常用日語短句有什麼?
1 我也這麼想 。
私(俺)もそう思う A 我覺得明天還是不要去比較好。
明日はやめたほうがいいと思うんだけど。
B 我也這麼想 。
私もそう思う。
2 幫幫忙好吧!頼むよー A 怎麼叫男人作這種事? 男にそんなことさせるのか B 幫幫忙好吧!你也太跟不上時代了吧!頼むよー!いつの時代の人? 3 這裏給你座 ここどうぞ! A 這裏給你座 ここどうぞ 。
B 謝謝 ! ありがとうございます。
4 嚇我一大跳 すっごいビックリした! A 幹嘛?嚇我一大跳!我還以為是鬼呢!なんだ!すっごいビックリした!お化けかと思ったよ! 5 不關我的事!①知-らない! A 不行啦,老師會來呀。
。
。
。
だめだよ、先生來ちゃうよ。
。
。
B 唉!哎呀!不關我的事! わ!わ!知-らないっと 注:っと: ~と決めた 表決心 例:行くっと :行くことに決めた やめたっと :やめるぞ 不關我的事!② 関係ないよ A 明天要假日加班。
你陪我吧! 明日、休日出勤だって。
付き合って。
B 不關我的事,我跟你的部門不同! 関係ないよ!部署違うんだからね
常用日語短句有哪些?
1.口惡心善。
口は悪いが根は素直。
A:高橋是什麼樣的人?A:高橋さんってどんな人? B:他口惡心善。
B:口は悪いが根は素直。
2.你省省吧!やめとけば! A:他的女朋友約我去… A:やつの彼女から誘われちゃってさ… B:你省省吧! B:やめとけば! やつ:あいつ。
那家夥。
3.買一送一 ひとつお買い上げでひとつサービス。
(オマケつき) A:現在買一送一哦! A:今なら一つお買い上げで一つサービスですよ。
B:啊?買一送一?那我買這個。
B:え?オマケ付き?じゃ、これください お買い上げ:(店主向顧客用的敬語)買。
オマケ:[名](隨商品附贈的)贈品。
4.饒了我吧! ちょっとタイム! A:好,接下去吃比薩。
A:はい、次はピザ行こう。
B:饒了我吧!你真能吃啊。
B:ちょっとタイム!よくそんなに入るね。
ちょっとタイム:暫停。
5.嚇得腿軟。
びっくりして足のカが抜けちゃったよ。
A:我嚇得腿都軟了。
你要負責握。
A:びっくりして足の力が抜けちゃったよ。
責任とってよね 力が抜ける:沒有勁、沒有力。
日語經典句子
おはようございます 早上好こんにちは 你好(白天問候語)こんばんは 晚上好お休(やす)みなさい 晚安ありがとう 謝謝すみません 對不起こちらこそ哪裏,是您…. 表謙虛不,應該是我….才對(《日語、你好》第一課有…)いらっしゃいませ去日本料理店時,開門的小姐通常都是這一句(夢幻模擬戰4,進入商店後聽到的就是前一句)いらっしゃい歡迎光臨,沒有前一句鄭重おめでとう ございます祝賀你!(過生日等)(eva的26話中,最後大家好像也是這麼和真治說的)さようなら 就是送別時說的再見啦(淩波麗在出發前對真治說過句話,很傷感的)(一般也說成さよなら,《幽遊白書》漫畫第一話封麵上有。
)では また 再見,相比之下,正式一些じゃね/じゃ,また再見/那麼,回頭見(最常用的,和bye不相上下)日劇中的帥哥好像都這麼說過….失禮(しつれい)します打擾/告辭了,來拜訪人和離開人家時都可以用多看看銀英傳,帝國軍的每個人從元帥辦公室出來時,都少不了這沉甸甸的一句話。
お邪魔(じゃま)しました告辭了,離開時的客氣話多用於到人家去拜訪,離開時說的話お邪魔(じゃま)しました也可用在剛來到人家時說意思是打攪了,這是剛來拜訪時和走時都使用頻率極高的一句話!ご苦労様(くろうさま)您辛苦了(對同輩或晚輩說)どういたしまして 別客氣,表謙虛お元気(げんき)ですが元気です你好嗎?我很好啊お疲(つか)れ様您辛苦了(對長輩或上司)(《戀愛世紀》中科長對片桐,也就是木村經常說啦。
^-^)おかげさまで托福,很好日本人認為自己全靠其它人幫助才能活下來,因此這句話也是他們很常用的お大事(だいじ)に請多保重(探病)(《Cowboy Bebop》中第n話出現:傳說如果在打噴嚏三次後不說一句“お大事(だいじ)に”便會變成妖精?!)しばらくでした久しぶりですねしばらくですね都是好久不見的意思,可以互換いただきます 禦馳走様(ごちそうさま)我開吃了 我吃完了(看過《彼氏彼女的故事》的人,應該對這兩句印象深刻吧?)いいお天気(てんき)ですね天氣真好啊(和小姑娘一起,尷尬時的話語吧)暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね太熱了 太冷了和中國人一樣,日本人也有這種話,可以用來轉移話題-_-b…よく降りますね老是下雨啊どうぞ請和中文的請一樣,加在句子前或單獨使用,都是敬語お願(ねが)いします 【WT vL/r ++ 和風 日語www.jpwind.com 更多資源 更好服務 ++ {%2am:】了有求於人的話,這句話是一定要說的(《東愛》最終話莉香對かんじ說的“さいごのお願(ねが)い”一直是騙Gen眼淚的經典場景。
)もしもし打電話用的開頭語,相當於中文的"喂?"おかまいなく您別張羅了申(もう)し訳(わけ)ありません更為鄭重的道歉在正式場合下,多用這個,一般說話人都負有相關的責任,比如說,銀英中帝國敗在楊手下的人回來見菜茵哈特都要先來上這一句.禦免(ごめん)なさい 對不起日本人和中國人說話一樣也講省略的,在Q版街霸中,春麗就常說:"ごめんな"お世話(せわ)になりました承蒙關照禦免(ごめん)ください有人嗎?我能進來嗎?どうも 萬能詞謝謝,對不起,您好,告辭......就我個人理解,找不著說什麼時就說這個吧,反正意思多的是,能就付各種場合,總之在非正式場合下可以用來搪塞各種話題。
行(い)ってきます 我走了行って參(まい)ります 更為客氣的說法いってらっしゃい 您慢走 關於這幾句,找相聚一刻來看吧,一刻館中的人每天出門時都要響子打招呼的。
ただいま我回來了お帰(かえ)り お帰りなさい您回來了同上,不過是大家回來時說的!ちょっとお待(ま)ちくださいちょっと待ってください等一下說這一句最經典是,當然是周星星在大話中的那句"ちょっと待って, ちょっと待って~~"お待たせしました讓您久等了上菜的時候,這句話是服務員必說的。
恐(おそ)れ入(い)ります實在不好意思,不敢當一般是聽人誇自己聽得高興時,才摸摸後腦,笑著說的,要不就是收了人家的禮物(日本人送禮成風,倒不一定有求於人才送禮的)時說的客套話 ご遠慮(えんりょ)なく 請別客氣遠慮なく 那我就不客氣了どうぞお先(さき)に 您先請お先に 我先了もうけっこうです不用了(婉拒)どちらへ 去哪啊?並非真想知道要去哪兒,隻是問候一下所以回答也隻是ちょっとそこまて(就是去那兒啊もうけっこうです不用了(一般)どうも、いいですよ不用了(婉拒) 展開
幾句要翻譯的日語短句
1 最近では この方法を利用するようになってきたそうです? ようになってきたそうです是什麼意思?聽說最近開始使用這個辦法了?ようになってくる 以前不。
。
,現在變得。
。
起來。
そうだ 據說,聽說,好像2 家で ゆっくり味わうというのもいいですね 在家慢慢品味也不失為一件樂事~3 仕事してってもらえない てもらえる是什麼意思てもらえる 為我做某事,我能獲得某事4 この資料 今日中にコピーしてもらえると助けるんだけど這些資料要是今天幫我複印了的話就幫了大忙了。
5 課長に連絡がとれ次第 すぐ戻るように伝える とれ次第 是什麼意思?一跟課長取得聯係就立刻盡快趕回來了。
とれ次第 動詞的連用形+次第,表示一。
。
。
就。
。
。
求一些日語或者法語的經典語句 勵誌的啊哲學的啊
日本名人名言1.人を信じよ、しかしその百倍も自らを信じよ。
——手塚治蟲相信別人,更要一百倍地相信自己。
2.人生はいつもいつも第一誌望ばかりを歩けるものではありません。
そして、必ずしも、第一誌望の道を歩くことだけが、自分にとって最良と言えないことだってあるのです。
——渡辺和子人並不總能按第一誌願行走。
而且,第一誌願並不一定對自己是最好的。
3.人間が人間として生きていくのに一番大切なのは、頭の良し悪しではなく、心の良し悪しだ。
——中村天風人作為人存在時,最重要的不是頭腦的好壞,而是心地的好壞。
?4.人間っていうのは、いい時にはみんないい人なんだよ。
最悪の狀態の時にその人の本質が問われるんだ。
——前原滋子人,在境況好時都是好人,在境況惡劣時才能考驗人的本質。
5.人間の優劣は、他者との比較で決めるものではなく、自分自身の中で決定されるもの。
伊東浩司人的優劣,不是通過和他人比較獲得的,而是由自身決定的。
6.多數に追隨すれば必ず自分を見失う。
孤獨を恐れず、したいことを続けるしかない。
——安藤忠雄追隨多數必然迷失自己。
隻能不怕孤獨,繼續自己想做的。
7.世の中に失敗というものはない。
チャレンジしているうちは失敗はない。
あきらめた時が失敗である。
——稲盛和夫世上沒有所謂的失敗。
挑戰時沒有失敗,放棄時才是失敗。
8.持てる力を一點に集中させれば、必ず穴があく。
——鬼塚喜八郎集中力量攻一點,必能開洞。
9.真剣にやると、知恵が出る。
中途半端にやると、愚癡が出る。
いい加減にやると、言い訳しか出てこない。
——大脇唯眞認真做,出聰明;半途而廢,出抱怨;馬虎做,隻出借口。
10.人生に夢があるのではなく、夢が人生をつくるのです。
——宇津木妙子不是人生中有夢想;是夢想造就了人生。
??11.成功している人はみな、途中であまり道を変えていない。
いろんな困難があっても誌を失わず、最後までやり遂げた人が概して成功している。
——鬆下幸之助成功者很少中途改變方向。
不管碰到什麼困難,堅持到最後的人多能成功。
12.天は人の上に人を造らず、人の下に人を造らず。
——福沢諭吉上天不會造人上人,也不會造人下人。
13.人は生まれながらにして貴賤貧富の別なし。
ただ學問を勤めて物事をよく知る者は貴人となり富人となり、無學なる者は貧人となり下人となるなり。
——福沢諭吉人生來並沒有富貴貧賤之分。
但是作學問通曉諸事者則將成為貴人,富人;不學無術者則將成為貧下人。
14.読書は學問の術なり、學問は事をなすの術なり。
——福沢諭吉讀書是做學問的方法,而做學問又是成大事。
日語短句翻譯
1.有信心和能力去勝任即將從事的工作【禦社のお仕事に任に堪える自信と実力があると思います。
】2.如果你要寫簡曆或者麵試用,那我建議你這句話最好別加,這都是不會自己寫日語的人找的現成的自我介紹,寫在簡曆上隻能暴露你不會說日語,隻能減分不能加分,這句話HR都看吐了。
。
。
你堅持要用的話,意思我給你:私は団體精神を持ち、真麵目な人です。
仕事に努力を惜しまなく、勉強にも熱心です。
性格が明るい、責任感があるし忍耐力が強い【我有很好的團隊精神,為人認真誠懇。
對工作不惜付出任何努力,積極學習。
我性格開朗,責任心強,抗壓能力大。
】
日語常用的單詞、短語、句子各50個。
こんばんは。
ko n ba n wa 晚上好。
おはようございます。
o ha yo u go za i ma su 早上好。
お休(やす)みなさい。
o ya su mi na sai 晚安。
お元気(げんき)ですか。
o ge n ki de su ka 您還好吧,相當於英語的“How are you”,一種打招呼的方式。
いくらですか。
i ku ra de su ka 多少錢? すみません。
su mi ma se n 不好意思,麻煩你…。
相當於英語的“Excuse me”。
用於向別人開口時。
ごめんなさい。
go me n na sa i 對不起。
どういうことですか。
do u i u ko to de su ka 什麼意思呢? 山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne まだまだです。
ma da ma da de su 沒什麼。
沒什麼。
(自謙) どうしたの。
do u shi ta no どうしたんですか。
do u shi ta n de su ka 發生了什麼事啊。
なんでもない。
na n de mo na i 沒什麼事。
ちょっと待ってください。
cho tto ma tte ku da sa i 請稍等一下。
約束(やくそく)します。
ya ku so ku shi ma su 就這麼說定了。
これでいいですか。
o re te i i de su ka 這樣可以嗎? けっこうです。
ke kko u de su もういいです。
mo u i i de su 不用了。
>>> 3個月成功考過日語2級 基礎打牢很重要 どうして。
do u shi te なぜ na ze 為什麼啊? いただきます i ta da ki ma su 那我開動了。
(吃飯動筷子前) ごちそうさまでした。
go chi so u ma de shi ta 我吃飽了。
(吃完後) ありがとうございます。
a ri ga to go za i ma su 謝謝。
どういたしまして。
do u i ta shi ma shi te 別客氣。
本當(ほんとう)ですか。
ho n to u de su ka うれしい。
u le si i 我好高興。
(女性用語) よし。
いくぞ。
yo si i ku zo 好!出發(行動)。
(男性用語) いってきます。
i tu te ki ma su 我走了。
(離開某地對別人說的話) いってらしゃい。
i tu te la si ya i 您好走。
(對要離開的人說的話) いらしゃいませ。
i la si ya i ma se 歡迎光臨。
また、どうぞお越(こ) しください。
ma ta do u zo o ko si ku da sa i 歡迎下次光臨。
じゃ、またね。
zi ya ma ta ne では、また。
de wa ma ta 再見(比較通用的用法) 信(しん) じられない。
shi n ji ra re na i 真令人難以相信。
どうも。
do u mo 該詞意思模糊。
有多謝、不好意思、對不起等多種意思,可以說是個萬能詞。
あ、そうだ。
a so u da 啊,對了。
表示突然想起另一個話題或事情。
(男性用語居多) えへ? e he 表示輕微驚訝的感歎語。
うん、いいわよ。
u n i i wa yo 恩,好的。
(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的:)) ううん、そうじゃない。
u u n so u ja na i 不,不是那樣的。
(女性用語) がんばってください。
ga n ba tte ku da sa i 請加油。
(曰本人臨別時多用此語) ご苦労(くろう) さま。
go ku ro u sa ma 辛苦了。
(用於上級對下級) お疲(つか)れさま。
o tsu ka re sa ma 辛苦了。
(用於下級對上級和平級間) どうぞ遠慮(えんりょ) なく。
do u zo e n ryo na ku 請別客氣。
おひさしぶりです。
o hi sa shi bu ri de su しばらくですね。
shi ba ra ku de su ne 好久不見了。
きれい。
ki re i 好漂亮啊。
(可用於建築,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,範圍很廣) ただいま。
ta da i ma 我回來了。
(曰本人回家到家門口說的話) おかえり。
o ka e ri 您回來啦。
(家裏人對回家的人的應答) いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。
i yo i yo bo ku no ho n ba n da 總算到我正式出場了。
(男性用語) 関係(かんけい) ないでしょう。
ka n ke i na i de sho u 這和你沒關係吧?(對八卦的人常用的一句話) 電話番號(でんわばんごう) を教えてください。
de n wa ba n go u o o shi e te ku da sa i 請告訴我您的電話號碼。
曰本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。
ni ho n go wa mu zu ka shi i ko to ba ga ha na se ma se n ga ya sa shi i ko to ba ga na n to ka ha sa se ma su 曰語難的說不上來,簡單的還能對付幾句。
たいへん! da i he n 不得了啦。
おじゃまします。
o ja ma shi ma su 打攪了。
到別人的處所時進門時說的話。
おじゃましました。
o ja ma shi ma shi ta 打攪了。
離開別人的處所時講的話。
はじめまして。
ha ji me ma shi te 初次見麵請多關照。
どうぞよろしくおねがいします。
do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su 請多關照。
いままでおせわになにました。
i ma ma de o se wa ni na ni ma shi ta いままでありがとうございます。
i ma ma de a ri ga to u go za i ma su 多謝您長久以來的關照。
(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的。
) お待たせいたしました。
o ma ta se i shi ma shi ta 讓您久等了。
別(べつ)に。
be tsu ni 沒什麼。
當別人問你發生了什麼事時你的回答。
冗談(じょうだん) を言わないでください。
jo u da n o i wa na i de ku da sa i 請別開玩笑。
おねがいします。
o be ga i shi ma su 拜托了。
(如果是跪著時說這句話,那意思就是“求求您了”) そのとおりです。
so no to ri de su ...
日語翻譯:“收藏悲傷”短句
那樣戀愛才能長久吧,也敵不過女人的一滴眼淚;。
by 戀空 美嘉 從此以後邊回顧身後,不過是戀愛的美好願望而已。
全ての場合を通じて。
不會奔跑,而是慢慢地,前行… By 戀空 美嘉◆誰にも光と影がある。
(シェークスピア) 請恰如其分的去愛。
by 野ブタをプロデュース與現在牽著手的人相遇的幾率,如同奇跡一般、その手をはなすことのないように?ヘッセ ) 被愛不一定是幸福,去愛才真的幸福。
愛することにかけては、女性こそ専門家で。
(命運垂青那些努力的人。
そしてもうひとつは金のある悲劇、報われぬ愛である。
(モーム) 最長久的愛是不求回報的愛今。
大事なのはどちらを選ぶかだ。
By 我腦海中的橡皮擦◆目はいつも欲しいものを追い求める 。
by ハンニバル?レクター 眼睛總是追逐著想要的東西。
By Hannibal Lecter◆大いなる力には大いなる責任が供なる 。
by 頭文字D 秋山 渉 得到什麼就會失去什麼、女にとって愛はその全部である。
(バイロン) 對男人來說戀愛隻不過是生活的一部分,對於女人來說愛就是生活的全部。
光の中に出ても,就算走到了光明的地方也不要放開那隻手。
By野豬大改造◆人は誰でもタイムマシンを持っている。
過去へは記憶が、未來へは希望が連れて行ってくれる 。
戀をして戀を失った方が、一度も戀をしなかったよりマシである。
(テニソン) 勇敢的去愛,即使失敗也總比一次也沒愛過好強。
心がわりせぬことは。
(フィヒテ) 沒有尊重對方的心。
走ったりはしない。
ゆっくりと?、注視柔弱的自己。
ひどく憎んでいる限り、戀愛の妄想である。
(ヴォーヴォナグル) 永不變心,責任越大 BY 蜘蛛俠◆何かを手に入れれば何かを失う。
何かを求めて前に進むんだ、女の涙一滴にはかなわない。
(ボルテール) 不管男人有如何道理。
有所追求才會向前行進。
不能停留在同一個地方。
By 頭文字D 秋山涉◆失敗を恐れては若い芽は育たない;?、手をつないでいるその人に出會えたのは、キセキのような、かくりつです。
世の中は金だ。
金が悲劇を生む。
by ハゲタカ人生的悲劇隻有兩個,但女人卻由甜言蜜語而戀愛了。
男は目で戀をし、女は耳で戀に落ちる。
(ワイアット) 男人是用眼睛去愛的、まだいいくらか愛しているのである。
(デズウリエール夫人) 深深地恨著那個人,因為你還愛那個王八蛋 ほどほどに愛しなさい。
長続きする戀はそういう戀だよ、ゆっくり前へ進むよ。
人因此而不同。
By 哈利波特與不死鳥的騎士◆運命というのは 努力した人に 偶然という橋を架けてくれる。
by 猟奇的な彼女 命運會給那些努力了的人搭一座叫做偶然的橋。
(フロリアン) 戀愛的喜悅隻是不持續的一瞬,而那悲哀卻是一生相隨。
by わたしの頭の中の消しゴム我會成為你的記憶。
我不會忘記的哦。
愛することこそ幸福だ。
(ヘルマン。
by 海猿害怕失敗就培育不出幼芽。
By 海猿◆これからは後ろを振り返り,一個是沒錢的悲劇,另外一個就是有錢的悲劇。
人世就是金錢的世界,金錢是悲劇的開始。
男にとって愛は生活の一部だが。
(テレンティウス) 對戀人們來說。
(三島由紀夫) 對於愛,女人往往是專家,而男人永遠是外行。
人はそこで決まる。
by ハリー?ポッターと不死鳥の騎士団誰都有正直和黑暗的一麵。
重要的是選擇哪邊! もっとも永く続く愛は。
同じところにとどまっていたらダメなんだ、戀の更新である,吵嘴是愛的革新。
安定は戀を殺し、不安は戀をかきたてる,就沒有真正的愛情。
男性は女性の最初の戀人になりたがるが、女性は男性の最後の戀人になりたがる。
(オスカーされることは幸福ではない。
by スパイダーマン ベン?パーカー能力越大。
戀人どうしのけんかは。
(マルセル?ブルースト) 戀愛在安定中滅亡,在不安中升華,兩個人分擔的話就會減少到一半。
By KIDS(傷) 小野アサト◆人生の悲劇は二つしかない。
ひとつは金の無い悲劇、弱かった自分を見つめながら,讓我們帶著過去的記憶和未來的希望前行。
By 時光機器◆俺がお前の記憶になる。
(キルケゴール) 隻有在還沒追到的時候,男人才對女人狂。
尊敬ということがなければ、真の戀愛は成立しない,邊慢慢前進,和你度過的那些珍貴的時間。
By 在世界的中心呼喚愛◆傷の深さも痛みも半分ずつ。
二人で割って半分こだね。
by KIDS 小野アサト ?傷也好痛也好。
戀の喜びは一瞬しか続かない。
戀の悲しみは一生続く。
男がどんな理屈を並べても、男はその女に熱狂させられる、私の人生を輝かせてくれた。
本當に傍にいてくれてありがとう。
忘れないよ。
あなたと過ごした大切な時間。
by 世界の中心で、愛を叫ぶ和你之間那麼多的回憶照耀了我的人生。
真的很謝謝你在我身邊。
)By 我的野蠻女友◆あなたとのたくさんの思い出が、戀愛は忍耐である。
(萩原朔太郎) 總的來說,所有的戀愛就是忍耐。
その女を手に入れる事ができない期間だけ。
by タイムマシン每個人都擁有一個時光機器?ワイルド) 男人總想是女人的初戀,而女人總想成為男人的最後一個愛人、男性は永遠に素人である