莎士比亞經典語錄英語
1、Love is the season Yizhenyin sigh; The eyes have it purified the lovers of Mars; Love it aroused waves of tears、 It is the wisdom of madness, choking bitterness, it does not tip of honey、愛情是歎息吹起的一陣煙;戀人的眼中有它淨化了的火星;戀人的眼淚是它激起的波濤。它又是最智慧的瘋狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。
2、Sweet love you, precious, I disdained the situation with regard emperors swap你甜蜜的愛,就是珍寶,我不屑把處境跟帝王對調
3、Love to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient injury談一場戀愛 學會了忍耐 總有些意外 會讓人受傷害
4、Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show、 (As You Like It, 2)自從傻子小小的聰明被壓製得無聲無息,聰明人小小的傻氣顯得更吸引眼球了。——《皆大歡喜》
5、Love to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient injury談一場戀愛 學會了忍耐 總有些意外 會讓人受傷害
6、O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 5)啊!火炬不及她那麼明亮。——《羅密歐與朱麗葉》
7、The course of true love never did run smooth、 (A Midsummer Night’s Dream 1)真愛無坦途。 ——《仲夏夜之夢》/真誠的愛情之路永不會是平坦的。
8、ove is a woman with the ears, and if the men will love, but love is to use your eyes。女人是用耳朵戀愛的,而男人如果會產生愛情的話,卻是用眼睛來戀愛。
9、etter a witty fool than a foolish wit、寧為聰明的愚夫,不作愚蠢的才子。
10、Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind、 (A Midsummer Night’s Dream 1)卑賤和劣行在愛情看來都不算數,都可以被轉化成美滿和莊嚴:愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來判斷/愛用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之夢》
11、 would like now to seriously indifferent room of wonderful。我隻想現在認真過的精彩無所謂好與壞。
12、The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long 、人生苦短,若虛度年華,則短暫的人生就太長了。
13、It is the east, and Juliet is the sun、 (Romeo and Juliet 2)那是東方,而朱麗葉就是太陽。——《羅密歐與朱麗葉》
14、Love is merely a madness、 (As You Like It, 2)愛情不過是一種瘋狂。——《皆大歡喜》
15、A light heart lives long 、豁達者長壽。
16、My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 5)我唯一的愛來自我唯一的恨。——《羅密歐與朱麗葉》
17、Fair is foul, and foul is fair、 (Macbeth 1)美即是醜,醜即是美。——《麥克白》
18、O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It)唉!從別人的眼中看到幸福,自己真有說不出的酸楚!——《皆大歡喜》
19、f you understand the value of love and love you have given me I have to wait for the future。隻要你明白,珍惜愛與被愛,我願意等待,你給我的未來。
20、o not, for one repulse, give up the purpose that you resolved to effect、不要隻因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。
21、aughter is the root of all evil、笑是一切罪惡的根源。
22、he empty vessels make the greatest sound 、滿瓶不響,半瓶咣當。
23、What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet、 (Romeo and Juliet 2)名字中有什麼呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的芬芳。——《羅密歐與朱麗葉》/名稱有什麼關係呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
24、here is nothing either good or bad, but thinking makes it so世間本無善惡,但看個人想法。
25、Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point、 (King Lear 1)愛情裏麵要是攙雜了和它本身無關的算計,那就不是真的愛情。——《李爾王》
26、 light heart lives long、豁達者長壽。
27、ove, and the same charcoal, burning, needs to find ways to ask cooling、 Allow an arbitrary, it is necessary to heart charred。愛,和炭相同,燒起來,得想辦法叫它冷卻。任由它來,那就要把一顆心燒焦。
28、There is nothing either good or bad, but thinking makes it so、 (Hamlet 2)世上之事物本無善惡之分,思想使然。——《哈姆雷特》/沒有什麼事是好的或壞的,但思想卻使其中有所不同。
29、here is nothing either good or bad, but thinking makes it so世間本無善惡,但看個人想法。
30、To be or not to be, that is a question、生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題。
31、So is the will of a living daughter curb’d by the will of a dead father、 (A Merchant of Venice 2)一個活生生的女人的意願,卻被過世的父親的遺囑所限。——《威尼斯商人》
32、ove, and the same charcoal, burning, needs to find ways to ask cooling、 Allow an arbitrary, it is necessary to heart charred。愛,和炭相同,燒起來,得想辦法叫它冷卻。任由它來,那就要把一顆心燒焦。
33、Love, and the same charcoal, burning, need to find ways to ask cooling、 Allow an arbitrary, it is necessary to heart charred愛,和炭相同,燒起來,得想辦法叫它冷卻。讓它任意著,那就要把一顆心燒焦
34、This above all: to thine self be true、 (Hamlet 3)最重要的是,你必須對自己忠實。——《哈姆雷特》
ughter is the root of all evil、笑是一切罪惡的根源
36、I bogged down in a sea of blood back legs, unable to stop, go back, as far as like, people feel that there is no retreat、 the future is a marshy area, people got in deeper and deeper我兩腿早陷在血海裏,欲罷不能,想回頭,就像走到盡頭般,叫人心寒,退路是沒有了,前途是一片沼澤地,讓人越陷越深
37、Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 2)上帝呀,這些凡人怎麼都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之夢》
38、It is a wise father that knows his own child、 (A Merchant of Venice 2)知子之父為智。——《威尼斯商人》
39、Better a witty fool than a foolish wit、-Shakespeare寧為聰明的愚夫,不作愚蠢的才子。-莎士比亞
40、ords can not expretrue love, loyalty behavior is the best explanation。真正的愛情是不能用言語表達的,行為才是忠心的最好說明。
41、A little more than kin, and less than kind、 (Hamlet 2)超乎尋常的親族,漠不相關的路人。——《哈姆雷特》
42、Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all? (King Lear 3)為什麼一條狗,一匹馬,一隻耗子都有生命,而你卻沒有一絲的呼吸。——《李爾王》
43、Sweet love you, precious, I disdained the situation with regard emperors swap你甜蜜的愛,就是珍寶,我不屑把處境跟帝王對調
44、he time of life is short; to spend that shortnebasely, it would be too long 、人生苦短,若虛度年華,則短暫的人生就太長了。
45、I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee、 (Measure for Measure 1)我要千遍禱告讓你死,也不祈求一字救你命。——《一報還一報》
46、etter a witty fool than a foolish wit、寧為聰明的愚夫,不作愚蠢的才子。
47、Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind、 (A Midsummer Night’s Dream 1)卑賤和劣行在愛情看來都不算數,都可以被轉化成美滿和莊嚴:愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來判斷/愛用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之夢》
48、on’t gild the lily、不要給百合花鍍金/畫蛇添足。
49、Love is merely a madness、 (As You Like It, 2)愛情不過是一種瘋狂。——《皆大歡喜》
50、Love is the season Yizhenyin sigh; The eyes have it purified the lovers of Mars; Love it aroused waves of tears、 It is the wisdom of madness, choking bitterness, it does not tip of honey、愛情是歎息吹起的一陣煙;戀人的眼中有它淨化了的火星;戀人的眼淚是它激起的波濤。它又是最智慧的瘋狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。
51、Don’t gild the lily、不要給百合花鍍金/畫蛇添足。
52、ords can not expretrue love, loyalty behavior is the best explanation。真正的愛情是不能用言語表達的,行為才是忠心的最好說明。
53、All that glisters is not gold、 (A Merchant of Venice 7)閃光的並不都是金子。——《威尼斯商人》
54、o not, for one repulse, give up the purpose that you resolved to effect、不要隻因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。
55、he time of life is short; to spend that shortnebasely, it would be too long 、人生苦短,若虛度年華,則短暫的人生就太長了。
56、Some rise by sin, and some by virtue fall、 (Measure for Measure 1)有些人因罪惡而升遷,有些人因德行而沒落。——《一報還一報》
57、Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 2)吹吧!風啊!吹破你的臉頰,猛烈地吹吧!——《李爾王》
58、Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 2)上帝呀,這些凡人怎麼都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之夢》
59、Do you not know I am a woman? When I think, I must speak、 (As You Like It, 2)你難道不知道我是女人?我心裏想什麼,就會說出來。——《皆大歡喜》
60、We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed、 (Othello 3)不是每個人都能做主人,也不是每個主人都能值得仆人忠心的服侍。——《奧賽羅》
61、Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time、 (Troilus and Cressida 3)美貌、智慧、門第、臂力,事業、愛情、友誼和仁慈,都必須聽命於妒忌而無情的時間。——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
62、The course of true love never did run smooth、 (A Midsummer Night’s Dream 1)真愛無坦途。 ——《仲夏夜之夢》/真誠的愛情之路永不會是平坦的。
63、The rest is silence、 (Hamlet 2)餘下的隻有沉默。——《哈姆雷特》
64、he empty vessels make the greatest sound 、滿瓶不響,半瓶咣當。
65、O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It)唉!從別人的眼中看到幸福,自己真有說不出的酸楚!——《皆大歡喜》
66、O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites! (Othello 3)啊!婚姻的煩惱!我們可以把這些可愛的人兒據為己有,卻無法掌控她們的各種欲望。——《奧賽羅》
67、Words can not express true love, loyalty behavior is the best explanation真正的愛情是不能用言語表達的,行為才是忠心的最好說明
68、Frailty, thy name is woman! (Hamlet 2)脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》
69、Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 2)吹吧!風啊!吹破你的臉頰,猛烈地吹吧!——《李爾王》
70、There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy、 (Hamlet 5)天地之間有許多事情,是你的睿智所無法想象的。——《哈姆雷特》/在這天地間有許多事情是人類哲學所不能解釋的。
71、Love is a woman with the ears, and if the men will love, but love is to use your eyes女人是用耳朵戀愛的,而男人如果會產生愛情的話,卻是用眼睛來戀愛
72、Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show、 (As You Like It, 2)自從傻子小小的聰明被壓製得無聲無息,聰明人小小的傻氣顯得更吸引眼球了。——《皆大歡喜》
73、There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy、 (Hamlet 5)天地之間有許多事情,是你的睿智所無法想象的。——《哈姆雷特》/在這天地間有許多事情是人類哲學所不能解釋的。
74、There is nothing either good or bad, but thinking makes it so、 (Hamlet 2)世上之事物本無善惡之分,思想使然。——《哈姆雷特》/沒有什麼事是好的或壞的,但思想卻使其中有所不同。
75、Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect 、不要隻因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。(英國劇作家 莎士比亞、W、)
76、on’t gild the lily、不要給百合花鍍金/畫蛇添足。
77、Beauty provoketh thieves sooner than gold、 (As You Like It, 3)美貌比金銀更容易引起歹心。——《皆大歡喜》
78、O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 5)啊!火炬不及她那麼明亮。——《羅密歐與朱麗葉》
79、Some rise by sin, and some by virtue fall、 (Measure for Measure 1)有些人因罪惡而升遷,有些人因德行而沒落。——《一報還一報》
80、The course of true love never did run smooth、 (A Midsummer Night’s Dream 1)真愛無坦途。 ——《仲夏夜之夢》/真誠的愛情之路永不會是平坦的。
81、If you understand the value of love and love you have given me I have to wait for the future隻要你明白 珍惜愛與被愛 我願意等待 你給我的未來
82、O, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant、 (Measure for Measure 1)有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為。——《一報還一報》
83、Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show、 (As You Like It, 2)自從傻子小小的聰明被壓製得無聲無息,聰明人小小的傻氣顯得更吸引眼球了。——《皆大歡喜》
84、My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 5)我唯一的愛來自我唯一的恨。——《羅密歐與朱麗葉》
85、The empty vessels make the greatest sound 、滿瓶不響,半瓶咣當。
86、aughter is the root of all evil、笑是一切罪惡的根源。
87、Brevity is the soul of wit、 (Hamlet 2)簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。/言貴簡潔。——《哈姆雷特》
88、Words can not express true love, loyalty behavior is the best explanation真正的愛情是不能用言語表達的,行為才是忠心的最好說明
89、etter a witty fool than a foolish wit、寧為聰明的愚夫,不作愚蠢的才子。
90、You gods divine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus、 (Troilus and Cressida 2)神明啊!要是有一天克瑞西達背叛特羅裏斯,那麼就讓她的名字永遠被人唾罵吧!——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
91、The course of true love never did run smooth、真誠的愛情之路永不會是平坦的。
92、We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed、 (Othello 3)不是每個人都能做主人,也不是每個主人都能值得仆人忠心的服侍。——《奧賽羅》
93、Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 2)上帝呀,這些凡人怎麼都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之夢》
94、he course of true love never did run smooth、真誠的愛情之路永不會是平坦的。
95、Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 3)沒有了紀律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
96、The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 5)這是一個禮崩樂壞的時代,唉!倒黴的我卻要負起重整乾坤的責任。——《哈姆雷特》
97、ove to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient injury。談一場戀愛,學會了忍耐,總有些意外,會讓人受傷害。
98、A light heart lives long 、豁達者長壽。
99、We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed、 (Othello 3)不是每個人都能做主人,也不是每個主人都能值得仆人忠心的服侍。——《奧賽羅》
100、To be or not to be: that is a question、 (Hamlet 1)生存還是毀滅,這是個值得考慮的問題。——《哈姆雷特》
ughter is the root of all evil、笑是一切罪惡的根源
102、How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child、 (King Lear 4)逆子無情甚於蛇蠍。——《李爾王》
103、If you understand the value of love and love you have given me I have to wait for the future隻要你明白 珍惜愛與被愛 我願意等待 你給我的未來
104、There is nothing either good or bad, but thinking makes it so、 (Hamlet 2)世上之事物本無善惡之分,思想使然。——《哈姆雷特》/沒有什麼事是好的或壞的,但思想卻使其中有所不同。
105、It is a wise father that knows his own child、 (A Merchant of Venice 2)知子之父為智。——《威尼斯商人》
106、I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee、 (Measure for Measure 1)我要千遍禱告讓你死,也不祈求一字救你命。——《一報還一報》
107、o not, for one repulse, give up the purpose that you resolved to effect、不要隻因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。
108、So is the will of a living daughter curb’d by the will of a dead father、 (A Merchant of Venice 2)一個活生生的女人的意願,卻被過世的父親的遺囑所限。——《威尼斯商人》
109、I bogged down in a sea of blood back legs, unable to stop, go back, as far as like, people feel that there is no retreat、 the future is a marshy area, people got in deeper and deeper我兩腿早陷在血海裏,欲罷不能,想回頭,就像走到盡頭般,叫人心寒,退路是沒有了,前途是一片沼澤地,讓人越陷越深
110、 would like now to seriously indifferent room of wonderful。我隻想現在認真過的精彩無所謂好與壞。
111、Sweet are the uses of adversity、 (As You Like It, 1)逆境和厄運自有妙處。——《皆大歡喜》
112、Sweet love you, precious, I disdained the situation with regard emperors swap你甜蜜的愛,就是珍寶,我不屑把處境跟帝王對調
113、Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind、 (A Midsummer Night’s Dream 1)卑賤和劣行在愛情看來都不算數,都可以被轉化成美滿和莊嚴:愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來判斷/愛用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之夢》
114、he time of life is short; to spend that shortnebasely, it would be too long 、人生苦短,若虛度年華,則短暫的人生就太長了。
115、Frailty, thy name is woman! (Hamlet 2)脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》
116、Do you not know I am a woman? When I think, I must speak、 (As You Like It, 2)你難道不知道我是女人?我心裏想什麼,就會說出來。——《皆大歡喜》
117、Frailty, thy name is woman! (Hamlet 2)脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》
118、O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 2)唉!一個人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內心深處!——《一報還一報》
119、Brevity is the soul of wit、 (Hamlet 2)簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。/言貴簡潔。——《哈姆雷特》
120、I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee、 (Measure for Measure 1)我要千遍禱告讓你死,也不祈求一字救你命。——《一報還一報》
121、O, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant、 (Measure for Measure 1)有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為。——《一報還一報》
122、There’s a special providence in the fall of a sparrow、 (Hamlet 2)一隻麻雀的生死都是命運預先注定的。——《哈姆雷特》
123、Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash; ’tis something, nothing、 (Othello 3)無論男人女人,名譽是他們靈魂中最貼心的珍寶,如果有人偷走了我的錢袋,他不過偷走了一些廢物,那不過是些毫無價值的東西罷了。——《奧賽羅》
124、he course of true love never did run smooth、真誠的愛情之路永不會是平坦的。
125、The empty vessels make the greatest sound 、滿瓶不響,半瓶咣當。
126、Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida 2)美貌!你的真誠在何方?——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
127、Don’t gild the lily、不要給百合花鍍金/畫蛇添足。
128、ove to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient injury。談一場戀愛,學會了忍耐,總有些意外,會讓人受傷害。
129、 light heart lives long、豁達者長壽。
130、The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long 、人生苦短,若虛度年華,則短暫的人生就太長了。
131、You gods divine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus、 (Troilus and Cressida 2)神明啊!要是有一天克瑞西達背叛特羅裏斯,那麼就讓她的名字永遠被人唾罵吧!——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
132、Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida 2)美貌!你的真誠在何方?——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
133、The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 5)這是一個禮崩樂壞的時代,唉!倒黴的我卻要負起重整乾坤的責任。——《哈姆雷特》
134、Better a witty fool than a foolish wit、-Shakespeare寧為聰明的愚夫,不作愚蠢的才子。-莎士比亞
135、The quality of mercy is not strained、 (A Merchant of Venice 1)慈悲不是出於勉強。——《威尼斯商人》
136、Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point、 (King Lear 1)愛情裏麵要是攙雜了和它本身無關的算計,那就不是真的愛情。——《李爾王》
137、It is the east, and Juliet is the sun、 (Romeo and Juliet 2)那是東方,而朱麗葉就是太陽。——《羅密歐與朱麗葉》
138、Love, and the same charcoal, burning, need to find ways to ask cooling、 Allow an arbitrary, it is necessary to heart charred愛,和炭相同,燒起來,得想辦法叫它冷卻。讓它任意著,那就要把一顆心燒焦
139、The rest is silence、 (Hamlet 2)餘下的隻有沉默。——《哈姆雷特》
140、O, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant、 (Measure for Measure 1)有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為。——《一報還一報》
141、I would like now to seriously indifferent room of wonderful我隻想現在認真過的精采 無所謂好與壞
142、Love to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient injury談一場戀愛 學會了忍耐 總有些意外 會讓人受傷害
143、The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 5)這是一個禮崩樂壞的時代,唉!倒黴的我卻要負起重整乾坤的責任。——《哈姆雷特》
144、Love is a woman with the ears, and if the men will love, but love is to use your eyes女人是用耳朵戀愛的,而男人如果會產生愛情的話,卻是用眼睛來戀愛
145、ords can not expretrue love, loyalty behavior is the best explanation。真正的愛情是不能用言語表達的,行為才是忠心的最好說明。
146、Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 3)沒有了紀律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
147、Do you not know I am a woman? When I think, I must speak、 (As You Like It, 2)你難道不知道我是女人?我心裏想什麼,就會說出來。——《皆大歡喜》
148、O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on、 (Othello 3)主帥啊,當心你會嫉妒,那可是一隻綠眼的妖魔,它慣於耍弄爪下的獵物。——《奧賽羅》
149、To be or not to be: that is a question、 (Hamlet 1)生存還是毀滅,這是個值得考慮的問題。——《哈姆雷特》
150、he empty vessels make the greatest sound 、滿瓶不響,半瓶咣當。
151、Better a witty fool than a foolish wit、-Shakespeare寧為聰明的愚夫,不作愚蠢的才子。-莎士比亞
152、Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect 、不要隻因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。(英國劇作家 莎士比亞、W、)
153、Fair is foul, and foul is fair、 (Macbeth 1)美即是醜,醜即是美。——《麥克白》
154、Words can not express true love, loyalty behavior is the best explanation真正的愛情是不能用言語表達的,行為才是忠心的最好說明
155、O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 2)唉!一個人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內心深處!——《一報還一報》
156、Brevity is the soul of wit、 (Hamlet 2)簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。/言貴簡潔。——《哈姆雷特》
157、O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on、 (Othello 3)主帥啊,當心你會嫉妒,那可是一隻綠眼的妖魔,它慣於耍弄爪下的獵物。——《奧賽羅》
158、No matter how long night, the arrival of daylight Association黑夜無論怎樣悠長,白晝總會到來
159、Keep up your bright swords, for the dew will rust them、 (Othello 2)收起你們明晃晃的劍,它們沾了露水會生鏽的。——《奧賽羅》
160、on’t gild the lily、不要給百合花鍍金/畫蛇添足。
161、Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 3)沒有了紀律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
162、Love is a woman with the ears, and if the men will love, but love is to use your eyes女人是用耳朵戀愛的,而男人如果會產生愛情的話,卻是用眼睛來戀愛
163、Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 2)吹吧!風啊!吹破你的臉頰,猛烈地吹吧!——《李爾王》
164、A little more than kin, and less than kind、 (Hamlet 2)超乎尋常的親族,漠不相關的路人。——《哈姆雷特》
165、It is the east, and Juliet is the sun、 (Romeo and Juliet 2)那是東方,而朱麗葉就是太陽。——《羅密歐與朱麗葉》
166、Some rise by sin, and some by virtue fall、 (Measure for Measure 1)有些人因罪惡而升遷,有些人因德行而沒落。——《一報還一報》