing perfect endbecause there are too many movies with perfect ends
哪部電影的結局最讓你意外?
展開全部 《TITANIC泰坦尼克號》 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裏,我很反叛. 2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world. 我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵) 3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. 如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你的心交給我吧. 4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 讀大學的目的是找一個好丈夫. 5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. 隻要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck. 生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. 我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
8.Ifigure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never knowwhat hand you're going to get dealt next. You learn to take life as itcomes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
9.To make each day count. 要讓每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy. 我們是女人,我們的選擇從來就不易。
《Sleepless in Seattle西雅圖不眠夜》 1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this. 努力工作吧!工作能拯救你.埋頭苦幹可令你忘記痛楚. 2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life. 你每天都在做很多看起來毫無意義的決定,但某天你的某個決定就能改變你的一生. 3.Destiny takes a hand.命中注定. 4.You know, you can tell a lot from a person's voice. 從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人. 5.People who truly loved once are far more likely to love again. 真愛過的人很難再戀愛. 6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40. 你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易. 7.You are the most attractive man I ever laid ears. 你是我聽過的最帥的男士. 8.Why would you want to be with someone who doesn't love you? 為什麼留戀一個不愛你的人? 9.Whenyou're attracted to someone it just means that your subconscious isattracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of asfate, is just two neuroses knowing they're a perfect match. 當你被某個人吸引時,那隻是意味著你倆在潛意識裏相互吸引.因此,所謂命運,就隻不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙. 10.Everybody panics before they get married.每個人婚前都會緊張的. 11.Your destiny can be your doom.命運也許會成為厄運. 12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces. 之所以我知道而你不知道是因為我年幼純潔,所以我比較能接觸宇宙的力量. 13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for. 我不想要你將就,我也不想成為將就的對象. 14.Whatif something had happened to you? What if I couldn't get to you? Whatwould I have done without you? You're my family. You're all I've got. 要是你出了事怎麼辦?要是我找不到你怎麼辦?如果沒有你我該怎麼辦?你是我的家人,你是我的一切. 《GARFIELD加菲貓》 1. Money is not everything. There's MasterCard. 鈔票不是萬能的, 有時還需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty. 每個人都應該熱愛動物, 因為它們很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend. 要節約用水, 盡量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught. 要用心去愛你的鄰居, 不過不要讓她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two. 每個成功男人的背後, 都有一個女人. 每個不成功男人的背後, 都有兩個。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life. 再快樂的單身漢遲早也會結婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise. 聰明人都是未婚? 結婚的人很難再聰明起來。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives. 成功是一個相關名詞, 他會給你帶來很多不相關的親戚 。
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop. 愛情就象照片, 需要大量的暗房時間來培養。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children. 後排座位上的小孩會生出意外, 後排座位上的意外會生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep. 現在的夢想...
怎樣評價電影《最後的詩句》
展開全部這是一部比較喪的青春電影可能有的人看過後認為劇情狗血、怎麼會有這種傻裏傻氣的不離不棄?渣男該死等等…但並不妨礙它也許在結構上、以及大氛圍一些細節的陪襯下,抑或說套路上吧,成為一部我看來不錯的一部片子。
劇情可以很簡單的概括為一對普通的情侶麵對生活突如其來的一係列打擊下,十幾年歲月裏的遭遇。
但看完你會發現,有些選擇是那麼無力、甚至沒得選。
時間是永遠繞不開的主題,隨著時間的推移,很多人會惶恐,尤其每到生日這種門檻,快樂的同時又有一絲哀傷,其實蒼老不可怕,惶恐的是隨著年齡增長,仍然兩手空空,一無所得。
可能這就是芸芸眾生大部分時間真的不想過生活,每天要麵對無盡的繁瑣,就像女主想要結婚,男主卻說你想以後的孩子住這樣的破房子裏嗎?那這到底是愛還是什麼?我感覺台灣片裏那樣的房屋可以了啊…男主可能沒見識大陸的房價和香港的寸土寸金。
可直到男主被生活痛打到鼻青臉腫,安靜地坐下來能吃一頓飯時,才提出結婚,蜜糖反而變成了砒霜。
...
抄10部英語動畫電影的經典句子,每一部2個句子。
急!
展開全部 《功夫熊貓》 1、Your mind is like this water,when it agitated,it becomes difficulit to see.but if you allow it to settle ,the answer becomes clear. 你的心好似這潭湖水,如果波瀾起伏,就會模糊不清,但是如果平靜下來,解決之道必將自現。
2、Yesterday is a history,tomorrow is a mystery.昨日已成往事,未來還未可知。
《功夫熊貓2》 1、Your story may not have a such happy begining, but that doesn't make who you are. It is the rest of your story, who you choose to be。
你人生故事的開頭也許充滿坎坷,不過這並不影響你成為什麼樣的人。
關鍵看你後來的人生路,你自己選擇怎麼走下去。
2、- How did you find peace? I took away your parents, everything. I scared you for life。
你是怎麼做到內心平和的?我讓你父母雙亡,無家可歸。
我給你的人生烙上了抹不掉的傷痕。
- Scars heel。
傷痕是會愈合的。
- No, they don't, wounds heel。
傷痕又不叫愈合,傷口才會愈合啥的。
- Oh, yeah. What Scars do? They fade I guess? 哦,對哦,那傷痕會腫麼樣?會消退吧? - I don't care what scars do。
我才不管傷痕會怎麼樣。
- You should. You gotta let go that stuff from the past, cause it doesn't matter. The only thing it matters, is what you choose to be now。
你應該關心下。
過去的事情就讓它過去咯,因為其實都無關緊要了。
重要的是,現在要選擇 做什麼樣的人。
《飛屋環遊記》 1、Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It's about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.幸福,不是長生不老,不是大魚大肉,不是權傾朝野。
幸福是每一個微小的生活願望達成。
當你想吃的時候有得吃,想被愛的時候有人來愛你。
2、You know,it just a house. 你知道,它隻是座房子 《冰雪奇緣》 1、有些人值得我融化。
Some people are worth melting for. 2、有生以來第一次,我的夢想變成了現實。
Cause for the first time in forever, My dream into reality. 《神偷奶爸2》 1、Agnes:How come you're so fat?艾格尼絲:怎麼會有這麼胖的仙女?Gru:Because my house is made of candy!And sometimes,I eat instead of facing my problems!格魯:因為我住在糖果屋裏麵,煩心的時候我就會吃糖果逃避現實。
2、Agnes:Hi everybody.I'd like to make some toast...She...umm...She kisses my boo-boos.She braids my hair.We love you mothers everywhere.And my new Mom Lucy is beyond compare艾格尼絲:我有話要說,她親吻我的傷口,她幫我紮小辮,我們愛你,親愛的媽媽,我的新媽媽露西無人能比。
《馴龍記》 1、12 days North of hopeless and a few degrees South of freezing to death. 有像北極那樣12天絕望的嚴寒也有南極酷冷的垂死之感 2、My village. In a word: sturdy. 這就是我的家鄉簡而言之: 一成不變 《勇敢傳說》 1、There are those who say fate is something beyond our command,that destiny is not our own.But I know better.Our fate lives within us.You only have to be brave enough to see it.有人說命運並非我們所能掌控,結局並不由我們自己決定.但我有更好的理解.命運就在我心中.你隻需鼓起勇氣去麵對它. 2、Legents are lessons. They ring with truths. 傳說亦是經驗,蘊含無數真理。
《瘋狂原始人》 1、We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is always bad. Never not be afraid! 我們從沒機會探索外麵的世界,是因為我爸爸的那條規則:新事物是不好的,永遠要小心! 2、Now we don't call it alive, it's just not to die 我們現在這不叫活著,這隻是沒有死去 《獅子王》 1、Everything you see exists together in a delicate balance 世界上所有的生命 都有他存在的價值 2、要記住你是誰Remember who you are 《浪漫老鼠》 1、Now, it's hard to be a genius all by yourself. 有時候當一個 完全靠自己的天才也不容易In fact, sometimes, it takes a little help. 事實上,天才也需要幫助{\r}2、When something hurts this much, there must be a reason. 如果發生了不幸 就得找出原因
求三部經典英文電影每部10句經典英文台詞,共30句
展開全部 30句,怕百度不讓發那麼多字。
我個人最喜歡的電影是《肖申克的救贖》。
看了幾十次了,每一次都好像能讓我重生。
這部電影的經典台詞很多,網上流傳最廣的幫你摘錄了一部分。
Red: Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane. 瑞德:聽我說,朋友,希望是件危險的事。
希望能叫人發瘋。
Red narrating: These walls are kind of funny like that. First you hate'em, th en you get used to'em. Enough time passes, gets so you depend on them. 瑞德話外音:這些高牆還真是有點意思。
一開始你恨它,然後你對它就習慣了。
等相當的 時間過去後,你還會依賴它。
Red narrating: I have no idea to this day what those two Italian ladies were s inging about. Truth is, I don't want to know. Some things are better left uns aid.I'd like to think they were singing about somethings so beautiful,it can" t expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free. 瑞德話外音:到今天我還不知道那兩個意大利娘們在唱些什麼,其實,我也不想知道。
有 些東西還是留著不說為妙。
我像她們該是在唱一些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言 語來表達,美妙的讓你心痛。
告訴你吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何一個人敢想的夢 還要遙遠。
就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些牆壁消失得無影無蹤。
就在那一刹那,鯊堡監獄的每一個人都感到了自由。
(On playing opera records in the prison) Andy Dufresne: Here's where it makes the most sense. You need it so you don"t foget. Foget that there are palce in the world that aren't made out of stone That there's a---there's a---there's something inside that's yours, that they can't touch. (在監獄裏放歌劇唱片) 安迪:這就是意義所在。
你需要它,就好像自己不要忘記。
忘記世上還有不是用石 頭圍起來的地方。
忘記自己的內心還有你自己的東西,他們碰不到的東西。
Andy Dufresne: That's the beauty of music. They can't take that away from yo u. 安迪:這就是音樂的美麗。
他們無法把這種美麗從你那裏奪去。
Red reading a note left by Andy: Remember, Red, hope is good thing, mabye the best of things. And no good thing ever dies. 瑞德讀安迪留下的條子:記住,瑞德,希望是件美麗的東西,也許是最好的東西。
美好的東西是永遠不會死的。
Red narrating: We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like freemen. h\*ll, we could have been tarring the roof of one of our own houses. We were the lords of all creation. As for Andy—-hespent that break hunkered in the shade, a strangelittle smile on his face.watching us drink his beer. 瑞德話外音:我們坐在太陽下,感覺就像自由人。
見鬼,我好像就是在修自己家的房頂。
我們是創造的主人。
而安迪——他在這間歇中蹲在綠蔭下,一絲奇特的微笑掛在臉上,看著我們喝他的啤酒。
Red narrating: You could argue he'd done it to curry favor with the guards. Or, mabye make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normanl again, if only for a short while. 瑞德話外音:你會說他做這些是為了討好看守。
或者也許是為了同我們搞好關係。
而我則認為他隻是為了再度體驗一下正常人的感覺,哪怕隻是為了短短的片刻。
Red narrating: I have to remind myself that some birds don't mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they're gone. I guess I just miss my friend. 瑞德話外音:我得經常同自己說,有些鳥兒是關不住的。
他們的羽毛太鮮亮了。
當它們飛走的時候,你心底裏知道把他們關起來是一種罪惡,你會因此而振奮。
不過,他們一走,你住的地方也就更加灰暗空虛。
我覺得我真是懷念我的朋友。
Red narraing: I hope I can make it across the border, I hope the Pacific is as blue as I dreamed it is; I hope to see my friend again, and shake his hand; I hope. 瑞德話外音:我希望我能越過邊境,我希望太平洋同我夢想的一樣蔚藍,我希望再見我的 朋友,同他握手,我希望。
Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. 恐懼讓你淪為囚犯。
希望讓你重獲自由 It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 堅強的人隻能救贖自己,偉大的人才能拯救他人 Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing eve r dies! 記著,希望是件好東西,沒準兒是件最好的東西,而且從沒有一樣好東西會消逝! Get busy living, Or get busy dying. 忙活,或者等死。
這...
跪求100句地道美式英語句子,分別來自10部英語電影,每部10句,要...
展開全部 《Titanic 泰坦尼克號》 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裏,我很反叛. 2.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open your heart to me. 如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你的心交給我吧. 3.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. 隻要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
4.Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me. It brought me to you... 贏到船票,坐上這艘船…是我一生最美好的事。
它讓我能跟你相逢。
5.All life is a game of luck. 生活本來就全靠運氣。
6.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen,or who I'm going to meet,where I'm going to wind up. 我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
7.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
8.To make each day count. 要讓每一天都有所值。
9.We're women. Our choices are never easy. 我們是女人,我們的選擇從來就不易。
10.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣. 11.You jump, I jump. 你跳,我就跟著你跳 《Twilight 暮光之城》 1. I've never given much thought to how I would die, but dying in the place of someone I love seems like a good way to go. 我過去從未過多考慮過我將來會如何死去,但死 在我愛的人懷裏倒是一個不錯的選擇。
2. I only said it'd be better if we weren't friends, not that I didn't wanna be. 我隻是說如果我們不是朋友會好很多,但是那不代表我不想和你交朋友。
3. - I don't have th strength to stay away from you anymore. 我再也無法控製自己遠離 你了。
- Then don't. 那就不要。
4. I am only afraid of losing you. I feel you're gonna disappear. 我唯一害怕的 事情就是失去你,我感覺你就要消失了。
5. I was unconditionally and irrevacobly in love with him. 我不顧一切地愛上了他。
6. Bella, you're my life now. 貝拉,現在你就是我的生命。
7. I just couldn't live in a world where you don't exist. 沒有你的世界,我活著也沒有意 義。
8. Leaving you was the hardest thing I've ever done in 100 years. 離開你是我在 這一百年中所做過的最艱難的事。
9. I'm not afraid of you. I'm only afraid of losing you.我不是害怕你。
我隻是害怕失去你。
10. Edward Cullen:And so the lion fell in love with the lamb. Isabella Swan:What a stupid lamb. Edward Cullen:What a sick, masochistic lion. 愛德華: 這麼說,獅子愛上了羔羊…… 貝拉: 多愚蠢的羔羊啊。
愛德華:多霸道而變態的獅子啊。
《Roman Holiday 羅馬假日》 1. I don't know how to say goodbye. I can't think of any words. 我不知道該如何說再見。
我不能想出說什麼。
2. Well, life isn't always what one likes, isn't it? 嗯,人生不會盡如人意,不是嗎? 3. Princess Ann: At midnight, I'll turn into a pumpkin and drive away in my glass slipper. 安娜公主:在午夜,我會變出一個南瓜並且穿著我的水晶鞋乘車離開。
4. Joe Bradley: And that will be the end of the fairy tale. 喬?布拉德雷:並且那將是仙女故事的結尾。
5. Joe Bradley: You should always wear my clothes. 喬?布拉德雷:你應該一直穿著我的衣服。
Princess Ann: It seems I do. 安娜公主:看起來我就是這麼做的。
6. Reporter: And what, in the opinion of Your Highness, is the outlook for friendship among nations? 記者:那麼,以殿下的觀點來評價,兩國之間的前景如何呢? 7. Princess Ann: I have every faith in it... as I have faith in relations between people. 安娜公主:我對此非常有信心…正如我堅信兩國人民之間的友誼。
8. Joe Bradley: May I say, speaking for my own... press service: we believe Your Highness's faith will not be unjustified. 喬?布拉德雷:我僅代表我自己…我們通訊社認為:公主殿下您的信心是有理由的。
9. Another reporter: Which of the cities visited did Your Highness enjoy the most? 另一個記者:訪問的城市當中,殿下最喜歡哪一個呢? 10. Princess Ann: Each, in its own way, was unforgettable. It would be difficult to - Rome! By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory as long as I live. 安娜公主:每一個城市都有其獨特之處,令人難忘。
這很難說,羅馬!不管怎麼說,就是羅馬。
我將會永生永世珍惜我訪問此地留...
轉載請注明出處句子大全網 » 美國的一個電影。一層結界罩住了一個世界的電影